Бертрис Смолл - Пробуждение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пробуждение"
Описание и краткое содержание "Пробуждение" читать бесплатно онлайн.
Рука Бо скользнула за лиф ее платья, и Маргарита почувствовала прикосновение его ладони к своей обнаженной груди. Бо взглянул на трепещущие веки Маргариты, и на его губах заиграла нежная улыбка. Нет, она вела себя вовсе не так, как ведут себя куртизанки. Наклонившись, он поцеловал ее грудь.
– О Боже! Маргарита, как ты прекрасна! – простонал Бо.
– Мне страшно, – прошептала она.
– Ничего не бойся!
– И все же я боюсь, Бо.
– Дорогая моя, ты же видишь, как я люблю тебя.
Бо заговорил с ней по-английски, и она отвечала ему на том же языке.
– Ты не можешь любить меня, – возразила Маргарита. – Ведь я ничем не лучше Жози и Леонии.
– Нет! – воскликнул Бо, качая головой. – Ты порядочная женщина, вдова лорда Чарлза Эббота. Я не придаю никакого значения тому, что произошло на прошлой неделе. По моему мнению, на связь с другими мужчинами тебя толкнуло простое любопытство. Запретный плод сладок. Но теперь, когда ты вкусила его, я не сомневаюсь, что ты будешь верной подругой жизни. Ты будешь хранить верность своему второму мужу. Мы с тобой уедем из Европы и будем жить в Луизиане. Ты родишь мне детей, моя милая крошка.
– Ты хочешь, чтобы мы поженились? – не веря своим ушам, спросила Маргарита. Тетя Рене предрекала подобный ход событий, и тем не менее слова Бо привели Маргариту в полное замешательство. Надежды тетушки казались ей самообманом.
– Да, – ответил Бо, – я хочу, чтобы ты стала моей женой.
– Что, если мы не подходим друг другу? – спросила Маргарита.
Бо рассмеялся и встал. Расстегнув брюки, он обнажил свой член и показал его Маргарите.
– Думаю, что мы прекрасно подходим друг другу, – промолвил он.
Маргарита словно зачарованная смотрела на пенис Бо. Он выглядел даже более величественным, чем копье любви Сезара. Скинув платье, Маргарита встала на колени и взяла в рот пенис Бо. Она посасывала его, а потом взяла в руку и стала облизывать. Улыбка наслаждения заиграла на губах Бо. Бо начал быстро раздеваться. Его фрак, парчовый жилет и шелковый шейный платок были брошены на пол. Наконец, он снял белую рубашку. Его расстегнутые брюки и кальсоны соскользнули на пол. Он постанывал, чувствуя прикосновения к своему члену теплого языка Маргариты и ее нежных пальцев.
Маргарита взглянула на него снизу вверх.
– Я... я не могла удержаться... – пролепетала она. Бо поднял ее на ноги.
– Знаешь, мне не очень-то удобно стоять вот так, со спущенными брюками, – смеясь, промолвил он.
– Пойдем, – сказала Маргарита и, взяв Бо за руку, подвела его к кровати. Бо сел и снял туфли и шелковые чулки.
– А теперь, леди Эббот, вы расплатитесь за то, что только что сделали со мной, – улыбаясь, сказал Бо. – Но сначала я хочу ответить на ваш вопрос. Да, я действительно предлагаю вам стать моей женой. Что вы скажете на это?
Бо повалил Маргариту на кровать и лег рядом с ней.
– Если мне понравится заниматься с вами любовью, Бо, то так и быть, я соглашусь стать вашей женой, – ответила Маргарита и ахнула, почувствовав, как пенис Бо вошел в ее лоно.
Маргарита закрыла глаза от наслаждения и обвила ногами талию Бо. Он застонал и на минуту застыл, а затем начал ритмично двигаться. Маргарита ощущала толчки его копья любви внутри своих тесных, узких ножен. Волна наслаждения захлестнула ее, и она закричала. Ее ногти вонзились в спину Бо, зубы впились в его плечо. Она хотела задушить в себе крики, но не могла.
Маргарита начала двигаться в такт толчкам Бо, подчинись его ритму.
– О, Бо! Не останавливайся! Только не останавливайся! – задыхаясь, кричала она.
Маргарита воспарила к вершинам страсти, а затем свет померк в ее глазах, и она на мгновение лишилась чувств.
Когда она наконец пришла в себя, то почувствовала, что пенис Бо все еще не утратил своей силы и не покинул ее лона. Его копье любви было готово продолжать сражение.
– Я впервые в жизни встречаю такого неутомимого любовника, как ты, – промолвила она.
– Твой муж, дорогая моя, не был столь страстен, не правда ли? – с улыбкой спросил Бо.
– Нет, но он любил меня, – ответила Маргарита, пытаясь защитить своего мужа. – А я любила его.
– Мы тоже будем любить друг друга, – пообещал он. – А что ты думаешь о Сезаре? Он хороший любовник?
– С ним скучно в постели, – честно призналась Маргарита. – Но я благодарна ему за то, что он многому научил меня.
– Расскажи мне о своем свидании с принцами, – попросил Бо.
Подложив ладони под ее ягодицы, он выше поднял таз Маргариты, чтобы доставить ей и себе больше удовольствия.
– Они кончают одновременно, – промолвила она и застонала: – О Боже, Бо! Не останавливайся! Как хорошо!
– Вместе? – переспросил Бо. – Значит, вы развлекались втроем? Наверное, это приятно, когда двое мужчин одновременно спят с одной женщиной!
Маргарита кивнула.
– Один вошел в мое лоно, а другой в рот, – сказала она.
– В рот, а не в задний проход? – уточнил Бо. Маргарита поморщилась.
– Слава Богу, он не настаивал на том, чтобы я подставляла ему свой зад, – ответила она. Маргарита хорошо помнила свое свидание с графом. Тетя Рене была права: ей не следовало рассказывать об этом Бо.
На этот раз они одновременно достигли вершины наслаждения и громко застонали в экстазе.
Маргарита долго покоилась в объятиях Бо, положив голову ему на грудь. Она слушала, как стучит его сердце. Неужели он всерьез намеревался жениться на ней? Маргарита дала ему свое согласие. Но что она, в сущности, знала о Бо д'Обере? По-видимому, он был состоятельным человеком. Во всяком случае, он владел обширными плантациями в Америке. Он был вдовцом и, как и Чарлз, имел сына. Однако сын Бо был еще совсем крошкой, и Маргарита могла заменить ему мать. Маргарита спрашивала себя, могла бы она выйти замуж за нелюбимого человека? У нее не было ответа на этот вопрос. Маргарита понимала, что брак с Бо был ее единственным шансом вернуться к нормальной жизни. Бо был добр к Маргарите и испытывал к ней страсть. Маргарита решила, что с ее стороны было бы большой глупостью отказываться от брака с ним. Она дала себе слово, что обязательно постарается полюбить его.
Однако внутренний голос не давал ей покоя. Он напоминал Маргарите о ее решении никогда больше не быть игрушкой в руках мужчины, никогда больше не находиться во власти мужа. Маргарита хотела стать независимой женщиной, такой, как ее тетя. «Буду ли я счастлива с Бо? – спрашивала она себя. – Не окажется ли он легкомысленным человеком? Ведь в конце концов Бо – кузен Сезара д'Обера».
– О чем ты думаешь? – спросил ее Бо.
– Я думаю о том, действительно ли ты хочешь, чтобы я стала твоей женой, – ответила Маргарита. – Может быть, ты сделал мне предложение в пылу страсти?
Маргарита приподнялась, опершись на локоть, и взглянула на Бо.
– Я влюбился в тебя с первого взгляда, – сказал он. – Сразу же, как только переступил порог гостиной мадам Рене и увидел тебя. Ты сидела за фортепьяно и казалась такой хрупкой и беззащитной. До этого я думал, что любовь с первого взгляда является выдумкой, сказкой, в которую верят юные девушки. Когда Сезар договорился с твоей тетей о том, что он будет твоим первым любовником, я чуть не убил его. Я возненавидел своего кузена, когда он стал бахвалиться своей победой над тобой. Ты настоящая леди, дорогая моя. В твоих жилах течет благородная кровь, и меня возмущало то, что Сезару нужно было только твое тело.
– О, Бо, как ты можешь любить меня, зная, что я спала с герцогом и двумя принцами?
– Я не могу не любить тебя, моя дорогая. Ты храбрая благородная женщина. Я уверен, что если бы не Эмили, то ты скорее умерла бы с голоду, чем пошла по стопам своей тети. Ты принесла себя в жертву, как когда-то мадам Рене пожертвовала собой. Я люблю тебя, Маргарита, и клянусь, что буду защищать и опекать тебя и Эмили.
Маргарита поцеловала Бо, и он сжал ее в своих крепких объятиях.
– Когда мы поженимся, любовь моя? – спросил Бо, снова заговорив по-французски.
– Я хочу как можно скорей стать твоей женой, Бо. Мне нельзя оставаться в этом доме. Мое пребывание здесь бросает тень на твою репутацию.
– Я согласен с тобой. Утром мы поговорим с мадам Рене, а потом я побеседую с кузеном. А сейчас снова хочу насладиться твоим телом.
– Я не против, месье, – сказала Маргарита и припала к его губам.
Глава 6
– Я считал вас умным человеком, кузен, – холодно промолвил герцог де Каравиль. – Джентльмены не женятся на шлюхах.
– Леди Маргарита Эббот происходит из знатного рода де Тьерри и является вдовой английского лорда, – сказал Бо д'Обер. – И я действительно хочу жениться на ней.
– Она продажная женщина, шикарная шлюха. Я спал с ней. Она принимала принцев и бог знает сколько еще клиентов, – резко парировал Каравиль.
– Что? Всего за одну неделю? – насмешливо спросил Бо. – У нее были только вы и принцы.
– И несмотря ни на что, вы собираетесь дать ей наше имя?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пробуждение"
Книги похожие на "Пробуждение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Бертрис Смолл - Пробуждение"
Отзывы читателей о книге "Пробуждение", комментарии и мнения людей о произведении.