» » » » Мэг Кэбот - Дело не в размере


Авторские права

Мэг Кэбот - Дело не в размере

Здесь можно скачать бесплатно "Мэг Кэбот - Дело не в размере" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэг Кэбот - Дело не в размере
Рейтинг:
Название:
Дело не в размере
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-047757-9, 978-5-9713-8525-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дело не в размере"

Описание и краткое содержание "Дело не в размере" читать бесплатно онлайн.



В первый день весеннего семестра у помощницы директора студенческого общежития Хизер Уэллс появилось много поводов для беспокойства. Одна из девушек колледжа потеряла голову, причем в буквальном смысле… Тело убитой загадочно исчезло. Перепуганные студенты… Полная неразбериха в личной жизни: бывший жених настаивает, чтобы Хизер присутствовала на его свадьбе… долго отсутствовавший отец намеревается наладить отношения и даже пожить у дочери… любимый мужчина никак не поймет, что она – девушка его мечты… Но хуже всего, что Хизер начинает собственное расследование убийства…

Ироничный детектив, продолжение книги «Я не толстая».






Не собираюсь в этом участвовать. С Гевином пока все в порядке, по крайней мере, сейчас ему ничто не угрожает. Я решила ретироваться и подождать, пока придет помощь.

Я поползла обратно к кухне, но зацепилась карманом куртки за металлическую миску, которая стояла на полке. Она упала на (грязный) пол, и следующее, что я увидела прямо перед носом, были кроссовки «Адидас», выглядывающие из-под красного балахона.

– Смотри-ка, кто здесь прячется, – проговорил глубокий мужской голос.

Чьи-то сильные руки подняли меня под мышки и поставили на ноги.

Не думайте, что я не сопротивлялась. Только я подняла руку, чтобы направить струю перечного газа под капюшон, как кто-то выбил баллончик. Но не зря на мне были ботинки фирмы «Тимберленд» – самая подходящая обувь для бесстрашных помощниц директоров резиденций. Я подняла ногу и изо всех сил ударила кованым каблуком по голени обидчика. Тот витиевато выругался.

Но, к сожалению, так меня и не выпустил. Ему на помощь подоспел еще один парень в балахоне, и теперь они держали меня вдвоем. С полок на пол с оглушительным грохотом упало еще несколько мисок.

Шум – это то, что я и намеревалась произвести. Я хотела, чтобы сюда сбежались все, кто сейчас находится в здании. Поэтому, пока меня тащили к ритуальному столу, я орала что есть мочи.

Стив Винер или парень очень похожий на него, на балахоне которого красовалась симпатичная золотая кайма по воротнику – знак отличия президента братства, подошел к Гевину и ударил по лицу какой-то тяжелой штукой, наподобие скипетра.

Я тут же прекратила орать. От удара голова Гевина откинулась назад. Несколько секунд он не двигался, потом медленно приподнял голову и повернулся ко мне. На щеке расползлась огромная кровоточащая ссадина, но его глаза горели от ярости.

Хотя и были в слезах.

– Не кричи, – сказал Стив, ткнув в меня пальцем.

– Она меня ударила, – подал голос тот, что был в кроссовках «Адидас».

– Не сопротивляйся, – добавил Стив. – Еще ударишь кого-нибудь или крикнешь – парень снова получит, поняла?

Я постаралась ответить как можно спокойнее:

– С минуту на минуту здесь будет полиция. Ты сказал, чтобы я им не звонила, но… Слишком поздно.

Стив скинул капюшон, чтобы лучше меня видеть. Хотя помещение освещалось только одним источником – это действительно был канделябр, стоявший посередине их ритуального стола, и свет был довольно тусклым – я хорошо разглядела выражение его лица. На нем не было ни тени беспокойства.

И это сильно напугало меня.

А уж когда двери столовой распахнулись и вошел угрюмый Куртис, с недоеденным сандвичем «Блимпи Бест» (какое совпадение, мне тоже он нравится, особенно начинка из сладких и горячих пикулей!), я и вовсе струхнула.

– Сделайте так, чтобы она не кричала, – раздраженно попросил он Стива. – Кое-кто уже поинтересовался, что здесь происходит.

Я в ужасе уставилась на него. Увидев выражение моего лица, Стив захихикал.

– Как ты догадываешься, – сказал он, – сторонники «Тау-Фи» везде. Даже среди тех, кто работает в службе безопасности крупнейших городских колледжей.

– Приходили полицейские, – сообщил мне Куртис, откусывая сандвич. – Я сказал им, что не понимаю, о чем они говорят, что я заступил на пост уже давно и тебя не видел. Они ушли. Вид у них был недовольный, Вряд ли им придет в голову вернуться.

Я посмотрела ему прямо в глаза.

– Ты уволен.

Куртис рассмеялся.

– Как же, как же.

Он повернулся и вышел. Я взглянула на Стива.

– Ладно. Давай поговорим. Только отпусти Гевина. Он тут ни при чем. Это у нас с тобой проблемы.

– У меня нет проблем, – вежливо объяснил Стив. – Ни с кем из вас.

– Прекрасно. – Я обвела взглядом комнату, пытаясь определить, кто же из них Даг. – Тогда что я здесь делаю?

– А разве я не объяснил тебе по телефону? Ах, да, забыл. – Он шагнул вперед и взял со стола длинный нож с золотой рукояткой, украшенной полудрагоценными камнями.

Лезвие, острое как бритва, могло испугать кого угодно.

– А теперь, братья, пора.

Из сумрака вышли шесть фигур в балахонах, которые, вероятно, прятались за стойкой Магды.

– Пора что? – полюбопытствовала я.

– Пора приступить к обряду посвящения, – объяснил Стив.

28

Никто на помощь не придет.

Все спрятались, молчат.

И видеть, трусы, не хотят,

Как солнышко взойдет.

Без названия. Автор Хизер Уэллс

– Ты что, решил меня разыграть? – с отвращением спросила я.

– Братья, – проговорил Стив, не обращая на меня внимания, – настал момент, когда вы сможете доказать преданность «Тау-Фи-Эпсилон».

– Серьезно, что вы тут глупостями занимаетесь?

Стив все-таки соизволил на меня посмотреть.

– Если ты сейчас же не заткнешься, – сказал он, – мы сначала избавимся от твоего дружка, а потом от тебя.

Я замерла, изо всех сил стараясь выглядеть спокойной. У меня почти получалось, но…

– Гевин – не мой дружок. Кстати, вам не кажется, что убийств уже хватит?

– Хм… – Один из братьев снял капюшон.

Я с изумлением узнала Джеффа Тернера, приятеля Шерил Хебиг.

– Прости, что она здесь делает?

– Заткнись! – Стив мгновенно развернулся и грозно посмотрел в сторону Джеффа. – Никто не давал тебе разрешения разевать рот.

– Но, старик, – попробовал возразить Джефф, – она – помощница директора этого здания и расскажет…

– Она ничего не расскажет, – перебил Стив, – потому что будет мертва.

Вновь присоединившиеся заволновались еще больше, чем Джефф. Другие неловко переминались с ноги на ногу.

– Старик, – проговорил Джефф, – это что, шутка?

– Тишина, братья, – рявкнул Стив. – Если хотите оставаться членами «Тау-Фи», вы должны быть готовы приносить жертвы во благо общего дела!

– Ну, разумеется, – быстро среагировала я, почувствовав, что братья, по крайней мере, Джефф на моей стороне. – Так вот чем для вас была Линдси Комбс? Жертвой? Поэтому вы ее убили?

Движения братьев стали еще более нервными. Стив повернулся ко мне.

– Эта дрянь предала одного из членов нашего братства, – крикнул он. – Она заслужила наказание!

– Все правильно, – сказала я. – Ей за это отрезали голову и сунули куски тела в измельчитель отходов.

Джефф потрясенно посмотрел на Стива.

– Старик, так это был ты?

– Ну, конечно, он, – сказала я. – И только потому, что Линдси украла…

– То, что не имела права брать, – рявкнул Стив, – и не хотела возвращать…

– Она пыталась, – настаивала я. – Она впустила сюда твоего брата…

– Но здесь ничего не оказалось! – заорал Стив. – Она врала нам, что это украли. Как будто мы идиоты! Она была лгуньей и воровкой! И заслужила смерти за свое предательство!

– Старик, – Джефф не мог в это поверить, – она же была лучшей подругой моей девушки.

– Тогда тебе следует сказать мне спасибо, – высокомерно ответил Стив. – Если бы твоя девушка продолжала общаться с людьми такого сорта, она попала бы под дурное влияние и предала тебя, как сделала та, что предала нашего собрата.

Джефф целую минуту пытался переварить то, что услышал. Но когда, наконец, до него дошло, он не стал медлить.

– Все, – сказал он. – Я ухожу. Я вступил в ваше дурацкое братство только потому, что в нем когда-то был мой отец. Я не подряжался убивать людей. Хочешь бить меня по заднице кием? Прекрасно! Нужно выполнять все ваши идиотские правила? Пожалуйста! Но убивать девушек? Ни за что. Вы, парни, полные уроды.

Сказав это, он нагнулся, чтобы снять балахон. Стив, глядя на него, грустно покачал головой. Потом кивнул двоим из тех, кто стоял у стола, и они, подбежав к Джеффу, несколько раз ударили его под дых. Джефф запутался в балахоне и рухнул на пол. Они продолжили избивать его ногами, не обращая внимания на то, что он кричит от боли. Остальные братья, увидев расправу, приумолкли и во все глаза наблюдали за происходящим.

Не они одни застыли от ужаса. Неужели такое происходит на моих глазах? Где полиция? Не могли же они поверить этому кретину Куртису?

Понимая, что я – единственный человек, который может прекратить это безобразие или хотя бы попытаться, пока меня не убьют, я обратилась к братьям, наблюдавшим за тем, как одному из них наносят удар за ударом.

– Вы знаете, что именно украла Линдси? Кокаиновую заначку Дага Винера.

Понять, как они отнеслись к моим словам, было невозможно. Лица присутствующих спрятаны под капюшонами. Но я видела, что они стали переминаться с ноги на ногу еще беспокойнее.

– Не слушайте ее, – приказал Стив. – Она лжет. Они все так делают – распускают о нас грязные сплетни.

– Нам необязательно поливать вас грязью, ребята. Вы и так уже достаточно замараны. Разве не ваш собрат Даг задушил свою девушку за то, что она стащила у него понюшку кокаина?

Один из тех, кто избивал Джеффа, остановился и снял капюшон. Это был Даг Винер. Он быстрым шагом направился ко мне.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дело не в размере"

Книги похожие на "Дело не в размере" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэг Кэбот

Мэг Кэбот - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэг Кэбот - Дело не в размере"

Отзывы читателей о книге "Дело не в размере", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.