» » » » Линда Трент - Лучшие подруги


Авторские права

Линда Трент - Лучшие подруги

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Трент - Лучшие подруги" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Трент - Лучшие подруги
Рейтинг:
Название:
Лучшие подруги
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1998
ISBN:
5-237-00147-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лучшие подруги"

Описание и краткое содержание "Лучшие подруги" читать бесплатно онлайн.



Все началось почти как в сказке – жили-были две подруги, Челси и Карен. Но жизнь – не сказка, она иногда преподносит печальные сюрпризы. Девушки увлеклись одним и тем же мужчиной – блестящим, обаятельным Райном. Тот, любя Челси, женится на Карен. Идут годы, однако первая любовь все еще жива в сердце Райна, и однажды он осознает, что более не в силах ее сдерживать…






– Между ними было что-нибудь? – спросила Карен. – Ну, знаешь, служебный роман?

– Я слышала, что да. А спросить Лорана об этом я не могу.

– А я бы на твоем месте обязательно спросила, даже если бы знала наверняка, что все уже в прошлом.

Челси долго не отвечала.

– Карен, можно с тобой поговорить кое о чем? – Она оглянулась и убедилась, что Райн все еще в детской. – Тебе не кажется странным, что Лоран так часто работает допоздна в последние дни? Он никогда так не работал, когда мы встречались с ним перед свадьбой.

– Ну, вы не так уж долго встречались. Всего пару месяцев. – Карен отодвинула в сторону тарелку и положила на стол подставку для ласагны. Она посмотрела на Челси более внимательно. – А почему ты меня об этом спрашиваешь?

– Когда я звоню, спросить, почему он задерживается, по телефону отвечает Шейла.

Карен задумчиво наморщила лоб:

– В конце концов, она его секретарша.

– Я знаю. – Челси покачала головой. – Вероятно, это просто мое воображение.

– Ну, конечно. Вы ведь еще молодожены.

– Да. Полагаю, что да. – Челси не хотела признаться Карен, что она вовсе не чувствует себя новобрачной. Хотя, наверное, медовый месяц не должен заканчиваться вместе со свадебным путешествием. Сейчас она чувствовала себя более одинокой, чем до замужества.

– О чем вы? – спросил Райн, войдя в комнату.

– Не имеет значения. – Челси не хотела, чтобы Райн знал об ее отношениях с мужем.

– Я уложил девочек спать.

– Хорошо. Сейчас, наконец, мы сможем спокойно поесть. – Карен протянула Челси две чашки с чаем, чтобы та поставила их на стол.

– Как жаль, что Лоран не смог прийти, – сказал Райн. – Он снова работает допоздна?

– Он любит свою работу, – ответила Челси, следя за своим голосом. – Я думала, что строительство приостановят ближе к Рождеству, но вижу, что ошиблась.

– Удивительно, что даже такая погода не заставила прекратить работу. После того дождя с градом на прошлой неделе все остановилось. – Райн поставил свою чашку с чаем на стол. – Я в течение двух дней не мог добраться до работы.

– А Лоран вызвал такси и уехал. Я беспокоилась за него весь день, а он, в конце концов, позвонил только к вечеру и сказал, что заночует у себя в офисе, потому что условия на дорогах очень плохие. Домой же вернулся только на третий день.

Райн внимательно посмотрел на нее:

– Обычно утром дороги хуже, чем днем.

– Я тоже так думала. – Челси повернулась к подруге и спросила: – Карен, а где на этот раз ты спрятала соль и перец?

– В шкафчике, который ближе к раковине.

Челси вышла на кухню и увидела, что за ней следует Райн.

– С тобой все в порядке?

– Конечно.

Он покачал головой:

– Меня не обманешь. Я знаю тебя слишком хорошо.

Она попыталась улыбнуться:

– Я ожидала от замужества, наверное, больше, чем следовало бы.

– Ты всегда можешь рассчитывать на мою помощь.

Она кивнула. Его участие едва не заставило ее расплакаться. И чтобы у Карен не возникло вопросов об их отсутствии, Челси поспешила назад в столовую, неся соль и перец.

– Еле нашла, ты постоянно все переставляешь на кухне.

– Я давно хотела иметь по-настоящему большую кухню после той маленькой, которая была у нас в старом доме. Но в этой кухне шкафы развешаны в самых неожиданных местах. Думаю, эту кухню проектировал мужчина, – засмеялась Карен.

«Не обидно ли ему, что Карен отзывается о мужчинах все более и более насмешливо? – подумала Челси, глядя на Райна. – Если это так, он не подает виду».

– Вы придете к нам на Рождество? – спросила Челси у Карен, когда та передавала ей ласагну.

– Непременно. Мне так нравится ваш дом!

Райн засмеялся:

– Ты видишь, где твое место, Челси? Она придет сначала навестить дом и только потом тебя.

– О, ты знаешь, что я имела в виду, – сказала Карен и махнула рукой. – Чел, я в восторге от того, как ты украсила дом на Рождество.

– Спасибо. Честно говоря, я впервые в жизни тратила деньги и не думала о расходах.

– У тебя вышла потрясающая елка. Не знаю, как тебе это удается. Если бы я попробовала украсить новогоднюю елку, как ты, у меня она выглядела бы совсем по-другому. Думаю, здесь играют роль твои способности в живописи.

– Ты что-нибудь пишешь в последнее время? – спросил Райн.

– Нет. Лоран не выносит слишком сильный запах красок. Конечно, он прав. На картины хорошо смотреть, но жить запахом красок и скипидара в состоянии далеко не каждый.

– Несомненно, – сказала Карен и наморщила свой носик. – В общежитии от этого запаха меня просто выворачивало. К счастью, ты очень редко рисовала там. Каждый день нюхать это я бы не вынесла.

– А ты не могла бы расположиться в одной из неиспользуемых комнат на втором этаже? – спросил Райн. – Я знаю, как ты любишь заниматься живописью.

Она рассеянно слушала, словно это не имело большого значения:

– Во всех комнатах пол устлан ковровым покрытием, которое испортится, как только я уроню или пролью что-нибудь на него. И потом, довольно о живописи. Безрадостно заранее знать, что не сможешь выставить ни одной своей картины.

– Это несправедливо, – заметила Карен. – Я по-прежнему считаю, что ты должна подать на Джейсона в суд за шантаж.

– Но так как Лоран не хочет, чтобы я писала, следовательно, нет и смысла стараться побыстрее решить эту проблему.

– А как ты собираешься провести рождественские каникулы? – спросила Карен.

– Скорее всего, мы останемся дома. У Лорана практически не осталось родственников. Так что спокойное Рождество нам обеспечено.

– Я думаю, что это лучше всего. Мы же, как всегда, будем в кругу семьи. Иногда мне так хочется куда-нибудь ускользнуть и спрятаться на несколько минут. – Карен взяла еще один кусок чесночного хлеба. – У Эшли это будет первое Рождество и, наверное, первое Рождество у Бетани, когда она начнет понимать происходящее.

– Сделайте побольше фотографий и дайте мне негативы.

– Чел, ты так любишь моих девочек, что просто должна завести своего ребенка. Я удивляюсь, почему ты до сих пор не беременна.

Челси нерадостно рассмеялась.

– Я замужем только три месяца. – Она никому не говорила, что Лоран не может иметь детей. – Кроме того, у меня есть ваши, чтобы любить их.

– Это не одно и то же. Совсем не одно и то же.

Райн молча смотрел на нее. Челси знала о его удивительной способности угадывать ее мысли, читать их, как книгу.

– Я не знаю, что надену на этот вечер, – сказала Карен. – Думаю, что мне все еще подойдет это красное шерстяное платье с белым воротником. Хотя оно мне становится узковато.

– А как насчет твоего голубого платья? – спросила Челси. – Оно очень идет тебе.

– Даже не знаю. Я везде его надевала. Пожалуй, придется купить что-нибудь новое. – Она выразительно посмотрела на мужа. – И, пожалуйста, не говори, что мы не можем позволить себе этого. Время от времени мне нужны новые туалеты. Ты ведь не хочешь, чтобы я выглядела старомодной.

– Мне тоже нравится голубое платье, – решительно поддержал Райн. – И никто на вечере, который будет у Челси, никогда раньше тебя в нем не видел.

– Он просто не понимает, – сказала Карен, обращаясь к Челси. – Мужчины могут носить одни и те же старые костюмы на работу, на вечеринки или еще куда-нибудь и никто не обратит на это внимания. С женщинами совсем по-другому.

– Я тоже еще не решила, что надеть, – сказала Челси.

Лоран советовал ей купить что-нибудь новое, но Челси этого делать не хотелось, особенно потому, что Карен не могла позволить себе сделать то же самое.

– Одежда никогда не значила много для тебя, – заметила Карен. – Но сейчас надо одеваться соответственно своему положению. Мы не можем теперь одеваться, как раньше.

Челси посмотрела на свой свитер и джинсы.

– В своем отношении к одежде я нисколько не изменилась.

– Я знаю, но, может быть, тебе стоит немного измениться. Я больше не хожу в джинсах по дому. Ты ведь не знаешь, кто может случайно зайти.

Райн криво улыбнулся:

– Разве кто-нибудь, кроме твоих родных, заходит к нам без предупреждения, с тех пор как мы поженились?

– Дело не в этом, Райн. Ты видишь? – сказала она, обращаясь к Челси. – Мужчины не понимают.

– Я, наверное, тоже мужчина, потому что не вижу причин менять свой образ жизни из-за того, что у меня сейчас есть деньги.

– Мне следовало помнить, что вы, как всегда, вдвоем наброситесь на меня. – Карен хмуро посмотрела на них.

– Я придумала, – обрадовалась Челси. – Разреши мне купить тебе платье на Рождество, и все проблемы будут решены.

Как только Челси сказала это, она поняла, что совершила ошибку. Вид у Райна стал замкнутым, а Карен уверяла, что она не может позволить подруге делать подобные подарки.

Челси обнаружила, что богатство может создать больше проблем, чем разрешить их.

Рождественская вечеринка была сугубо официальной. Все блюда были заказаны и доставлены из ресторана. Такие приемы Челси не любила и обычно старалась избегать. А Карен все это нравилось.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лучшие подруги"

Книги похожие на "Лучшие подруги" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Трент

Линда Трент - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Трент - Лучшие подруги"

Отзывы читателей о книге "Лучшие подруги", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.