Эллен Марш - Гордячка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гордячка"
Описание и краткое содержание "Гордячка" читать бесплатно онлайн.
Все началось с забавной романтической ошибки – при встрече на пустынном морском берегу отважный капитан контрабандистов принял аристократку Сэйбл Сен-Жермен за деревенскую простушку, Сэйбл же, развлекаясь от души, сочла уместным позволить случайному знакомцу поцелуй. Могла ли красавица знать, при каких ужасных обстоятельствах повстречает она Моргана вновь, через какие опасные приключения на экзотическом Востоке придется пройти им обоим – на трудном, непредсказуемом пути к любви и счастью…
– Если вы закончили, доктор Пирсон, – обратился он к судовому врачу, который без всякого стеснения любовался нежным профилем девушки, – капитан просит вас пройти на ют для доклада.
Доктор Пирсон с явной неохотой направился к двери. Его юная пациентка, тут же забыв о нем, уселась за стол и с волчьим аппетитом набросилась на жаркое. Грейсон положил ей на тарелку огромный кусок говядины и вареную картофелину. Затем прошел к застекленному шкафчику у дальней стены каюты и достал из него бутылку кларета.
– Подойдет ли вам это, миледи? – справился он, когда Сэйбл отпила глоток.
– Восхитительно! – ответила Сэйбл.
Стюард с удовлетворением отметил, что щеки девушки чуть порозовели.
– Не нужно так сердиться на сэра Моргана, миледи, – сказал он. – Если бы вы знали обстоятельства, с которыми связано наше плавание, знали бы, как тревожится сейчас капитан…
– Пожалуйста, не считайте себя обязанным защищать вашего капитана, Грейсон, – с каменным лицом заявила Сэйбл. – Я его ненавижу! Но я волнуюсь не за себя, – добавила она. – Поймите, я беспокоюсь за брата. Мои родители впервые поручили ему опекать меня, а теперь он, вероятно, думает, что я погибла. Он… – Сэйбл залилась слезами; не в силах продолжать, она опустила голову.
Грейсон чувствовал свою полную беспомощность. Он понимал, что не сумеет найти слов, которые бы утешили девушку.
– Может быть… Если я попытаюсь объяснить вам причину такого поведения сэра Моргана… – пробормотал он, но Сэйбл отрицательно покачала головой.
– От этого мое мнение не изменится! – заявила она. Стюард вновь наполнил ее рюмку, которую Сэйбл разом выпила.
– Возможно, все-таки изменится, ваша милость?
Зеленые глаза девушки сверкнули.
– Вы наверняка навлечете на себя гнев вашего господина, если откроете мне его секрет.
Грейсон наклонил голову:
– Вполне возможно. Но я не могу оставаться в стороне и безучастно наблюдать, как вы терзаетесь. Наше плавание может продлиться еще несколько недель, прежде чем мы сможем доставить вас обратно в Танжер, и ваше здоровье не улучшится, если вы будете так изводить себя.
Сэйбл подумала, что обязательно постарается что-либо предпринять для того, чтобы как можно быстрее добраться до Танжера. Вглядываясь в лицо Грейсона, она чувствовала симпатию к этому человеку. Как бы то ни было, он казался добрым и честным, и она не могла ненавидеть его так, как ненавидела его хозяина.
Возможно, эти мысли отразились в глазах девушки, так как Грейсон отставил бутылку и с самым серьезным видом заговорил:
– Наше плавание связано с событиями, происшедшими во время Крымской войны. Сэр Морган был совсем молодым человеком, когда Англия вступила в войну, но очень быстро выдвинулся, и, когда фронт переместился под Балаклаву, он уже командовал небольшим отрядом.
У Сэйбл округлились глаза – девушка так много слышала об участии своей страны в войне, которая разразилась, когда она была еще маленькой девочкой.
– Вы хотите сказать, что сэр Морган находился там, когда в штурме участвовала Летучая бригада?
– Совершенно верно. – Глаза Грейсона затуманились при воспоминании о тех днях, которые навсегда запечатлелись в его памяти.
По рассказам самого сэра Моргана, разногласия между неопытными офицерами, соперничество между ротными командирами, бесхозяйственность невежественных интендантов – все это выводило его из себя; и именно это привело к ужасной гибели лихих драгунов из Летучей бригады и доблестного 17-го уланского полка. Испытать весь этот ужас означало заново родиться, и Грейсон лучше, чем кто-либо, понимал, насколько глубоки были раны, оставшиеся в душе Моргана Кэри.
– Да, совершенно верно, – повторил Грейсон, грустно кивнув головой. – Он не только участвовал в штурме, но и лично пытался предотвратить трагедию, безумную затею – послать шестьсот британских кавалеристов против целой армии русских! Подменив одного посыльного, развозившего приказы по войскам, на виду у всей русской армии он помчался в самое пекло, чтобы предотвратить катастрофу.
Сэйбл, забыв о еде, во все глаза смотрела на Грейсона. При всей своей ненависти к Моргану Кэри она не могла не оценить его храбрость.
– Его попытка оказалась безуспешной? – спросила девушка.
Грейсон кивнул:
– Да, к сожалению. Вам наверняка известно, что в живых остались не более трети кавалеристов. И сэр Морган так и не смирился со своей неудачей, хотя, я уверен, в тот день лишь сам Господь Бог мог остановить атаку. Для такого человека, как он, неудача – горчайшая пилюля…
– А что случилось с ним на поле боя?
– Он был ранен в сражении и захвачен русскими в плен.
– Как же ему удалось остаться в живых? – удивилась девушка, вспомнив рассказы отца о жестокости русских солдат по отношению к пленным.
– С учетом всех обстоятельств сэр Морган должен был погибнуть в плену, – сказал Грейсон. – Однако он подружился с молодым лейтенантом Сергеем Вилюйским, который ухаживал за ним, пока он залечивал раны, а затем, рискуя собственной жизнью, помог бежать из плена.
С минуту Сэйбл молчала, в задумчивости водя вилкой по тарелке. Естественно, что ужасы войны и бессмысленная гибель британских кавалеристов оставили глубокие раны в душе молодого Моргана Кэри. Кроме того, вполне возможно, что именно война ожесточила и озлобила его, сделав тем человеком, которого она знала и презирала.
– Однако я не понимаю, – сказала наконец Сэйбл, – какое все это имеет отношение к нынешнему сэру Моргану, а также к тому факту, что он с какой-то непонятной целью похитил меня?
Грейсон кивнул.
– Понимаю ваши чувства, миледи, и потому позвольте объяснить. – Он подошел к кормовым иллюминаторам и, заложив руки за спину, пристально посмотрел в морскую даль. – Война окончилась два года спустя, – заговорил Грейсон, немного помолчав. По окончании военных действий сэр Морган, к тому времени ставший лейтенантом, попытался выяснить, как сложилась дальнейшая судьба Сергея. Он считал своим долгом отблагодарить человека, спасшего ему жизнь, но узнал, что Сергей пропал без вести во время одного из последних сражений русских с турками. Так что за сэром Морганом остался долг… – Грейсон внезапно задумался о чем-то.
Сэйбл молча ждала, когда стюард продолжит свой рассказ. Пока не было никакой ясности, но она надеялась, что все разъяснится чуть позже. Наколов на вилку кусочек мяса, она отправила его в рот и принялась жевать, не сводя глаз с лица Грейсона.
– Прошлой зимой «Вызов» возвращался на родину из Австралии, – возобновил стюард рассказ. – Бросив якорь в Дакаре, мы случайно познакомились с капитаном турецкого судна, который, узнав, что сэр Морган воевал в Крыму, сообщил поразительную вещь. Последние десять лет при дворе султана находятся двое русских, которые выступают в роли политических советников. Их захватили в плен под Евпаторией, и с тех пор они остаются в Турции.
– Вы хотите сказать, что один из этих русских – Сергей Вилюйский? – догадалась Сэйбл.
Грейсон кивнул.
– Сэр Морган сразу же направился в Лондон просить аудиенции у королевы. Поскольку Турция и Англия являлись союзниками в той войне, он был убежден, что королева Виктория добьется для этих двух русских амнистии. Ведь она посвятила султана в рыцари Ордена Бани, так что сэр Морган даже не сомневался, что просьба королевы будет удовлетворена.
– Но он ошибался? – проговорила девушка.
– Нет, он не ошибся. Просто ее величество отказалась предпринять официальные шаги в этом направлении. Отношения между Россией и Турцией по-прежнему остаются напряженными, поэтому она не желала бередить старые рапы.
– Ее нельзя осуждать за это, – заметила Сэйбл. – Судьбу двух человек нельзя ставить выше интересов двух государств!
– Вероятно, по мнению королевы, так оно и есть, но по мнению сэра Моргана… – Грейсон замолчал, пристально глядя на Сэйбл.
Она спросила:
– Уж не хотите ли вы сказать, что сэр Морган решил сам их освободить? – Когда стюард утвердительно кивнул, девушка воскликнула: – Но это – чистое безумие! Разве можно верить словам какого-то турецкого капитана? – В ее голосе прозвучала насмешка: – Уж не собирается ли сэр Морган предпринять героический штурм султанского дворца для спасения друга? И кроме того… возможно, встретит двух довольных судьбою русских, не имеющих ни малейшего желания вернуться на родину. Ведь прошло столько лет… Стюард отрицательно покачал головой.
– Судя по тому, что мы с капитаном слыхали, это не так. Верно, прошло много лет, но все же сэр Морган не собирается отказываться от своей затеи до тех пор, пока сам не прояснит ситуацию.
Сэйбл снова взялась за еду, но тотчас обнаружила, что у нее совершенно пропал аппетит. Она уже открыла рот, чтобы сделать оскорбительное замечание в адрес капитана, но в последний момент передумала. В конце концов разве можно укорять Моргана Кэри за то, что он следует велениям совести? В глубине души она подозревала, что отец поступил бы так же ради своего друга Дмитрия Сергеева, если бы тот оказался в подобном положении. Возможно, что Сергей Вилюйский находится при дворе султана не по своей воле, но ведь Морган Кэри об этом не знает!..
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гордячка"
Книги похожие на "Гордячка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эллен Марш - Гордячка"
Отзывы читателей о книге "Гордячка", комментарии и мнения людей о произведении.