» » » » Патриция Филлипс - Меч и пламя


Авторские права

Патриция Филлипс - Меч и пламя

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Филлипс - Меч и пламя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Филлипс - Меч и пламя
Рейтинг:
Название:
Меч и пламя
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-013084-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Меч и пламя"

Описание и краткое содержание "Меч и пламя" читать бесплатно онлайн.



По воле короля прекрасная и знатная Адель Сен-Клер должна стать женой его верного друга и соратника. Благородный Рейф де Монфор поклялся доставить юную невесту к алтарю, какие бы опасности ни угрожали брачному поезду.

Однако мог ли отважный рыцарь представить, что страшнейшей из опасностей, угрожающих Адель, станет любовь? Любовь высокая и земная, чувственная и нежная. Любовь, внезапно сделавшая нелепыми все законы рыцарского служения даме и оставившая лишь один закон – закон страсти, которому охотно подчиняются настоящий мужчина и истинная женщина…






Адель с трудом подавила в себе дрожь отвращения – ей очень хотелось прогнать его вон, высказать ему прямо в лицо все, что она о нем думает, и покончить с этим фарсом раз и навсегда; однако Адель вовремя спохватилась: вся ее жизнь теперь зависела от того, останется ли он для окружающих ее братом или нет.

Отвергнув помощь Лоркина, Адель забралась в повозку. Йейтс швырнул ей вслед грязное одеяло, но она отбросила его в сторону. Позже, когда ночной холод усилился и на землю опустился туман, она все же поборола брезгливость и накрылась одеялом с головой.

Довольно долго Адель лежала без сна, прислушиваясь к звукам лагеря. К своему удивлению, она узнала среди них женские и детские голоса, из чего следовало, что они находились в еще одном сооруженном на скорую руку тайном убежище, надежно скрытом в чаще леса. Были ли эти грязные, оборванные люди заключенными, бежавшими вместе с Лоркином Йейтсом, или же они следовали за каким-нибудь другим крестьянским вождем, а Йейтс присоединился к ним позднее?

Возле повозки была выставлена охрана, что лишало ее всякой возможности незаметно ускользнуть из лагеря под покровом ночи. Сам Йейтс ночевал под повозкой – она услышала его голос, пожелавший ей приятного сна, а затем до нее доносился его громкий храп. Лежа в темноте, Адель вертела на пальце кольцо Рейфа де Монфора, моля Бога о том, чтобы с ним все было в порядке и чтобы он как можно скорее явился ей на помощь.

* * *

Рейф поморщился, едва его оруженосец затянул потуже бинты на его левом предплечье. Когда его выбили из седла, лезвие меча противника вспороло рукав кожаной куртки и проникло под кольчугу, пронзив ему руку. К счастью, рана оказалась не настолько серьезной, чтобы вывести его из числа участников состязания, и, покинув на короткое время ристалище, он снова занял место в седле и бросился в атаку.

Рейф и его команда одержали победу в этой потешной схватке, выбив из седла и захватив в плен многих соперников, чтобы затем получить с них выкуп. Торжественным галопом он выехал в сопровождении Джералда Монсореля к трибунам, горя нетерпением сообщить Адель об их неслыханной удаче.

Однако, оглядев толпу, он не нашел ее рядом с Барбарой и Маргарет, весело щебетавшими с подругами. Очевидно, Адель устала от их пустой болтовни и спустилась вниз, чтобы немного размяться.

Когда рыцари ехали верхом по тропинке между шатрами, сторонники приветствовали их ликующими криками – в особенности те, кто ставил на их команду и выиграл. Внутри огромного шатра Фицалана свет угасающего дня, просачиваясь сквозь вишневую ткань, придавал лицам всех находившихся в ней неестественный оттенок. О Господи, как же ему было жарко! В холодный ноябрьский день Рейф весь покрылся потом.

Его оруженосец Симм тут же поспешил ему навстречу, чтобы освободить хозяина от доспехов. Как и опасался Рейф, шлем был сильно помят в сражении – теперь его придется отдать в починку оружейнику вместе с мечами и кинжалами, которые после сегодняшнего турнира требовалось как следует заточить.

Симм отстегнул верхнюю часть кольчуги Рейфа, за которой последовал капюшон на мягкой подкладке.

– Вот умница. – Рейф тряхнул головой. – А теперь дай-ка мне немного выпить.

Почти сразу же у него в руке оказалась кружка холодного эля, и Рейф залпом осушил ее – до такой степени у него пересохло в горле. Затем он с благодарностью принял из рук юноши влажное полотенце и вытер с лица слой грязи.

– Милорд, вы весь в крови! – встревоженно воскликнул Симм.

– Пустяки! Просто меч попал ниже шлема и порезал плечо. – Рейф поморщился. Кровь, стекая тонкой струйкой по руке, скопилась лужицей на ладони.

В конце концов Рейф послушно прилег на койку, давая возможность Симму снять с него часть доспехов. У самой ключицы стала видна рана шириной в два дюйма. Хотя Рейф ни словом не обмолвился об этом оруженосцу, он понимал, как ему повезло.

Симм перевязал, как умел, раненое плечо хозяина. При этом Рейф слышал, как стонал Джералд, когда его слуга перетянул ему потуже бедро, чтобы остановить кровотечение.

– Неужели так плохо? – спросил он, сев на койке и взмахом руки отослав Симма.

– Пока терпимо, – отозвался Монсорель. – Но если бы удар пришелся несколькими дюймами выше… – Он выразительно закатил глаза. – Ты уже знаешь о том, что нам сегодня досталась крупная сумма в качестве награды, друг мой?

Рейф рассмеялся:

– Да. Если бы мы участвовали в этом турнире ради денег, то не получили бы ничего.

Тут его внимание привлекло внезапное смятение у входа в шатер, и, подняв голову, он увидел на пороге широко ухмыляющегося Фулка Фицалана.

– Примите мои поздравления, милорды! – прогремел Фулк и устремился к ним, чтобы пожать им руки, но тут же отступил не без некоторой брезгливости, заметив запекшуюся кровь и грязь.

– Неизбежное зло, – пояснил Рейф, оценив выражение лица собеседника. – Обещаю, что к вечеру я снова буду выглядеть чистым и ухоженным.

– О нет, что вы! Просто я не привык к… – Фулк вдруг прервал свои объяснения и поспешил к койке своего зятя, встревоженный видом свежей крови. Из-за его спины Рейф скорчил гримасу, и Монсорель едва заметно улыбнулся:

– Что ж, братец, думаю, сегодня ты можешь нами гордиться – мы не опозорили имя Фицаланов.

– Гордиться? Да я просто вне себя от радости! – воскликнул Фулк, и лицо его снова засияло. – Я даже не предполагал, что вы с Рейфом окажетесь такими опытными и ловкими бойцами. Быть может, вы согласитесь в будущем участвовать в…

– Ну уж нет, – прервал его Рейф. – Мне жаль тебя разочаровывать, но у меня накопилось слишком много дел в Фордеме, чтобы попусту тратить время на турниры. – Он свесил ноги с койки и жестом приказал Симму унести остатки полотна и миски с кровью. Теперь, когда Фицалан нанес им положенный визит вежливости, он мог снова обратить все внимание на Адель – задача, которая была ему куда больше по нраву.

– Как только вы приведете себя в порядок, милорды, дамы будут рады принести вам свои поздравления, – напомнил Фицалан, собираясь уходить и оправляя свои лайковые перчатки.

– Адель еще никогда прежде не приходилось присутствовать на турнире, – заметил Рейф, приняв из рук Симма чистую тунику. – Надеюсь, ей понравилось это зрелище? Или она решила, что здесь слишком шумно и слишком много крови?

– Скорее последнее, я полагаю. Кстати, ее нигде не видно – возможно, она уже ушла. – Фицалан пожал плечами.

– Что? – Рейф тут же вскочил на ноги.

– По словам Маргарет, Адель покинула трибуны около часа назад. По-видимому, ей стало дурно при виде крови.

– Ты хочешь сказать, что она ушла одна?

Фицалан снова пожал плечами:

– Я не знаю. Думаю, она взяла с собой кого-нибудь из слуг, но…

– Но ты не можешь утверждать наверняка, и тебе даже не пришло в голову это выяснить? – В голосе Рейфа зазвучал металл. – Боже праведный, Фулк, девушка находится в незнакомом городе, где вокруг слоняется столько разного сброда, и ты отпустил ее домой без сопровождения!

Фицалан густо покраснел, на его полном лице проступила тревога.

– Да, пожалуй, сейчас я могу понять причину твоего беспокойства, но в тот момент как-то об этом не подумал. Возможно, она остановилась возле одного из прилавков; пожалуй, пойду и расспрошу служанок.

– Лучше я сам их расспрошу, – заявил Рейф, направляясь к выходу из шатра. – Будем надеяться, что они дадут обнадеживающий ответ.

Однако вскоре Рейф убедился, что никто из женщин не видел, как Адель покинула трибуну. Хотя поначалу он грозил задать им хорошую взбучку, если они не перестанут причитать и не ответят прямо на его вопросы, но все его усилия ни к чему не привели – ни одна из служанок не знала, куда ушла Адель.

Рейф разослал повсюду своих людей с приказом допросить торговцев в надежде на то, что хоть кто-нибудь из них заметил ее, но ничего определенного узнать ему так и не удалось. Объяснялось ли это тем, что он не предложил им достаточно серебра, или же тем, что выдавать подобные сведения было небезопасно, Рейф не знал.

Незадолго до наступления сумерек пошел дождь. Рейф стоял с непокрытой головой, наблюдая за всеобщей суетой, между тем как торговцы поспешно убирали свои товары, а толпа зрителей старалась укрыться от дождя. Ощущение торжества, которое он еще недавно испытывал от сегодняшней победы, исчезло без следа. Даже тот трудный выбор, который ему предстояло сделать, встав на сторону короля или повстанцев, уже не имел для него значения. Ему казалось, что клятвы, принесенные перед высоким алтарем в церкви святого Эдмунда, принадлежали совсем другому времени, – сейчас его единственной задачей было найти Адель.

Подняв глаза к небесам, Рейф принялся истово молиться, чувствуя, как крупные капли дождя падают на его обращенное вверх лицо. Не будучи откровенным противником религии, он, однако, никогда особенно не доверял людям в сутанах; но теперь, доведенный до отчаяния и не зная, к кому еще обратиться, он опустился на колени прямо в раскисшую грязь и потупил голову. То единственное, чем он дорожил в жизни, было у него отнято. Рейф молился с неведомой прежде горячностью, и полузабытые слова быстро приходили ему на ум, когда он обращался к Создателю с просьбой помочь ему в его поисках.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Меч и пламя"

Книги похожие на "Меч и пламя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Филлипс

Патриция Филлипс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Филлипс - Меч и пламя"

Отзывы читателей о книге "Меч и пламя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.