» » » » Дэвид Вебер - Космическая станция «Василиск»


Авторские права

Дэвид Вебер - Космическая станция «Василиск»

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Вебер - Космическая станция «Василиск»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэвид Вебер - Космическая станция «Василиск»
Рейтинг:
Название:
Космическая станция «Василиск»
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Космическая станция «Василиск»"

Описание и краткое содержание "Космическая станция «Василиск»" читать бесплатно онлайн.



«Василиск» – далекий перекресток гиперпространственных туннелей, одинокая база у захолустной планеты, принадлежащей полудиким аборигенам, заповедник контрабандистов, брошенный на произвол судьбы аванпост звездного королевства Мантикора… А еще это арена первой битвы в грядущей войне. И если бы защиту «Василиска» не возглавила капитан Виктория Харрингтон, у Мантикоры не было бы шансов на победу.






– Нет-нет. Давайте сейчас, коммандер. Меня это вполне устроит. Спасибо.

– Хорошо, мистер Гауптман. Катер придет за вами в течение получаса. Всего доброго.

– Всего доброго, коммандер, – ответил Гауптман.

Виктория разорвала связь и запрокинула голову на подголовник кресла. Надо отнести Нимица в каюту и оставить там до того, как коммерсант ступит на борт крейсера, сказала она ледяному звенящему напряжению внутри себя. Кот слишком чувствителен к ее настроениям, чтобы…

– Капитан?

Харрингтон, едва не вздрогнув от удивления, подняла глаза на вновь возникшего рядом Маккеона.

– Да, старпом?

– Капитан, я… думаю, вам не следует встречаться с ним наедине.

Маккеон говорил с явным колебанием, но в серых глазах читалось беспокойство.

– Я ценю вашу заботу, старпом, – тихо сказала она, – но я на «Бесстрашном» – капитан, а мистер Гауптман – всего лишь гость корабля.

– Я понимаю, но… – Маккеон умолк, с несчастным видом закусив губу, и после недолгого колебания расправил плечи, словно человек, бросающийся на амбразуру. – Мэм, я ни на секунду не верю в простой визит вежливости. И…

– Минутку, старпом. – Она поднялась, останавливая его одним крохотным жестом, сгребла Нимица в охапку и взглянула на Вебстера. – Сэмюэль, примите вахту. Если я или старпом понадобимся, мы в центральном.

– Есть, мэм. Вахту принял, – откликнулся связист, и Виктория молча поманила Маккеона за собой.

Они прошли в центральный пост, и, пока люк закрывался, отсекая лишние уши, Виктория усадила кота на угол стола. Нимиц не протестовал. Он просто уселся на четыре задние лапы и внимательно наблюдал за Маккеоном.

– Итак, старпом, – Виктория обернулась к нему, – вы говорили…

– Капитан, Клаус Гауптман явился предъявить претензии по поводу действий в этой системе – наших вообще и ваших в частности, – глухо проговорил Маккеон. – Как я предупреждал, он в ярости. Вы как минимум смутили и унизили его. Я не удивлюсь, если Гауптман или его картель в конце концов предстанут перед судом по некоторым весьма серьезным обвинениям…

– Знаю. – Виктория скрестила руки на груди. – Что дальше?

– Я знаю, что вы это знаете, мэм. И что репутация его вам хорошо известна…

Виктория кивнула. Неуемное честолюбие Клауса Гауптмана, его чванство и вспышки безудержной ярости неизменно обеспечивали прессу свежим материалом.

– Я не думаю, что он отправился бы в такую даль ради банальной жалобы, мэм, – Маккеон явно не на шутку тревожился. – Он намерен надавить на вас и вынудить изменить политику. Это как минимум.

– Тогда окажется, что он зря суетился, – отрезала Виктория.

– Безусловно, мэм. Но дело в том… – старпом умолк на полуслове, не в силах даже теперь открыть свои собственные противоречивые чувства.

Алистер понимал, что Харрингтон должно уже просто тошнить от страха, но он также ни секунды не сомневался: эта женщина не позволит себя запугать и заставить делать меньше, чем, по ее мнению, требует долг. Возможные перспективы для корабля в целом и лично для Маккеона оптимизма не внушали, но, вопреки застарелой обиде, он чувствовал странную гордость за своего капитана. И от этого становилось еще стыднее за неспособность подняться над эмоциями и стать таким первым помощником, какого она заслуживала.

– Капитан, Клаус Гауптман известен как человек крутой. Он упрям, могуществен и высокомерен Если вы не согласитесь изменить свой образ действий, он попытается всеми доступными ему способами… уговорить вас сделать это. – Старпом снова остановился, и Виктория подняла брови. – Мэм, мне кажется, вам не следует беседовать с ним с глазу на глаз. Думаю, – закончил он торопливо, – вам стоит иметь свидетеля всему, что он скажет

Виктория чуть не поперхнулась от изумления. Лично Маккеону в данный момент беспокоиться решительно не о чем, даже с учетом приписываемой Гауптману слоновьей памяти и мстительности. Он – старший помощник. Он выполняет приказы капитана, но капитан-то она. Если Алистер сделает себя свидетелем беседы с Гауптманом, особенно свидетелем в ее пользу, все изменится, а ведь он на пять лет старше нее и на целый ранг младше по званию. Если он наживет себе врага в лице Гауптмана, его карьеру можно считать законченной.

Виктория склонила голову, почти физически ощущая скрытую за бесстрастной маской старпома подлинную тревогу. Первым ее побуждением было отклонить предложение Маккеона – потому что это ее битва, а не его, да и не могла она так сразу забыть, что он упорно избегал общения с того момента, как она ступила на борт. Но, заглянув ему в глаза, поняла, что – не может. Каковы бы ни были скрытые мотивы его поступка, она не имеет права отвергнуть эту попытку – по-настоящему стать ее старшим помощником.

– Спасибо, коммандер Маккеон, – сказала она наконец. – Я благодарна вам за предложенную помощь и принимаю ее.

Глава 20

Виктория стояла перед створками шлюза и через мониторы наблюдала, как швартуется катер. Маленькое суденышко двигалось в ярко освещенном вакууме трюма с подчеркнутой точностью, аккуратно вводя свои девяносто пять тонн в парковочную люльку. Гидравлические домкраты выдвинули вперед амортизаторы, подгоняя ворота шлюза к люку. Зажегся зеленый индикатор давления, и женщина тихонько вдохнула.

Клаус Гауптман ступил на борт крейсера, как правящий монарх. Он оказался невысок ростом, но плотно сбит. Выразительности его облику добавляли седые бакенбарды, хотя Виктория подозревала, что они крашеные. Квадратное лицо и мощная челюсть явно были произведением косметической хирургии – в природе не встречается настолько правильных черт, – но при этом странным образом подчеркивалась их естественность. В его лице присутствовали сила и бескомпромиссная твердость, выходившие за пределы обычного высокомерия и упрямства; взгляд был прямым и жестким.

– Коммандер Харрингтон…

Глубокий голос звучал ровно и учтиво, скрывая малейшую возможную враждебность.

Она пожала протянутую руку и ухмыльнулась про себя, почувствовав, как пальцы гостя, сжавшиеся вокруг ее ладони, сложились в костедробительную хватку. Виктория и не подозревала, что такой могущественный человек может быть настолько мелочен. Наверное, ему просто необходимо утверждать свое превосходство всеми доступными способами. А может, он забыл, откуда родом стоящая перед ним дама, подумала сфинксианка – и позволила ему жать в свое удовольствие. Ее кисть с длинными пальцами была великовата для женщины, и Харрингтон позволила наглецу дойти до максимального давления, а затем спокойно и мощно сжала руку в ответ. На лице ее по-прежнему играла приятная улыбка, ничем не выдающая молчаливой борьбы, но хозяйка заметила, как вспыхнули глаза гостя от неожиданной стали ее рукопожатия.

– Добро пожаловать на борт «Бесстрашного», мистер Гауптман, – произнесла Харрингтон и позволила улыбке сделаться еще шире, когда тот наконец сдался и ослабил хватку. Она кивнула Маккеону, который шагнул вперед из-за ее плеча. – Мой старший помощник, лейтенант-коммандер Маккеон.

– Коммандер Маккеон, – кивнул ему посетитель, но второй раз руки не протянул. Виктория смотрела, как он разминает побелевшие пальцы, и надеялась, что ему достаточно больно.

– Не желаете ли экскурсию по кораблю, сэр? – учтиво осведомилась она. – Боюсь, большая его часть закрыта для гражданских, но, уверена, капитан Маккеон с удовольствием покажет вам все, что можно.

– Благодарю вас, но нет, – улыбнулся Гауптман Маккеону, при этом глаза его не отрывались от Виктории. – Сожалею, но я слишком ограничен во времени, коммандер. Курьер уходит обратно на Мантикору, как только закончит дела с комиссаром Мацуко, и если я не отбуду с ним, мне придется специально организовывать возвращение домой.

– Тогда могу ли я предложить вам гостеприимство нашей кают-компании?

– И снова я вынужден отказаться, – опять улыбнулся Гауптман, на сей раз чуть натянуто. – За что я был бы действительно благодарен, коммандер Харрингтон, так это за несколько минут вашего внимания.

– Разумеется. Не проследуете ли за мной в центральный пост?

Она отступила в сторону, пропуская Гауптмана к лифту, и Маккеон пристроился у нее за спиной. Они втроем вошли в кабину и молча доехали до боевой рубки. Молчание не успокаивало. Под респектабельной внешностью магната все явственнее проступало ужасное существо, вот-вот готовое вогнать в неугодных клыки и когти, и Виктория твердо приказала сердцу не биться слишком часто. Она на своем корабле, и то, что картель Гауптмана способен купить «Бесстрашный» со всеми потрохами, ничего не меняет.

Лифт остановился, распахнулась дверь, ведущая в рубку. Вахту нес заместитель астронавигатора лейтенант Пановский. Он стремительно поднялся из командирского кресла, когда в рубку вошла его капитан.

– Продолжайте, лейтенант, – сказала она и повела своего гостя к центральному посту.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Космическая станция «Василиск»"

Книги похожие на "Космическая станция «Василиск»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Вебер

Дэвид Вебер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Вебер - Космическая станция «Василиск»"

Отзывы читателей о книге "Космическая станция «Василиск»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.