Ребекка Ли - Принцесса-беглянка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Принцесса-беглянка"
Описание и краткое содержание "Принцесса-беглянка" читать бесплатно онлайн.
Родители Джианы, принцессы маленького европейского княжества, погибли во время государственного переворота – ей же вместе с горсткой верных людей чудом удалось бежать за границу. Там, в сельской гостинице, затерянной в глуши Шотландии, принцесса-беглянка надеется передохнуть.
Однако подосланные убийцы уже идут по следу.
Помочь Джиане может лишь один-единственный человек – хозяин гостиницы Адам Маккендрик, когда-то лихой стрелок на Диком Западе, в совершенстве владеющий своим опасным искусством.
Цена же этой помощи – любовь, только любовь…
– Вы прекрасно говорите по-английски, – возразил Адам. – Я нисколько не сомневаюсь в том, что вы превосходно знаете этот язык. А вот ваша графиня… В ее существовании я не столь уверен.
– Я вас не понимаю. – Джиана опустила глаза.
– Думаю, что понимаете. – Адам пристально посмотрел в глаза девушки и добавил: – На самом деле не было никакой графини Брокавии, не так ли?
Джиана не смела поднять глаза. Пряча руки в складках юбки, она пробормотала:
– К-конечно же, была.
Адам прищурился и покачал головой.
– Неужели? А если я отправлю запрос, чтобы это выяснить, и выведу вас на чистую воду?
Джиана побледнела. От волнения у нее перехватило дыхание, и она не могла вымолвить ни слова.
Заметив ее испуг, Адам почувствовал угрызения совести.
– Успокойтесь, – сказал он. – Я пошутил. Я ничего не собираюсь выяснять.
Девушка по-прежнему молчала.
– Джорджи, вы что, не поняли? Наплевать мне на ваши рекомендации. Вы и ваши родственники – прекрасные работники. У меня нет к вам никаких претензий.
Джиана подняла на него глаза, силясь улыбнуться.
– Правда?
– Конечно, – кивнул Адам.
– Это все из-за меня, – пробормотала девушка. – Я ужасно неловкая и неуклюжая. Как слон в посудной лавке…
«Слон в посудной лавке…» Адам рассмеялся.
– Не следует быть такой строгой к себе. – Он снова протянул Джиане носовой платок. – Оставьте его у себя. На случай если из пальца опять потечет кровь.
– Да, спасибо… – Она кивнула. – А за пастушку я все-таки заплачу.
Адам в раздражении покачал головой.
– Забудьте об этой пастушке! – закричал он. – Мне ее нисколько не жалко. По правде говоря, меня гораздо больше заботит ваше проклятое животное. Не хочу, чтобы пес спал на моей кровати!
Глава 11
Принцесса королевской крови Сакс-Валлерштайн-Каролии постоянно следит за поведением и местопребыванием своих королевских домашних животных. Она защищает их от гостей замка, чтобы те не причинили вред ее домашним любимцам, а также защищает гостей от животных.
Принцип и правило № 1112 королевского этикета принцессы Сакс-Валлерштайн-Каролии, по распоряжению ее высочества принцессы Мэй, 1867 год– Вы про Вагнера? – спросила девушка, и в ее голосе прозвучала тревога; она в испуге смотрела на Адама.
– Конечно, про Вагнера. Про кого же еще?
Джиана в растерянности осмотрелась:
– А где он?..
– Когда я видел его в последний раз, он спал на моей кровати.
– А Бренна была с ним?
Адам нахмурился.
– При чем здесь Бренна? Нет, Бренны поблизости не было. А пес действительно спал на моей кровати.
– Ах, знаете… Когда я собралась делать уборку в комнате мистера О'Брайена, я оставила Вагнера на попечение Бренны. Где же в таком случае Бренна? И почему Вагнер сейчас не с ней?
– Возможно, потому, что вашей сестре больше нравится спать в своей постели, а не в моей. Чего нельзя сказать о вашей собаке.
– Мне нужно забрать Вагнера, – сказала Джиана. – И закончить работу.
– С вас хватит на сегодня. Вы поранили руку. Пусть вашу работу закончит кто-нибудь другой. Например, ваша сестра.
Джиана покачала головой:
– Нет.
– Почему? – удивился Адам.
– Это не входит в ее обязанности.
Брови Адама поползли на лоб.
– А в ваши… входит?
– Да, разумеется.
– Как так? Почему вы чистите камин, а ваша сестра в это время отдыхает? Что же входит в ее обязанности? Ведь она даже не сумела проследить за псом.
– Дело в том, что Бренна – горничная дамы, – с невозмутимым видом объяснила Джиана.
– Как так? – не понял Адам.
– Ее обязанность – прислуживать хозяйке дома. То есть одевать и раздевать ее, причесывать, чинить белье…
– Но здесь некому прислуживать. В этом доме нет госпожи, – напомнил Адам.
Джиана потупилась и пробормотала:
– Возможно, когда-нибудь появится.
– Неужели? – Адам с любопытством посмотрел на девушку. – Почему вы так думаете?
– Если какой-то господин затевает дорогостоящий ремонт дома, то это означает, что он собирается обзавестись семьей. Поэтому мы предположили, что вы не станете исключением из правил…
– Предположили? – Адам внимательно посмотрел на девушку. «Судя по всему, она пытается выведать, каковы мои дальнейшие планы», – подумал он. Поэтому решил ответить в том же духе. – Неужели вы настолько наивны, чтобы видеть связь между ремонтом дома и намерением создать семью? И даже если «какому-то господину» захочется обзавестись хозяйкой в доме, то ему совершенно не обязательно вступать для этого в законный брак. Разве вы так не считаете?
Не зная, что ответить, Джиана молча смотрела на Адама.
Воспользовавшись ее замешательством, он вытер сажу с ее щеки и проговорил:
– Так кто же вы такая на самом деле? Та ли вы, за кого себя выдаете? Где Джорджи, с которой я познакомился, когда только приехал сюда?
Джиана смертельно побледнела; она была почти уверена, что сейчас последует разоблачение…
– Я не понимаю, о чем вы говорите, – пробормотала она. – Что вы этим хотите сказать?
Адам тяжело вздохнул. В словесном поединке с Джианой он снова забыл о том, что она всего лишь неискушенная молоденькая девушка, а английский язык не является для нее родным.
– Я хочу сказать, что стыдливость и жеманство вам не к лицу, Джорджи.
– Вам тоже, – ответила она с вызовом в голосе.
– Видите ли, Джорджи, еще никто не называл меня скромником. И если женщина отвечает мужчине так, как отвечаете вы, то обычно подразумевается, что она жеманничает, намеренно притворяясь стыдливой. Когда же мужчина так отвечает, предполагается, что он хитрит.
– А вы сейчас хитрите?
Адам расплылся в улыбке.
– Ну вот, наконец-то. Теперь я вижу перед собой ту самую Джорджи, которую знаю и лю… – Адам осекся.
Святые угодники! Чтобы скрыть смущение, он утер лоб ладонью. Что это на него нашло? Неужели влюбился? Но ведь Джорджи – полная противоположность всему тому, что он желал видеть в женщине. Неужели его вкусы внезапно изменились? Да, возможно. Потому что Джорджи – настоящая красавица. И потому что его сердце бьется быстрее, когда он видит ее. Адам без труда распознал тревожные симптомы, сопутствующие любви, однако не знал, можно ли с этим что-то поделать, можно ли предотвратить несчастье. «Возможно, уже поздно, – промелькнуло у него в голове. – Возможно, мне уже не спастись от любви. Если только не…»
Адама раньше никогда не влекло к таким женщинам, как Джорджи. В его вкусе были совершенно другие красотки – миниатюрные брюнетки с темными глазами. Блондинки ему не нравились, от их слащавого образа, который описывался в дешевых дамских романчиках, его тошнило. Однако со времени отъезда из Невады у Адама не было ни одной женщины. К тому же эта блондинка смотрела ему прямо в глаза и, возможно, тем самым просто возбуждала его мужское любопытство.
Адам приблизился к Джиане почти вплотную. Если он ее сейчас поцелует, то, может быть, это станет для него всего лишь мимолетным приключением, которое скрасит его пребывание в Шотландии…
Он уже собирался сделать последнюю попытку спастись и отступить, но в этот момент Джиана приподнялась на цыпочки и, запрокинув голову и закрыв глаза, приоткрыла губы…
Адам посмотрел на эти губы и понял, что пропал… В следующее мгновение он поцеловал Джорджи, и ее губы оказались сладкими как мед.
Маккендрика неудержимо влекло к этой девушке, но он понимал, что нельзя потерять над собой контроль. Прервав поцелуй, он попытался отстраниться, но Джиана, обхватив Адама руками за шею, тотчас же привлекла к себе.
– Боже, помоги мне, – прошептал он. И тут же принялся покрывать поцелуями ее лицо.
А потом он снова и снова целовал ее в губы, и Джиана страстно и восторженно отвечала ему на каждый его поцелуй. При этом было очевидно, что девушка совершенно неопытна и старается ему подражать, то есть целовать его так же, как он целовал ее.
Несколько минут спустя Адаму стало ясно, что Джиана – прекрасная ученица, обладающая несомненным дарованием и подающая большие надежды. Она быстро делала успехи, чутко отзываясь на каждое его движение и превращаясь из новичка в знатока и эксперта. От ее поцелуев у Адама кружилась голова и по спине пробегали мурашки.
– Все, довольно, – пробормотал Адам, высвобождаясь из ее объятий. Ему нужно было остановиться, пока он не овладел Джорджи прямо на полу в спальне О'Брайена.
– Но почему? – удивилась Джиана. Она только что научилась целоваться, и теперь ей очень хотелось как следует попрактиковаться. – Знаете, мне так понравилось…
– Весьма польщен, – с язвительной усмешкой ответил Адам. – Но урок окончен. – Однако руки словно сами собой тянулись к Джорджи, и ему пришлось сжать кулаки, чтобы не прикасаться к ней.
– Я не желаю, чтобы урок заканчивался, – решительно заявила Джиана; она говорила тоном, не терпящим возражений, говорила так, словно отдавала распоряжение своим подданным.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Принцесса-беглянка"
Книги похожие на "Принцесса-беглянка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ребекка Ли - Принцесса-беглянка"
Отзывы читателей о книге "Принцесса-беглянка", комментарии и мнения людей о произведении.