Авторские права

Донна Кауфман - Буря в раю

Здесь можно скачать бесплатно "Донна Кауфман - Буря в раю" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Донна Кауфман - Буря в раю
Рейтинг:
Название:
Буря в раю
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
2001
ISBN:
5-04-007430-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Буря в раю"

Описание и краткое содержание "Буря в раю" читать бесплатно онлайн.



Хозяйке «Райского уголка» Эйприл Морган пришлось преодолеть в жизни немало испытаний. Солнечным днем на пороге ее гостиницы неожиданно появляется таинственный Джек Танго. Друг он или враг? Что несет он с собой – надежду или предательство? Любит ли он ее или только играет в любовь?






Как ей хотелось бы просто отдохнуть здесь вместе с Джеком! До сих пор Эйприл и сама не осознавала, насколько нуждается в отдыхе. Может быть, за несколько дней вдали от привычной рутины она разберется в себе и поймет, чего хочет от себя и от Джека… В памяти Эйприл всплыла прошлая ночь, и она поежилась, хотя в Оахаке стояла удушающая жара.

И эту ночь она тоже проведет с Джеком – на мягкой постели… Эйприл почувствовала, как пылают щеки… и в этот миг на плечо ей легла тяжелая мужская рука.

– Извини, я не хотел тебя пугать. О чем ты думала? – Джек обнял ее за плечи и повел к такси, дожидающемуся футах в пятидесяти от взлетной полосы.

Эйприл покраснела еще сильнее. Как это ни глупо, она стеснялась признаться, что мечтала о ночи любви.

– Ну… о нашем путешествии. Кармен закачала номер в отеле «Эль Президенте» – это одна из лучших гостиниц в городе.

– А там есть большая кровать и чистые простыни? – прошептал Джек ей на ухо.

Эйприл улыбнулась в ответ. Неужели он прочел ее мысли?

– Надеюсь, что есть. А что?

– Я готов остановиться даже в мотеле, лишь бы там была кровать и завтрак в постель.

Эйприл рассмеялась.

Улыбающийся смуглолицый таксист уже сложил чемоданы в багажник и теперь с поклоном приглашал пассажиров в машину. Привыкнув к богатым туристам, он в каждом иностранце подозревал источник щедрых чаевых.

Джек усадил Эйприл на заднее сиденье и сел рядом. Она попыталась отодвинуться, но он обнял ее и притянул к себе. Эйприл заметила, что таксист разглядывает их в зеркало заднего вида, и, тщетно стараясь отодвинуться от Джека подальше, произнесла фирменным голосом директора гостиницы:

– Отель «Эль Президенте», рог favor.

Но все ее старания пошли прахом, когда Джек добавил на великолепном испанском:

– И чем быстрее довезешь, тем больше получишь. Comperendes?

Таксист, по-видимому, понял: он рванул с места с такой прытью, что Эйприл качнулась назад и ударилась бы о спинку, не подхвати ее сильная рука Джека.

– Скажи, чтобы ехал помедленнее, иначе мы просто не доедем живыми! – проворчала она, хотя в глубине души была вовсе не расстроена очередной победой Джека.

– Эйприл?

– Что? – мрачно пробормотала она, не доверяя обманчивой мягкости его голоса.

– Не дуйся и поцелуй меня.

Он снова выиграл. И Эйприл не могла на него сердиться.


«Эль Президенте» – белоснежное шестнадцатиэтажное здание – поразил Джека европейской роскошью и высокими стандартами обслуживания. Однако радость его померкла, едва Джек узнал, что Кармен заказала для них с Эйприл раздельные номера. Он попытался было протестовать, однако на этот раз верх остался за Эйприл.

Джек мрачно следил, как она регистрируется и получает ключи. За всю дорогу наверх он улыбнулся лишь однажды – когда Эйприл, не доверяя коридорному, сама вскинула на плечо его камеру. Остальное время он был угрюм и молчалив, а Эйприл, кажется, полжизни отдала бы, чтобы снова увидеть его улыбку!

Войдя в номер, Джек прислонился к дверям и скрестил руки на груди.

– Я сделал что-то не так?

Эйприл не стала притворяться, будто не понимает, о чем он.

– Нет.

Джек подошел ближе.

– Тогда почему мы в отдельных номерах? Эйприл пожала плечами, но не отвела глаз.

– Знаешь, для меня это все еще в новинку… Мне кажется, нам с тобой нужно побольше свободного места и времени. На всякий случай.

Голос ее дрогнул, и на лице Джека, как показалось Эйприл, гнев сменился заботой.

– Ты думаешь, что можешь надоесть мне за два дня? – Эйприл отвернулась, но Джек, взяв ее за плечи, привлек к себе. – Взгляни на меня!

Эйприл поняла, что ошиблась. Никакой заботы не было. В его голосе и в ледяном взгляде зеленых глаз читался все тот же старательно сдерживаемый гнев.

– Эйприл, я хочу узнать тебя. Никогда в жизни ни к одной другой женщине я не испытывал такого страстного влечения. Я понимаю, что тебя это пугает – и ты не одинока. Мне от этого тоже не по себе. Но я не прячусь и не бегу от своих чувств. И та женщина, к которой я стремлюсь, та, что целовала меня под деревом, она тоже не станет бежать и прятаться.

Эйприл, испуганная собственной бурной реакцией на его слова, попыталась освободиться, но Джек ее не отпустил.

– Хорошо, Джек Танго, – сдалась она. – Если ты хочешь узнать меня, то узнай меня всю, целиком. Та женщина, что занималась с тобой любовью на письменном столе, странна и непривычна для меня самой. – Она не стала добавлять, что с этой частью ее «я» не встречался еще никто, кроме Джека; но блеск в его глазах подсказал ей, что он это знает. – Я не играю с тобой. Я просто знаю, что некоторые вещи… скажем так, некоторые эпизоды моего прошлого могут изменить твои чувства. Ты просишь, чтобы я тебе доверяла, – да, я очень хочу тебе доверять. Но пока не могу. Ты говоришь о страхе – так вот, ты и представления не имеешь, что такое настоящий страх!

Возможно, Эйприл хотела сказать что-то еще, но в этот миг Джек прильнул к ее губам. Он целовал ее с такой отчаянной страстью, словно спасал жизнь – ей или самому себе. И Эйприл отвечала ему с жадностью отчаяния, понимая, что ее хрупкое счастье может разбиться в один миг.

Обвив рукой ее бедра, Джек спустился ниже и покрыл поцелуями нежную шею. Все тело его содрогалось от желания схватить ее на руки, унести в спальню и сделать так, чтобы она никогда больше в нем не сомневалась!

Однако холодное отчаяние, звучавшее в голосе Эйприл, заставило его содрогнуться от страха. Что, если она так и не поделится с ним своим горем? Или того хуже – поделится и попросит о помощи, а он не сможет ей помочь?

Джек с трудом заставил себя оторваться от нее и разжать объятия. Эйприл подняла глаза: сейчас они были темными, почти черными, и сердце Джека болезненно сжалось, когда он заметил в них выражение усталой покорности.

– Эйприл, расскажи мне все! – потребовал он севшим от волнения голосом. – Только так ты убедишься в моей верности. Все, что происходит между нами, бессмысленно, пока ты мне не доверяешь!

Припухшие от поцелуя губы дрогнули, и Джек проклял себя за то, что причиняет любимой такие мучения.

– Хорошо. Но не сейчас. Мне нужно…

Голос ее дрогнул, и из груди вырвалось задушенное рыдание. Джек крепко прижал Эйприл к себе.

– Все хорошо. Я понимаю.

Нежно целуя ее в волосы, он смотрел поверх се головы на сияющее мексиканское солнце.

– Знаешь что? Схожу-ка я прогуляюсь. Тебе, наверно, нужно подготовиться к слушаниям, а я тем временем изучу окрестности и сделаю несколько снимков.

– Хорошо, – ответила она после долгого молчания.

Голос ее звучал хрипло от невыплаканных слез. Джеку требовалась вся сила воли, чтобы оставить ее в такую минуту; но он понимал, что по самый правильный выход. На Эйприл нельзя давить – иначе она замкнется в себе. Сейчас лучше всего просто оставить ее в покое.

Джек закинул за плечо свою ковровую сумку.

– Может быть, я задержусь до темноты. Мели захочешь есть, закажи себе чего-нибудь в номер. – Он поднял глаза, но Эйприл стояла, отвернувшись к окну. – Или, может, поужинаем где-нибудь в городе? Я поищу подходящее место.

Больше говорить было не о чем. Джек двинулся к дверям.

– Джек!

Обернувшись, Джек увидел ее лицо.

– Да?

– Спасибо тебе.

Голос у нее дрожал, но лицо было спокойным и строгим. В этот миг Джек Танго понял, что любит эту женщину.

– Поговорим, когда я вернусь.

– Хорошо.

– А отдельный номер мне не нужен. Мы будем спать в одной постели. – С этими словами он повернулся и быстро вышел. Но, прежде чем закрылась дверь, до слуха его долетел тихий, почти неслышный ответ:

– Дай-то бог…

8

Эйприл смяла лист бумаги и бросила его и корзину для мусора, предусмотрительно поставленную поближе к столу. Вот уже в десятый раз она принималась за свою завтрашнюю речь – и все безуспешно. Прощальные слова Джека не шли у нее из головы, взгляд блуждал от двери к окну, от окна к настольным часам, а при каждом шорохе она вскакивала и кидалась к дверям.

Где же он?!

Эйприл встала и подошла к окну, массируя затекшую спину. На улице было еще светло, но сумерки быстро сгущались.

Эйприл понимала, что обижаться на Джека не за что. Он сделал то, о чем она и просила, – дал ей время подумать. Однако Эйприл не могла думать. Едва закрылась дверь, она уже готова была бежать за ним и умолять его вернуться и выслушать. В часы ожидания Эйприл снова и снова мысленно прокручивала в мозгу свою историю во всех отвратительных подробностях, пока наконец эта пытка не стала невыносимой.

Неужели недостаточно с нее черной вести сенатора Смитсона? Теперь Эйприл придется переживать всю историю снова, а сама мысль об этом была для нее невыносима.

Подойдя к холодильнику, Эйприл достала мангового сока. Сладкий запах напомнил ей о том, что она голодна. Действительно, ведь Эйприл с утра ничего не ела, если не считать пакета чипсов, купленных Джеком в Санта-Крус… И кажется, что это было целую вечность назад.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Буря в раю"

Книги похожие на "Буря в раю" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Донна Кауфман

Донна Кауфман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Донна Кауфман - Буря в раю"

Отзывы читателей о книге "Буря в раю", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.