Ребекка Ли - Принцесса-беглянка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Принцесса-беглянка"
Описание и краткое содержание "Принцесса-беглянка" читать бесплатно онлайн.
Родители Джианы, принцессы маленького европейского княжества, погибли во время государственного переворота – ей же вместе с горсткой верных людей чудом удалось бежать за границу. Там, в сельской гостинице, затерянной в глуши Шотландии, принцесса-беглянка надеется передохнуть.
Однако подосланные убийцы уже идут по следу.
Помочь Джиане может лишь один-единственный человек – хозяин гостиницы Адам Маккендрик, когда-то лихой стрелок на Диком Западе, в совершенстве владеющий своим опасным искусством.
Цена же этой помощи – любовь, только любовь…
– Совершенно верно, – подтвердил Эверли. – А траур длится ровно год. После этого он может править Карелией еще семь месяцев, а затем обязан жениться на каролийской принцессе.
– Если не считать родных сестер Виктора, единственной каролийской принцессой является принцесса Джиана.
– Чтобы быть коронованным, князю Виктору придется либо жениться на принцессе Джиане, либо представить доказательства ее смерти и предъявить государственную печать. – Пригладив ладонью волосы, лорд Эверли добавил: – Для него жизненно необходимо как можно быстрее ее разыскать.
– Нам тоже, – сказал лорд Сиссингем. – Нам нужно сделать все возможное, чтобы она побыстрее вернулась на родину живой и невредимой, а затем – чтобы к ней перешел престол Каролии, как и положено по закону.
– Если Виктор опередит нас и найдет принцессу первый, он может вынудить ее вступить с ним в законный брак.
– Трудно представить, что принцесса Джиана добровольно согласится выйти замуж за человека, который виновен в смерти ее родителей, – заметил лорд Сиссингем.
– Но если ее держат в плену, то она может ничего не знать о том, кто ее похитил и кто организовал убийство ее отца и матери. Если же она скрывается по собственной воле и князь Виктор обнаружит ее местопребывание, у нее не останется выхода и ей придется согласиться на брак со своим кузеном. В противном случае ее ждет смерть.
Сиссингем еще больше помрачнел.
– А если Виктор откажется от брака с принцессой Джианой, то он может заставить ее передать ему государственную печать…
– Будем надеяться на лучшее, – перебил лорд Эверли. – На то, что принцесса Джиана жива и что государственная печать Каролии все еще находится у нее. И если так, то принцесса в скором времени вернется и займет престол. – Лорд Эверли внимательно посмотрел на советника. – Вы лучше, чем я, знаете принцессу. Как вы думаете, хорошо ли она подготовлена, достаточно ли умна, чтобы прийти к тем же выводам, что и мы?
Сиссингем кивнул:
– Да. К тому же при ней Максимилиан Гудрун.
– Предположим, что она жива и что лорд Гудрун действительно находится с ней. Где они могут скрываться, как по-вашему? Есть ли у нее какие-нибудь родственники в Европе, которым можно доверять?
– Принцесса Мэй была единственным ребенком в семье. Никого из ее родственников нет в живых. За исключением каких-то дальних родственников. Полагаю, у принцессы Джианы нет никого, кроме князя Виктора, его матери, трех его сестер и двух младших братьев.
– Но к ним она, безусловно, не станет обращаться. Если бы она даже попросила их о помощи, никто из них не стал бы прятать ее от Виктора. – Лорд Эверли вздохнул. – А ее тетя по отцовской линии, старшая сестра князя Кристиана?
– Принцесса Полина живет в монастыре Святой Терезы под Зальцбургом, – ответил Сиссингем.
– Может быть, принцесса Джиана нашла приют именно там?
Советник пожал плечами:
– Маловероятно. Ведь однажды поступив в монастырь, женщина уже никогда не сможет вернуться к мирской жизни. Она должна будет находиться в монастыре вплоть до своей смерти. Увы, кроме семьи князя Виктора, у принцессы Джианы нет больше близких.
– Но у нее есть крестная – наша милостивая королева Виктория.
– Которая ведет уединенный образ жизни, почти постоянно пребывая в Виндзоре.
– Если Виктор разыскивает принцессу, то он, вне всяких сомнений, уже отправил своих людей в Лондон и в окрестности Виндзора.
Эверли немного помолчал, потом вдруг спросил:
– А как насчет Шотландии? Каждый год в августе королева отправляется на отдых в замок Балморал. Как вы думаете, знает ли об этом принцесса?
– Разумеется, она в курсе, – ответил Сиссингем. – Она вместе со своими родителями приезжала к королеве в замок Балморал. Виктор, к сожалению, тоже.
– Да, верно, – кивнул лорд Эверли. – Но все же… Будь я на месте принцессы Джианы, непременно попытался бы добиться аудиенции у того, кому можно доверять и у кого можно найти защиту. А кто может стать лучшим покровителем, чем ее крестная – королева Англии?
– Полагаю, в Шотландии было бы намного проще, чем в Виндзоре, добиться аудиенции у королевы… – заметил советник.
– Следовательно, мы должны осторожно, не привлекая к себе внимания, разыскивать принцессу в Шотландии, в небольших городках и деревнях, находящихся недалеко от замка Балморал, – подытожил лорд Эверли.
В это же время, всего в нескольких кварталах от английского посольства, князь Виктор Люсьен нервно расхаживал по комнате, дожидаясь своего помощника.
– Найди ювелира, – приказал он, когда помощник явился.
– Простите, кого?..
– Ювелира, – повторил князь Виктор. – И приведи сюда всех высоких белокурых девушек, похожих на нашу принцессу. – Он показал миниатюрный портрет принцессы Джианы, который стоял на письменном столе князя Кристиана. – Возьмите этот портрет, чтобы по нему сверять сходство.
– Не понимаю, сэр.
– От вас и не требуется ничего понимать. Вам дали приказ, который вы должны выполнять. Нам нужен ювелир, золотых дел мастер. – Виктор сверлил взглядом своего помощника. – У нас очень мало времени. В Британии проявляется беспокойство. Нам срочно нужна государственная печать Каролии. И если мы не сможем узнать, где находится эта печать, то нам придется предъявить искусно изготовленную подделку. То же самое относится и к самой принцессе…
Глава 15
Благодетельный Барон хорошо знает всех своих подопечных, и он успешно руководит ими, потому что всегда в курсе их дел.
Первая часть «Правдивых приключений Благодетельного Барона – приехавшего с Запада покровителя белокурых прекрасных дам, в отношении которых совершилась несправедливость». Сочинение Джона Дж. Букмана, 1874 год– Просыпайся, парень, а то проспишь завтрак! – закричал О'Брайен, ворвавшись в спальню Адама.
В одной руке Мерфи, держал поднос с чайником и чашкой, на другой же руке, на локтевом сгибе, висели брюки друга и белая льняная рубашка. Поставив поднос на столик рядом с кроватью, он запустил одеждой в Маккендрика.
Адам поморщился и проворчал:
– А который час?
– Половина седьмого. – О'Брайен налил в чашку чаю и протянул приятелю, затем подошел к умывальнику и наполнил таз горячей водой.
– А где твоя чашка? – спросил Адам.
– Я уже выпил чаю.
– Так рано? Я сказал на кухне, чтобы завтрак подавали в половине девятого.
– Мне заявили, что слуги должны есть до начала рабочего дня, – пробурчал в ответ О'Брайен. – Мол, в приличных домах камердинер поднимается вместе с остальными слугами и готовится к пробуждению своего хозяина.
– Именно об этом тебе сегодня говорил Максимилиан?
– Совершенно верно, – кивнул Мерфи.
– Ох, бедняга… – Адам усмехнулся" – Как же ты выдержал?
– Стоически, – ответил Мерфи. – Ведь все должны думать, что я образцовый камердинер. Смекнул?
Адам сделал глоток чаю и снова поморщился. Безобразие! Кухарка опять приготовила ему чай вместо кофе! Неужели трудно сварить кофе?
– Черт бы побрал этот чай, – проворчал он. – Я бы с большим удовольствием выпил утром кофе.
– Тогда тебе придется поехать в Кинлохен, – ответил Мерфи.
– Почему так далеко?
– Потому что в приличных домах утром подают именно чай.
– Мне наплевать на то, что подают в приличных домах! Я желаю выпить кофе! – рявкнул Адам. – И тебе, Мерфи, тоже не помешало бы выпить чашку кофе. Ты спал, наверное, часа три.
– Всего лишь два, – признался О'Брайен. – Но слуги в твоем доме трудятся не покладая рук. Правда, возникает вопрос: на кого они работают в поте лица, для кого трудятся? Работают на Адама Маккендрика? Что-то непохоже…
– Нет, они работают на мистера Маккендрика, – заявил Адам. – И я больше не стану это терпеть. Я твердо решил что-то с этим сделать. Сегодня же. Сейчас же.
О'Брайен с улыбкой кивнул:
– Давно пора, приятель.
Адам свесил с кровати ноги, и О'Брайен, заметив, что он в шерстяных носках, с удивлением пробормотал:
– Ты что, спишь в шерстяных носках?
– Разумеется, – ответил Адам. – Здесь же ужасный холод. Холодно, как в погребе. А теперь убирайся. Мне нужно одеться.
– Приличный камердинер помогает своему хозяину одеваться.
– Еще чего! Я и сам в состоянии одеться, – ответил Адам. – Представь себе, я делал это самостоятельно всю свою сознательную жизнь. Сейчас я спущусь к завтраку, а ты иди спать.
– Что? И пропустить такую замечательную сцену? Нет, парень, я хочу посмотреть, как ты будешь отчитывать нерадивых слуг.
– Очень хорошо. Тогда хотя бы отвернись, пока я буду одеваться.
О'Брайен отвернулся.
Поднявшись с постели, Адам надел брюки и льняную рубашку. Затем побрился и, облачившись в твидовый пиджак, посмотрелся в зеркало. Взъерошив пятерней шевелюру, рассмеялся и спросил:
– Ну, что ты думаешь? Как я выгляжу?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Принцесса-беглянка"
Книги похожие на "Принцесса-беглянка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ребекка Ли - Принцесса-беглянка"
Отзывы читателей о книге "Принцесса-беглянка", комментарии и мнения людей о произведении.