Дженнифер Блейк - Роковой шторм
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Роковой шторм"
Описание и краткое содержание "Роковой шторм" читать бесплатно онлайн.
Красавица Джулия Дюпре помимо воли стала женой сурового капитана Топа. Не сразу она смогла оценить благородное сердце человека, спасшего ей жизнь, да и сама судьба против их союза. Козни врагов, гибель корабля, турецкий плен — все стремится разлучить их. Но если ум и отвага помогли им выжить, то только любовь дала им силы выдержать все испытания и вновь обрести друг друга.
— Со мной все в порядке, — лаконично отозвался Ред.
— Я также пришла просить об одной любезности. Крайне неприятно, когда за спиной болтают, будто мы с сыном стали чужими, так как он считает меня виновной в смерти своего отца.
Ред сжал ладонь Джулии.
— Продолжайте, — сказал он, играя ее нежными пальцами.
— Я подумала, что если вы чувствуете себя достаточно хорошо для выездов в свет, не могли бы вы быть немного, — как бы это выразиться, — внимательнее? Еще есть время развеять слухи до вашего отплытия.
— Отплытия? — Ред сделал вид, что не понимает, о чем идет речь.
— Не стоит притворяться, — с упреком сказала ему мать. — Если вы помните, у меня есть источник информации в Службе иностранных дел, который весьма надежен. То, что я стала леди Кэткарт, ничего не изменило. До меня дошли еще кое-какие любопытные слухи о вашей деятельности, дорогой Ред. Следует ли мне углубиться в подробности?
— Думаю, это ни к чему, — медленно сказал Ред. Улыбнувшись одними уголками рта, она взглянула на Джулию.
— Я тоже так думаю.
Джулия, нахмурившись, разглядывала посетительницу. Известно ли ей о связи Реда с бонапартистами? Если да, то она во всяком случае не догадывалась об участии Джулии, иначе бы не стала намекать на то, что Ред, по ее мнению, должен был скрывать от жены.
— Кто еще располагает этой информацией? — осведомился Ред.
— Никто, кроме человека, сообщившего ее. Но он абсолютно надежен.
Ред отпустил руку Джулии и сел.
— Вы уверены?
Перед взором Джулии вновь предстал капитан «Си Джейд» — сохранивший на лице любезность, сквозь которую проступали цинизм и твердая самоуверенность.
— Уверена, — ответила она, улыбнувшись уголками рта. — В данных обстоятельствах, надеюсь, вам понятны мои чувства и необходимость оказать мне некоторые знаки внимания?
— Вполне, — мрачно ответил Ред. — Чего именно вы от меня хотите?
— Всего лишь появиться со мной на людях и поприсутствовать на маленьком приеме, который я устрою в честь вас и вашей молодой жены. Согласитесь, я не так уж много хочу.
— Впервые слышу, чтобы вы искали чьего-то одобрения.
Женщина выпрямилась.
— Я и не делаю этого. Так что же, вы уступите моим желаниям?
— У меня нет выбора, — сказал Ред с насмешливым полупоклоном.
— Такова была цель моего визита, — ответила она, не моргнув глазом. — Тогда будем считать, что все улажено. Я вас больше не задержу. Позвольте мне лишь сказать, что я счастлива видеть вас в добром здравии, сын мой, а также рада наконец познакомиться с очаровательной молодой леди, вашей женой. Теперь я вас оставлю.
В последних словах явственно сквозил оттенок иронии. Джулия, встретившись с ее бледно-голубыми глазами, вздернула подбородок. Женщина слабо улыбнулась, в ее глазах мелькнуло что-то похожее на сожаление.
— Не стоит беспокоить Мастерса. Я сама спущусь вниз.
Когда дверь за ней закрылась, Джулия облегченно вздохнула. Она знавала немало женщин, но с такой самоуверенной и властной встречалась впервые.
— Как вы думаете, что ей известно? — спросила она.
— Вот это, — сказал Ред, глядя на дверь сузившимися глазами, — главный вопрос.
— Неужели она способна выдать вас властям?
Он бросил на Джулию быстрый взгляд.
— Без малейших колебаний.
— Но вы же ее сын!
— К сожалению, — мрачно ответил он.
Похоже, Ред был прав. Женщина, способная угрожать сыну разоблачением, влекущим за собой тюрьму, а возможно, и смерть, могла без колебаний послать на гибель своего мужа. Но насколько легче предать нелюбимого партнера по брачному союзу, чем собственного сына! У этой женщины нет сердца и никаких материнских чувств, если она способна на такое… И все-таки она явно пожалела ее. Почему?
— Не стоит так расстраиваться, — сказал Ред. — «Давид» отплывает через неделю. Всего несколько дней, и все закончится. Ничего страшного, если мы исполним ее желание.
— Надеюсь, — согласилась Джулия. — Но где уверенность в том, что она будет молчать, если мы выполним свою часть договора?
— Как ни странно, этому можно поверить. У моей матери нет определенных политических убеждений. Она постоянно верна лишь самой себе.
Голос прозвучал ровно, словно слова перестали ранить его. И все-таки Джулия обронила:
— Жаль.
— Чего? — лениво спросил он, поглаживая ее запястье.
— Жаль, что ваша мать именно такая, и раньше я сомневалась в ваших словах.
— Повернитесь, — приказал он, дергая ее за руку. Рука Реда обвилась вокруг талии и рывком усадила ее на постель. Джулия, в первый момент подумавшая, что он хочет застегнуть пуговицы на платье, через секунду поняла свою ошибку.
— Что вы делаете? — спросила она, чувствуя, что спина вновь обнажена. Она попыталась встать.
— Я подумал, вы захотите доказать, как сильно вы раскаиваетесь, — произнес он, лаская губами ее голое плечо.
Джулия дернулась, точно ее ужалили.
— Непонятно, откуда у вас такие мысли.
— Не понимаете? — пробормотал он, легонько покусывая ее и все крепче прижимая к себе.
Джулия, пытаясь вырваться, ухватилась за стол, но он вернул се.
— Это все, о чем вы думаете? — спросила она с иронией.
— С недавних пор, — признался Ред.
— Скоро стемнеет, — выдохнула Джулия.
— Да, — произнес он с усмешкой. — Этого-то я и дожидаюсь. — Он просунул руку под корсаж, развязывая ленты ее сорочки.
— Ред…
— Да, любимая?
Она глубоко вздохнула, на сей раз этим ограничивая свое сопротивление. Он прижал ее к себе и недвусмысленно откинул покрывало.
Джулия, уже смирившись, бросила взгляд на простыни и застыла при виде красновато-бурого пятна на смятой поверхности. Гнев и отвращение волной нахлынули на нее. Оттолкнув Реда, она рывком вскочила на ноги.
— Вы лгали мне, — прошептала она.
Расстегнутое платье сползло на пол. Яростным движением она отбросила его прочь. Черная сорочка с низким вырезом едва прикрывала ее грудь, подчеркивая белизну кожи. Ред сглотнул, пытаясь отвести взгляд.
— Насчет чего? — хрипло спросил он.
— Вы говорили, что провели со мной ночь на борту «Си Джсйд» перед нашей свадьбой.
— Верно, — он нахмурился.
— Вы не могли этого сделать!
— Еще как мог!
— Тогда как объяснить… — Джулия махнула рукой в сторону постели.
— Я же не утверждал, что занимался с вами любовью, — ответил он, быстро взглянув в указанном направлении.
— Нет? — усомнилась она. — Но тогда вы хорошенько постарались, чтобы я так думала!
— Если мне не изменяет память, я сказал лишь то, что вы пригласили меня провести ночь в своей каюте и утром согласились выйти за меня.
— Я проснулась нагая…
— Верно, но если постараетесь, вы вспомните, что в ту туманную ночь пошел дождь. Вы промокли, неужели я мог допустить, чтобы вы получили воспаление легких? Вы продрогли и не хотели оставаться одна. Разве я мог бросить вас в темноте?
Хотя это прозвучало очень убедительно, она все равно не верила ему.
— Вы отрицаете, что умышленно заставили меня подумать, будто я позволила — даже пригласила вас… — Пристальный взгляд Реда заставил ее замолчать.
— Да? — спросил он. — Продолжайте.
— Вы знаете, что я хочу сказать! — гневно воскликнула Джулия.
— Да. — На губах его играла легкая улыбка. — Почему вы приписываете мне такой поступок?
— Я думаю, этим вы хотели заставить меня согласиться на нашу поспешную свадьбу, а вовсе не для того, чтобы поднять шум перед слугами или даже дядей с тетей.
— Вы близки к истине. В своей самонадеянности я полагал, что вы скорее решитесь на то, что произошло между нами ночью, чем вернетесь в гостиницу к грубому Марселю.
Румянец, вспыхнувший на ее щеках, свидетельствовал об успехе этого внезапного вывода. Несмотря на это, Джулия тряхнула головой и подбоченилась.
— Уж не думаете ли вы, что я благодарна вам за столь подлый, низкий трюк? За то, что вы воспользовались моей слабостью и несчастьем, чтобы одурачить меня?
Прежде чем она успела опомниться, Ред соскочил с постели, обнял ее за талию и притянул к себе.
— Нет, нет, дорогая Джулия. В последнюю очередь я жду от вас благодарности. Утром в день венчания я видел ваше красивое исцарапанное лицо и затравленный взгляд. Я чувствовал, что вы ускользнете от меня, не в силах вынести моего прикосновения, тем более близости. Но вчера все изменилось. Все происшедшее изгладилось из вашей памяти и вы, как дитя, нежное, доверчивое, прекрасное, искали у меня защиты. Я держал вас в объятиях, сходя с ума от одной только мысли, что вы можете никогда в них не вернуться. Я дал вам время забыть об уродливой стороне мужского желания. Разве этого недостаточно? Я считал, что, отдавшись мне однажды, вы будете не прочь это повторить.
Она оставалась напряженной, стараясь, насколько возможно, не обращать внимания на сильное мускулистое тело, прижатое к ней, и на отчаянную мольбу в его глазах.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Роковой шторм"
Книги похожие на "Роковой шторм" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дженнифер Блейк - Роковой шторм"
Отзывы читателей о книге "Роковой шторм", комментарии и мнения людей о произведении.