Бобби Смит - Неукротимая гордячка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Неукротимая гордячка"
Описание и краткое содержание "Неукротимая гордячка" читать бесплатно онлайн.
Черноволосая Аманда Тейлор, скрывавшая под маской настоящей леди неукротимый и гордый нрав, была уверена, что никогда не покорится мужчине, никому не отдаст свое сердце. Но яростное сопротивление красавицы лишь раззадорило бывшего техасского рейнджера Джека Логана, сопровождавшего девушку на пути из восточных штатов домой. Охваченный охотничьим азартом, Джек решил «приручить» гордячку любой ценой и не заметил, как сам оказался в огненном водовороте безумной страсти…
— Спокойной ночи, Тед.
Он улыбался самому себе, исчезая в ночи. Дела идут как нельзя лучше.
Аманда смотрела ему вслед.
— Какая трогательная картина… — протянул Джек, из темноты наблюдавший за ними.
Глава 13
— Да как ты смеешь за мной шпионить!
Услышав так близко его голос, Аманда от гнева потеряла дар речи.
— Нет необходимости шпионить, когда ты стоишь тут на глазах у всего мира, — резко заметил Джек.
— Не думала, что кто-то может наблюдать за мной.
— Я наблюдал.
— У тебя, должно быть, очень скучная жизнь, если тебе больше нечем заняться.
— Я пришел не обсуждать мою жизнь, а повидать твоего отца, — ровно ответил он, старательно сдерживая гнев, кипевший у него в душе. Он удивился, насколько сильно на него подействовало это зрелище — Аманда в объятиях другого мужчины.
— Если ты подслушивал, то должен знать, что я говорила Теду о состоянии моего отца, так что можешь уходить.
— Боюсь, я пропустил самую важную часть вашей беседы. Как он?
Она смотрела на Джека и почти ненавидела его за уверенное и всезнающее выражение лица.
— Ему не слишком хорошо. Поднялся жар.
— Его смотрел врач?
— Да, Эйлин говорит, что он делает все возможное.
Джек кивнул:
— Мне нужно с ним поговорить, но я зайду завтра.
Может, ему к тому времени станет лучше.
Аманда не ответила, и он ушел. Она обрадовалась его уходу. Меньше всего она нуждалась сейчас в обществе Джека.
Джек был в бешенстве. Еще накануне Аманда обнимала его, а теперь обратила внимание на Теда. Облик девушки, целующей другого мужчину, так и стоял у него перед глазами, и Джек злился все больше и больше.
Переходя улицу и направляясь к салуну, он услышал резкие звуки пианино. Он чертовски давно не пил, и сегодня непременно исправит эту оплошность. Он заказал бутылку, взял стакан и сел за дальний столик, где бы его никто не беспокоил.
Джек открыл бутылку виски и плеснул в стакан.
Затем остановился и уставился на янтарную жидкость, что могла бы принести ему успокоение, пусть временное.
В прошлый раз он напился, когда Аманда пробудила в нем воспоминания об Эль Дьябло. Но теперь… Теперь именно мысль об Аманде преследовала его.
Вчера он собрал всю свою силу воли, чтобы отказаться от удовольствия заняться с ней любовью в фургоне.
Он сгорал от желания, когда оттолкнул ее, но остановился потому, что должен был защитить ее, а не потому, что не хотел близости с ней.
Осознание, что он желал Аманду, терзало его. После Элизабет он поклялся, что не позволит себе увлечься ни одной женщиной. Но каким-то образом эта маленькая суфражистка растопила лед, сковавший его сердце, так же как она разбила бутылки во «Дворце» в Филадельфии.
Джек хмуро смотрел на бутылку, стоявшую перед ним на столике. Все эти долгие месяцы после Эль Дьябло он напивался до беспамятства, чтобы забыть Элизабет и ее жестокое предательство. Но того безумного отчаяния, что подталкивало его к спиртному, больше не осталось.
Он исцелил тело и душу.
Открытие поразило Джека. Когда-то он желал смерти, так как считал, что никогда не придет в себя, но сейчас, глядя на бокал с виски, он понял, что больше не нуждается в забвении. Он снова мог справляться с превратностями судьбы.
Тут Джек представил Аманду в объятиях Теда и выругался.
— Черт возьми? — В гневе он оттолкнул и стакан, и бутылку.
— О-о-о, похоже, тебя нужно подбодрить, — томно протянул женский голос.
Джек обернулся и у себя за плечом заметил крепкую темноволосую девушку, с интересом его разглядывающую.
— Ты в настроений меня подбодрить?
— Да, красавчик, — ответила она. Высокий, темный, привлекательный — из тех, что нравятся женщинам, — он был совершенством. Она наблюдала за этим мужчиной с момента его появления в салуне и уже сказала другим девушкам, что займется им, если заинтересует его.
Настроение Джека было хуже некуда, и так как он отказался от спиртного, мысль о горячей и пылкой женщине показалась ему соблазнительной.
— Как тебя зовут?
— Сюзи, — ответила она, устраиваясь на соседнем стуле. — А тебя?
— Джек.
Она улыбнулась, любуясь заметной в нем силой. Она положила руку ему на колено и наклонилась ближе, чтобы он мог разглядеть ее пышные формы.
— Приятно познакомиться, Джек. Нальешь мне выпить?
Она подвинула ему стакан, но он не шевельнулся.
— Можешь забрать всю бутылку, если хочешь.
— Спасибо. Люблю щедрых мужчин. Ты уже готов подняться наверх или хочешь еще выпить?
— Пойдем наверх. Выпивки достаточно.
— Пойдем, милый, — сказала она, вставая. Потом взяла свой стакан и обняла его за талию. — Я устрою тебе отличное развлечение, когда мы останемся одни.
Джек не произнес ни слова. Захватив бутылку, он поднялся с ней по лестнице в спальню, в которой она принимала своих клиентов.
Смятая постель, застоявшийся запах виски и духов.
Джек знал, что если бы напился, это его бы не беспокоило, но, будучи трезвым, почувствовал брезгливость, и желание заняться любовью исчезло. Но он хотел избавиться от воспоминаний об Аманде и Теде, хотел получить удовольствие со страстной женщиной, которая знает, что ему нужно и чего он ждет, и даст ему все без вопросов. С Сюзи не будет разочарования. Не будет сожаления.
Сюзи и не догадывалась о его расположении духа, когда начала, соблазнительно покачиваясь, раздеваться перед ним. Она знала, что ковбои от нее без ума, и полагала, что этот не будет исключением. Она рано научилась доставлять мужчинам удовольствие и умело пользовалась своим талантом.
Джек поставил бутылку виски на тумбочку и остановился около закрытой двери, наблюдая, как Сюзи выскользнула из платья и осталась в корсете и чулках. У нее была роскошная фигура, и при соответствующем настроении он бы насладился пышной грудью и округлыми бедрами.
Но сейчас, когда он смотрел на Сюзи, его мыслями овладела другая женщина. Он представлял Аманду такой, какой она была в его объятиях: с полузакрытыми глазами от впервые пробужденного желания, с пылающими щеками от страсти, что он в ней разжег.
Волнующие воспоминания заставили его нахмуриться.
— Я сделала что-то не так? — спросила Сюзи, не понимая, почему он недоволен.
— Нет, — ответил он неловко.
Она подошла к нему и, обхватив за шею, подарила горячий влажный поцелуй. Джек поцеловал ее в ответ.
Под толстым слоем косметики скрывалась симпатичная девушка, а он — мужчина, который давно не был с женщиной. Он должен был охотно ответить на ее предложение, сорвать оставшуюся на ней одежду и насладиться ею на этой смятой постели. Несколько лет назад его ничто бы не остановило.
Так было до Аманды.
Сюзи оторвалась от его губ и взяла за руку, потянув в постель, чтобы поскорее перейти к более серьезным вещам.
— Пойдем, милый, не будем терять время…
— Сюзи…
Его тон показался ей странным, а когда он не отозвался на ее попытки уложить его в кровать, она посмотрела на него в замешательстве.
— Не сработает, — признался он.
— Что? — Девушка удивилась. Этого шикарного мужчину она хотела для себя. — Я сделала что-то не так? — спросила она, испугавшись, что чем-то ему не угодила. Внизу, в баре, он показался ей готовым.
— Нет, ты просто не та женщина, вот и все.
— Не понимаю, — заявила она.
— Я тоже.
— Ты меня не хочешь?
— Ты симпатичная девушка, Сюзи, и любой мужчина тебя захочет. Но есть другая женщина…
Она стала кое-что понимать.
— Ты любишь кого-то?
Такое предположение действовало ему на нервы.
— Не знаю, так ли все серьезно…
— Почему бы еще ты отказывался от горящей желанием, пылкой женщины, стоящей перед тобой почти раздетой?
Джек понял, насколько нелепа ситуация, и криво улыбнулся.
— Прости, Сюзи. Мне стоит убраться отсюда.
Она надула губы и шагнула в сторону, перегородив ему дорогу.
— Ты уверен? Я умею доставлять радость ковбоям.
— Не сомневаюсь, но я не из них.
— Плохо, — произнесла она томно.
— Мне пора.
Она встала на цыпочки и прижалась губами к его рту.
— Твоей женщине повезло иметь такого мужчину.
— Когда-нибудь я передам ей твои слова.
Он не ответил на поцелуй, вытащил деньги из кармана и вложил ей в руку.
— Передохни остаток ночи.
Она посмотрела на щедрый подарок и улыбнулась еще шире:
— Так и сделаю. Уверен, что не хочешь получить еще один поцелуй перед уходом?
— Нет, Сюзи, спасибо. Есть только одна женщина, которую я хочу целовать, но она не здесь.
Она ловко засунула деньги за вырез декольте.
— Ну, Джек, спасибо за интересный вечер.
— Спокойной ночи. — С этими словами он покинул комнату.
Сюзи удивилась происшедшему и прислонилась к спинке кровати, чтобы немного передохнуть. Позже, спустившись вниз, она сообщила подругам, что он щедро с ней расплатился и она насладилась его обществом. Сюзи не лгала.
Джек ушел из салуна, злясь на себя. Он шел туда напиться, но пить не стал. Он собирался воспользоваться услугами одной из девушек, но и от этого отказался.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Неукротимая гордячка"
Книги похожие на "Неукротимая гордячка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Бобби Смит - Неукротимая гордячка"
Отзывы читателей о книге "Неукротимая гордячка", комментарии и мнения людей о произведении.