» » » » Ребекка Ли - Принцесса-беглянка


Авторские права

Ребекка Ли - Принцесса-беглянка

Здесь можно скачать бесплатно "Ребекка Ли - Принцесса-беглянка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ребекка Ли - Принцесса-беглянка
Рейтинг:
Название:
Принцесса-беглянка
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-057638-8, 978-5-403-00660-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Принцесса-беглянка"

Описание и краткое содержание "Принцесса-беглянка" читать бесплатно онлайн.



Родители Джианы, принцессы маленького европейского княжества, погибли во время государственного переворота – ей же вместе с горсткой верных людей чудом удалось бежать за границу. Там, в сельской гостинице, затерянной в глуши Шотландии, принцесса-беглянка надеется передохнуть.

Однако подосланные убийцы уже идут по следу.

Помочь Джиане может лишь один-единственный человек – хозяин гостиницы Адам Маккендрик, когда-то лихой стрелок на Диком Западе, в совершенстве владеющий своим опасным искусством.

Цена же этой помощи – любовь, только любовь…






– Совершенно верно, – подтвердил Эверли. – А траур длится ровно год. После этого он может править Карелией еще семь месяцев, а затем обязан жениться на каролийской принцессе.

– Если не считать родных сестер Виктора, единственной каролийской принцессой является принцесса Джиана.

– Чтобы быть коронованным, князю Виктору придется либо жениться на принцессе Джиане, либо представить доказательства ее смерти и предъявить государственную печать. – Пригладив ладонью волосы, лорд Эверли добавил: – Для него жизненно необходимо как можно быстрее ее разыскать.

– Нам тоже, – сказал лорд Сиссингем. – Нам нужно сделать все возможное, чтобы она побыстрее вернулась на родину живой и невредимой, а затем – чтобы к ней перешел престол Каролии, как и положено по закону.

– Если Виктор опередит нас и найдет принцессу первый, он может вынудить ее вступить с ним в законный брак.

– Трудно представить, что принцесса Джиана добровольно согласится выйти замуж за человека, который виновен в смерти ее родителей, – заметил лорд Сиссингем.

– Но если ее держат в плену, то она может ничего не знать о том, кто ее похитил и кто организовал убийство ее отца и матери. Если же она скрывается по собственной воле и князь Виктор обнаружит ее местопребывание, у нее не останется выхода и ей придется согласиться на брак со своим кузеном. В противном случае ее ждет смерть.

Сиссингем еще больше помрачнел.

– А если Виктор откажется от брака с принцессой Джианой, то он может заставить ее передать ему государственную печать…

– Будем надеяться на лучшее, – перебил лорд Эверли. – На то, что принцесса Джиана жива и что государственная печать Каролии все еще находится у нее. И если так, то принцесса в скором времени вернется и займет престол. – Лорд Эверли внимательно посмотрел на советника. – Вы лучше, чем я, знаете принцессу. Как вы думаете, хорошо ли она подготовлена, достаточно ли умна, чтобы прийти к тем же выводам, что и мы?

Сиссингем кивнул:

– Да. К тому же при ней Максимилиан Гудрун.

– Предположим, что она жива и что лорд Гудрун действительно находится с ней. Где они могут скрываться, как по-вашему? Есть ли у нее какие-нибудь родственники в Европе, которым можно доверять?

– Принцесса Мэй была единственным ребенком в семье. Никого из ее родственников нет в живых. За исключением каких-то дальних родственников. Полагаю, у принцессы Джианы нет никого, кроме князя Виктора, его матери, трех его сестер и двух младших братьев.

– Но к ним она, безусловно, не станет обращаться. Если бы она даже попросила их о помощи, никто из них не стал бы прятать ее от Виктора. – Лорд Эверли вздохнул. – А ее тетя по отцовской линии, старшая сестра князя Кристиана?

– Принцесса Полина живет в монастыре Святой Терезы под Зальцбургом, – ответил Сиссингем.

– Может быть, принцесса Джиана нашла приют именно там?

Советник пожал плечами:

– Маловероятно. Ведь однажды поступив в монастырь, женщина уже никогда не сможет вернуться к мирской жизни. Она должна будет находиться в монастыре вплоть до своей смерти. Увы, кроме семьи князя Виктора, у принцессы Джианы нет больше близких.

– Но у нее есть крестная – наша милостивая королева Виктория.

– Которая ведет уединенный образ жизни, почти постоянно пребывая в Виндзоре.

– Если Виктор разыскивает принцессу, то он, вне всяких сомнений, уже отправил своих людей в Лондон и в окрестности Виндзора.

Эверли немного помолчал, потом вдруг спросил:

– А как насчет Шотландии? Каждый год в августе королева отправляется на отдых в замок Балморал. Как вы думаете, знает ли об этом принцесса?

– Разумеется, она в курсе, – ответил Сиссингем. – Она вместе со своими родителями приезжала к королеве в замок Балморал. Виктор, к сожалению, тоже.

– Да, верно, – кивнул лорд Эверли. – Но все же… Будь я на месте принцессы Джианы, непременно попытался бы добиться аудиенции у того, кому можно доверять и у кого можно найти защиту. А кто может стать лучшим покровителем, чем ее крестная – королева Англии?

– Полагаю, в Шотландии было бы намного проще, чем в Виндзоре, добиться аудиенции у королевы… – заметил советник.

– Следовательно, мы должны осторожно, не привлекая к себе внимания, разыскивать принцессу в Шотландии, в небольших городках и деревнях, находящихся недалеко от замка Балморал, – подытожил лорд Эверли.

В это же время, всего в нескольких кварталах от английского посольства, князь Виктор Люсьен нервно расхаживал по комнате, дожидаясь своего помощника.

– Найди ювелира, – приказал он, когда помощник явился.

– Простите, кого?..

– Ювелира, – повторил князь Виктор. – И приведи сюда всех высоких белокурых девушек, похожих на нашу принцессу. – Он показал миниатюрный портрет принцессы Джианы, который стоял на письменном столе князя Кристиана. – Возьмите этот портрет, чтобы по нему сверять сходство.

– Не понимаю, сэр.

– От вас и не требуется ничего понимать. Вам дали приказ, который вы должны выполнять. Нам нужен ювелир, золотых дел мастер. – Виктор сверлил взглядом своего помощника. – У нас очень мало времени. В Британии проявляется беспокойство. Нам срочно нужна государственная печать Каролии. И если мы не сможем узнать, где находится эта печать, то нам придется предъявить искусно изготовленную подделку. То же самое относится и к самой принцессе…

Глава 15

Благодетельный Барон хорошо знает всех своих подопечных, и он успешно руководит ими, потому что всегда в курсе их дел.

Первая часть «Правдивых приключений Благодетельного Барона – приехавшего с Запада покровителя белокурых прекрасных дам, в отношении которых совершилась несправедливость». Сочинение Джона Дж. Букмана, 1874 год

– Просыпайся, парень, а то проспишь завтрак! – закричал О'Брайен, ворвавшись в спальню Адама.

В одной руке Мерфи, держал поднос с чайником и чашкой, на другой же руке, на локтевом сгибе, висели брюки друга и белая льняная рубашка. Поставив поднос на столик рядом с кроватью, он запустил одеждой в Маккендрика.

Адам поморщился и проворчал:

– А который час?

– Половина седьмого. – О'Брайен налил в чашку чаю и протянул приятелю, затем подошел к умывальнику и наполнил таз горячей водой.

– А где твоя чашка? – спросил Адам.

– Я уже выпил чаю.

– Так рано? Я сказал на кухне, чтобы завтрак подавали в половине девятого.

– Мне заявили, что слуги должны есть до начала рабочего дня, – пробурчал в ответ О'Брайен. – Мол, в приличных домах камердинер поднимается вместе с остальными слугами и готовится к пробуждению своего хозяина.

– Именно об этом тебе сегодня говорил Максимилиан?

– Совершенно верно, – кивнул Мерфи.

– Ох, бедняга… – Адам усмехнулся" – Как же ты выдержал?

– Стоически, – ответил Мерфи. – Ведь все должны думать, что я образцовый камердинер. Смекнул?

Адам сделал глоток чаю и снова поморщился. Безобразие! Кухарка опять приготовила ему чай вместо кофе! Неужели трудно сварить кофе?

– Черт бы побрал этот чай, – проворчал он. – Я бы с большим удовольствием выпил утром кофе.

– Тогда тебе придется поехать в Кинлохен, – ответил Мерфи.

– Почему так далеко?

– Потому что в приличных домах утром подают именно чай.

– Мне наплевать на то, что подают в приличных домах! Я желаю выпить кофе! – рявкнул Адам. – И тебе, Мерфи, тоже не помешало бы выпить чашку кофе. Ты спал, наверное, часа три.

– Всего лишь два, – признался О'Брайен. – Но слуги в твоем доме трудятся не покладая рук. Правда, возникает вопрос: на кого они работают в поте лица, для кого трудятся? Работают на Адама Маккендрика? Что-то непохоже…

– Нет, они работают на мистера Маккендрика, – заявил Адам. – И я больше не стану это терпеть. Я твердо решил что-то с этим сделать. Сегодня же. Сейчас же.

О'Брайен с улыбкой кивнул:

– Давно пора, приятель.

Адам свесил с кровати ноги, и О'Брайен, заметив, что он в шерстяных носках, с удивлением пробормотал:

– Ты что, спишь в шерстяных носках?

– Разумеется, – ответил Адам. – Здесь же ужасный холод. Холодно, как в погребе. А теперь убирайся. Мне нужно одеться.

– Приличный камердинер помогает своему хозяину одеваться.

– Еще чего! Я и сам в состоянии одеться, – ответил Адам. – Представь себе, я делал это самостоятельно всю свою сознательную жизнь. Сейчас я спущусь к завтраку, а ты иди спать.

– Что? И пропустить такую замечательную сцену? Нет, парень, я хочу посмотреть, как ты будешь отчитывать нерадивых слуг.

– Очень хорошо. Тогда хотя бы отвернись, пока я буду одеваться.

О'Брайен отвернулся.

Поднявшись с постели, Адам надел брюки и льняную рубашку. Затем побрился и, облачившись в твидовый пиджак, посмотрелся в зеркало. Взъерошив пятерней шевелюру, рассмеялся и спросил:

– Ну, что ты думаешь? Как я выгляжу?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Принцесса-беглянка"

Книги похожие на "Принцесса-беглянка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ребекка Ли

Ребекка Ли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ребекка Ли - Принцесса-беглянка"

Отзывы читателей о книге "Принцесса-беглянка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.