Сара Орвиг - Атланта

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Атланта"
Описание и краткое содержание "Атланта" читать бесплатно онлайн.
Действие этой романтической истории разворачиваются в США через несколько лет после окончания войны Севера и Юга. Бесстрашный искатель приключений О'Брайен разыскивает своего сына и полон решимости отомстить похитителям за долгие годы отчаяния и страданий. Он встречает Клер Дрейден, красивую и смелую девушку, волей судьбы ставшую матерью его сына.
На пути к счастью героев ожидают разнообразные препятствия, но истинная любовь преодолевает все преграды.
Форчен натянул поводья и остановил экипаж.
– Вот мы и приехали. Я купил эту землю и большую часть из оборудования для будущего завода. Здесь будут выплавлять чугун. Строительство ведется по новой технологии, разработанной Вильямом Келли и Генри Бессмером. Чугун – это будущее, он станет даже важнее, чем железо, Клер. Благодаря новой технологии мы сможем наладить массовый выпуск чугуна и продавать его за хорошую цену. Кэл уже сделал мне заказ на изготовление сковородок и рельс, Раф тоже заказал сковороды.
– Это замечательно, Форчен!
– Думаю, мне удастся на какое-то время привлечь Дарси на работу ко мне. Ты не будешь возражать, если он остановится у нас?
– Конечно, нет! Мне очень нравится твоя семья.
«И ты мне нравишься», – подумала про себя Клер, взглянув на Форчена. О'Брайен взял ее руку, встал и указал в сторону реки.
– Туда будут пришвартовываться корабли и сгружать огромные запасы руды и угля. – Форчен спрыгнул на землю и отошел на несколько ярдов от экипажа.
– Здесь будет мой офис, – сказал он, поворачиваясь к Клер лицом. О'Брайен казался таким оживленным и полным энергии, что ей вдруг захотелось, чтобы в основе его деловых планов лежала не месть Тревору Венгеру, а нечто иное.
– Здесь я поставлю печи, а там – нагревательные колодцы, – говорил он, взмахивая рукой. – То здание и есть сам завод… Раз мы уже приехали сюда, мне бы хотелось поговорить с рабочими.
Клер кивнула, и Форчен зашагал вперед по длинной дорожке. Она села в тенек и смотрела ему вслед: ее красивый, отважный, сильный муж полностью окунулся в свое новое дело. «Неужели я буду видеть его все реже и реже?» – подумала про себя Клер.
Форчен вернулся, сел в экипаж, и они снова направились в сторону города.
– Этот чугунолитейный завод – предприятие О'Брайенов, потому что и Кэл, и Раф вложили в него свои деньги.
– Я знаю, тебя ждет успех, – проговорила Клер, убежденная в этом так же, как и в том, что солнце встает на востоке, а садится на западе.
Они въехали в город и, проезжая по Уайтхолл-стрит, Клер вдруг схватила Форчена за руку:
– Форчен, вон кондитерская. Я хочу купить Майклу конфет. А потом зайду в универмаг, и куплю себе ленты.
О'Брайен притормозил экипаж у стоянки повозок, спрыгнул на землю и, обхватив Клер за талию, помог ей сойти.
– Встретимся здесь, – сказал он. – Магазин скобяных товаров на той стороне улицы.
Клер согласилась и, направившись первым делом в кондитерскую, купила Майклу маленький пакетик конфет. Подумав немного, она купила еще, потому что Форчен был такой же сластена, как и Майкл. Она вышла на улицу и пошла в универмаг, радуясь этой небольшой прогулке.
Клер остановила свой выбор на розовой, голубой и алой лентах, заплатила за покупку и, посмотрев на улицу, увидела Форчена, направляющегося к повозке. Она взяла сверток с лентами и вышла на залитую солнцем улицу. Над головой звякнул колокольчик, когда за ней закрылась дверь магазина.
– Лиззи! – раздался рядом с ней густой мужской голос. – Лиззи! – Клер оглянулась и затаила дыхание, увидев Даджета Хорна, владельца салуна, в котором она работала, когда жила в Новом Орлеане.
– Лиззи, ты ли это?! Что ты здесь делаешь? – гулким голосом спросил он и, приблизившись к Клер, обнял ее за талию.
ГЛАВА 15
Форчен поднял голову и взглянул на человека, подошедшего к Клер. Он был высоким и плотным, его пиджак выглядел поношенным, из-под шляпы торчали длинные черные волосы.
Справившись с первоначальным шоком, О'Брайен понял, что его жена знакома с ним: мужчина без колебаний подошел к ней и обнял за талию. Форчен сделал глубокий вдох; ему показалось, что этот человек привык так обходиться с Клер. Ни один мужчина не подойдет так просто к хорошо одетой женщине на оживленной улице большого города, если хорошо не знаком с ней.
Ошеломленный Форчен смотрел на них, чувствуя, как в нем начинает закипать злость. Горячее солнце припекало ему плечи, и этот момент подвернулся как нельзя кстати.
О'Брайен подумал, что Клер оказалась просто-напросто жалкой лгуньей, ведь то, что мужчина отлично знал Клер, не оставляло никаких сомнений. Наверное, она оказалась лучшей актрисой, чем он думал, обвела его вокруг пальца, убедив в своей невинности. И, наверное, в агентстве «Пинкертон» ошиблись. Теперь понятно, откуда у нее столько денег.
В своем новом наряде из розового шелка Клер казалась очень красивой и какой-то далекой. Видя, как зарумянились ее щеки при встрече с этим человеком, Форчен твердо решил, что она знакома с ним.
– Извините, – холодно сказала Клер, глядя на мужчину, – но вы меня с кем-то путаете. Меня зовут Клер О'Брайен.
– Брось, Лиззи. Ты отлично выглядишь. Наверное, нашла себе мужчину, который обеспечивает тебя… У меня есть место в Махагони Холл, и ты можешь…
Форчену показалось, что он начинает задыхаться: Махагони Холл был процветающим районом «красных фонарей». В Атланту стекалось много народа, поэтому, наряду с новыми заводами, здесь строились салуны, игорные дома и бордели.
– Сэр, уберите руку, пока я не закричала, – выпалила Клер.
– Клер, не будь такой букой, – сказал он, еще крепче прижимая руку к талии девушки. – Клер О'Брайен…
Форчен обошел экипаж и широким шагом направился к мужчине.
– Уберите руки от моей жены, – прорычал он.
Мужчина обернулся и, не успев опомниться, отлетел к повозке от удара Форчена в челюсть.
Задыхаясь от злости, О'Брайен схватил Клер за руку, подвел к экипажу и помог ей сесть. Ярость переполняла его. «Неужели Клер обманывала меня? – подумал он. – Неужели мой сын проводил время в обществе ее мужчин или, хуже того, в борделях?»
Повозка заскрипела под весом Форчена, когда он сел рядом с Клер. Он почувствовал на себе взгляд жены и, взяв в руки поводья, посмотрел на нее:
– Кто это был?
– Это владелец салуна в Новом Орлеане, – ответила она.
Форчен закрыл глаза, с отвращением принимая каждое слово, сказанное ею.
– Похоже, он чертовски хорошо тебя знает.
– Он из тех мужчин, которые всегда не прочь облапать женщину. Я проработала у него только два вечера, потому что на второй день он поймал меня в холле и попытался… – Клер отвела глаза, а Форчен заметил ярко-красные пятна на ее щеках. Он не знал, говорит она ему правду или лжет.
– Тем же вечером я бросила работу и ушла от него.
Весь остаток пути до гостиницы они ехали молча, а когда вошли в свой номер, О'Брайен тут же ушел в комнату Майкла.
– Я возьму сына и Бадру с собой, – сказал он, выглянув опять в гостиную, а потом с грохотом захлопнул за собой дверь.
Клер недоуменно посмотрела на дверь и поняла, что он не поверил ей. Она нервными шагами ходила по комнате, пока наконец не успокоилась. До его возвращения ничего нельзя изменить… Она отыскала шелковую ткань, которую ей купил Форчен в Батон-Руж, и принялась за шитье.
Ближе к вечеру она приняла ванну и вымыла волосы. Клер посмотрела на платья, висящие в шкафу с зеркальной дверью, и выбрала одно, из тонкой ткани бледно-розового цвета. Затем разделила волосы по центру и высоко их заколола с обеих сторон, позволяя им спадать на плечи.
Когда Клер услышала стук, она поспешила к двери, чтобы поприветствовать вернувшихся Форчена и Майкла. О'Брайен бросил на нее холодный взгляд и прошел в спальню, чтобы переодеться.
– Папа приказал, чтобы мне приготовили ванну и сказал мне одеться к ужину, – сказал Майкл и оставил Клер одну в гостиной.
Мальчик вернулся раньше Форчена, его влажные волосы были взъерошены. На нем была одна из его новых белых льняных рубашек и черные штанишки. Клер улыбнулась ему.
– Иди ко мне, я расчешу тебя.
Майкл стоял смирно, пока она пыталась привести в порядок его непокорные кудри.
– Все.
– Папа сказал, что завтра опять возьмет меня с собой. А сегодня он показал мне свои новые станки.
– Хорошо.
Позади Клер открылась дверь. Форчен принял ванну и переоделся в свежую белую рубашку. Он одел черный пиджак и был красив, силен и, без всякого сомнения, зол.
Когда они спустились вниз в шикарную столовую, его злость, казалось, ушла, и он стал прежним Форченом: спокойно разговаривал с Майклом о том, что они увидели в течение дня. Клер обвела взглядом столовую – пальмы в горшках, столы, накрытые белыми скатертями – и подумала о том времени, что они еще проживут в этой гостинице.
– Когда-нибудь возьми и маму с собой посмотреть станки, – высоким тонким голоском сказал Майкл.
– Я бы с удовольствием, – спокойно ответил Форчен, – но, думаю, ей будет не интересно.
– Действительно, я бы с удовольствием посмотрела, но я ничего не пойму.
– Папа все расскажет тебе.
Официант принес Майклу и Форчену тарелки с жареным цыпленком, золотистыми корочками кукурузного хлеба, горохом и пюре, густо политым подливкой, а Клер – поджаренную зубатку, горох и рис. После обеда они прошли несколько кварталов, обогнули угол площади Мариэтты и спустились вниз по улицам к руинам здания, обращенного в сторону железнодорожных путей.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Атланта"
Книги похожие на "Атланта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сара Орвиг - Атланта"
Отзывы читателей о книге "Атланта", комментарии и мнения людей о произведении.