» » » » Мэри Дэвидсон - Бессмертная и безработная


Авторские права

Мэри Дэвидсон - Бессмертная и безработная

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Дэвидсон - Бессмертная и безработная" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Дэвидсон - Бессмертная и безработная
Рейтинг:
Название:
Бессмертная и безработная
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2006
ISBN:
5-17-033939-9,5-9713-2408-Х, 5-9762-0263-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бессмертная и безработная"

Описание и краткое содержание "Бессмертная и безработная" читать бесплатно онлайн.



Что нужно новоиспеченной королеве вампиров?То же, что и любой женщине!Дорогие туфли и прилично оплачиваемая работа!Потому что вампирам тоже, знаете ли, надо платить за квартиру и (особенно учитывая ночной образ жизни) – электричество!

Но о какой работе можно говорить, если половина ваших друзей и подруг уже убита при самых неприличных обстоятельствах и вам, как королеве вампиров, надо срочно что-то предпринять?Хуже быть не может? Может.Ведь в расследовании и отмщении вам должен помогать самый обаятельный и привлекательный «ночной охотник» города...






– Входите, пожалуйста, – насмешливо приветствовала его я. – И не забудьте вытереть ноги. Я в полном порядке, так что незачем было опрометью нестись сюда. Где твои ботинки? – Синклер был в костюме, цилиндре и босиком.

Он принялся нетерпеливо водить ладонью по моему лицу, шее, плечам, рукам. Я слегка оттолкнула его, когда он попытался приподнять мою рубашку, чтобы осмотреть живот.

Но не успела я начать свой рассказ, как внезапно почувствовала слабость. Ужасную слабость. Я покачала головой, стараясь стряхнуть сонливость, и поняла, что за окном сделалось намного светлее.

– Ууу-ооо, – только и смогла я произнести, когда гостиная вместе с Синклером поплыла у меня перед глазами, и ковер бросился мне в лицо.

– Как мне было плохо, – сказала я спустя пятнадцать часов. Я открыла глаза и обомлела, увидев Синклера. Он снял пиджак и сидел в кресле возле моей постели с книгой в руках. – Господи Иисусе!

Он моргнул.

– Прошу тебя, не называй меня так. Добрый вечер.

– Это ненормально. Как ты можешь не спать весь день?

– Я намного старше тебя. А теперь, – он захлопнул книгу (я разглядела, что это был один из старых школьных учебников Джессики), – расскажи мне все, что случилось прошлой ночью.

Я проигнорировала его приказание.

– Ты вообще не спал? – подозрительно спросила я. Он самодовольно ухмыльнулся.

– Я несколько часов отдыхал возле тебя.

– Извращенец!

– Нет, но если бы я им являлся, то воспользоваться тем, что ты спишь, было бы очень просто.

– Я говорила тебе, как сильно ты меня раздражаешь?

– Ага! – Он выглядел довольным. – Мы прогрессируем. От ненависти до неприязни.

– Сильной, очень сильной неприязни. Где мои друзья? Я не хочу рассказывать эту историю тысячу раз.

– Мы здесь, – произнесли они хором, входя в спальню.

– Я тоже здесь, – добавила Тина, плетясь за ними. – Вы в порядке, ваше величество?

Бесполезно пытаться заставить ее называть меня по имени. Я не обратила внимания на короткий смешок Марка и ответила:

– Я в полном порядке. Ведь в меня попала всего одна пуля.

У Синклера дернулась щека. Странно. Я никогда раньше такого не замечала.

– Они стреляли в тебя? – спросил он с наигранным спокойствием.

– Моя машина находится в гораздо худшем состоянии, чем я, поверь мне. Кстати, не мешало бы забрать ее сегодня вечером. И мой кошелек. От всех этих волнений...

– Начни сначала, пожалуйста.

Я рассказала им все, ничего не утаив. И никто не перебивал меня. Ни разу. Это было на них не похоже.

– Они знали, что ты вампир, – заявила Тина, когда я закончила. Она выглядела очень сильно встревоженной.

– Да. Но как они узнали? Я хочу сказать, что даже большинство бессмертных не верят этому.

– А как они узнали о других бессмертных? – спросил Марк.

– Ну, может быть... может быть, какой-нибудь вампир указывает этим парням на нас? – предположила я.

– Возможно, и вампир, – сразу поддержала Джессика. – Кто еще мог бы знать, кто мертв, а кто нет?

Синклер кивнул.

– И они ждали тебя. – Он выглядел абсолютно спокойным, но его руки постоянно сжимались в кулаки. – Они знали, что ты придешь.

– Очевидно, так. – Я даже не задумывалась еще, насколько это было опасно. – Прекрати сжимать кулаки, меня это раздражает. О! Я чуть не забыла!

Я выскочила из постели и бросилась к комоду, куда положила пулю, после того как засунула одежду в корзину для грязного белья.

– У меня есть улика, – гордо заявила я, поднимая ее над собой.

– Это замечательно, мисс детектив! – воскликнул Марк с наигранным энтузиазмом.

– Заткнись. Проверьте ее, ребята. – Я отдала пулю Синклеру, который быстро осмотрел ее и передал Тине.

– Она полая на конце, – сказала та удивленно.

– Надо же, – заметила Джессика, – вампир – эксперт по оружию.

– Не люблю сидеть без дела, – мягко ответила она. – Я посмотрю позднее.

– Я думаю, что мы могли бы показать ее Нику, – предположила я.

– Детективу Нику Берри? Не считаю это разумным. – возразил Синклер. – Лучше будет не вовлекать его в наши дела.

– Боюсь, он уже вовлечен в них. На днях он остановил меня и задал кучу вопросов. Но не волнуйтесь, – поспешила добавить я, потому что Тина и Синклер выглядели встревоженными, – ваши чары продолжают действовать. Он по-прежнему ни о чем не помнит.

– Однако он выбрал именно тебя, – сказала Тина с озабоченным видом.

– Это всего лишь совпадение, – успокоила я. – Он просто узнал мою машину и решил поболтать.

Воцарилось короткое молчание, которое прервал Синклер.

– Ты должна отдохнуть, – приказал он, вставая со стула. – Проведи ночь в постели.

– Я провела целый день в постели. Хватит.

Он, как обычно, не обратил внимания на мои слова.

– Тина и я вместе подумаем и...

– Я отлично себя чувствую. Сколько раз повторять одно и то же! Прекратите кудахтать. Кроме того, я должна сегодня быть на работе.

– Ты не пойдешь на работу.

– Черта с два! – Я возмущенно уставилась на него. – Перестань командовать мной.

Джессика прочистила горло.

– Ну, Бетси...

Я проигнорировала ее.

– Я не желаю слушать ничьих приказаний. Они только бесят меня.

– Бете.

– Откровенно говоря, тебе бы следовало ко мне прислушаться, – огрызнулся Синклер. – Эта твоя ложная независимость начинает надоедать.

– Ложная? – вскричала я. – Ты хочешь сказать, показная, да? Послушай, придурок...

– Бетси! – Джессика схватила мою руку и сжала так, что я чуть не вскрикнула от боли. – Что за ребячество, – с упреком сказала она и потащила меня в ванную.

Я с трудом высвободилась.

– Ты чего? Я разговариваю с Синклером, а ты меня перебиваешь. Что тебе так срочно понадобилось мне сообщить?

Она понизила голос; мы обе знали, что у вампиров хороший слух.

– Я хотела остановить тебя, пока ты не сказала что-нибудь похуже.

– Я еще даже не начала говорить, подруга...

– О'кей, я знаю, что тебе он не нравится – или ты думаешь, что не нравится, я еще не поняла. Но, Бете! Это было так романтично! Он поймал тебя, прежде чем ты нырнула носом в ковер. Я хочу сказать, что ты начала оседать на землю, а он сгреб тебя и отнес на кровать, хотя для меня до сих пор большая загадка, как он узнал, какая из комнат твоя. И потом он не отходил от тебя.

– Подумаешь.

– Нет, совсем не «подумаешь». Я зашла к тебе днем, и вы оба были... как бы это выразиться... безразличны к внешнему миру. Он обнимал тебя за плечи, и ты прижималась к нему...

– Неправда! – воскликнула я, пораженная. Неужели я так бесстыдно вела себя во сне?

– Бете, это правда. А затем, когда несколько часов спустя я снова заглянула к вам...

– Господи, неужели ты не могла не заходить? Что, так интересно?

– Интересно. Как бы там ни было, Эрик проснулся, спросил, не может ли он взять одну из моих книг, и вежливо попросил чашку кофе.

– Ты не официантка.

– Нет, но я хорошая хозяйка. В общем, он был... очень мил. И он хорошо относится к тебе.

– Вовсе нет!

– Я думаю, что тебе следует обращаться с ним поласковее, – сказала она твердо.

Предательница! Я сделала такой глубокий вдох, что у меня закружилась голова.

– А я думаю...

Нас прервал стук в дверь, так что мы вернулись обратно в комнату. К моему удивлению, Синклера и Тины там уже не было.

– Он ушел не попрощавшись, – сообщил Марк в ответ на незаданный вопрос. – А Тина попрощалась очень вежливо и последовала за ним. – Он покачал головой. – Ты в самом деле собираешься сегодня работать?

– А то!

– Послушай... – Марк выглядел непривычно встревоженным. – Эти парни из «Воинов» знали, кто ты. Они могут следить за тобой.

Это была пугающая и неприятная мысль.

– Я так не думаю, – возразила я после минутного замешательства. – Откуда им знать, где я работаю?

– Они же нашли твою машину.

– Я должна идти. Иначе Синклер подумает, что я не пошла на работу, потому что он мне запретил.

– Боже сохрани! – насмешливо произнесла Джессика. – Боже тебя избави прислушиваться к совету старшего, опытного, очень умного человека.

– А я бы сделал все, о чем просит Синклер, – восхищенно сказал Марк. – Он сильный и строгий, но ты помнишь только, что однажды он лежал с тобой в постели...

– Прекрати! – одновременно вскричали мы с Джессикой.

– Ты знаешь, что я прав. – Он взглянул на меня, приподняв брови. – Право же, Бетси, ты сама поняла это не так давно.

– Я не желаю это обсуждать, – твердо сказала я. – Он обманул меня. Он знал, что если переспит со мной, то сделается королем.

Да, я не хотела говорить об этом. Но много думала. Это был не просто самым приятный сексуальный опыт в моей жизни, это было нечто большее. Потому что, пока он находился внутри меня, я была внутри его. Я могла читать его мысли. А его мысли... его мысли казались восхитительными. По крайней мере пока мы занимались сексом, я ему действительно нравилась. Может быть, он даже любил меня.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бессмертная и безработная"

Книги похожие на "Бессмертная и безработная" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Дэвидсон

Мэри Дэвидсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Дэвидсон - Бессмертная и безработная"

Отзывы читателей о книге "Бессмертная и безработная", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.