Ким Уолен - Любовь и горы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовь и горы"
Описание и краткое содержание "Любовь и горы" читать бесплатно онлайн.
Экстремальный туризм в горах Колорадо? С дерзким, грубоватым ковбоем в качестве проводника? А не слишком ли – для изысканной «леди из большого города» Гейл Мартин? Но… в конце концов, горы Колорадо – это так романтично! А «проводник» Билл Уинчестер на удивление хорош собой, бесстрашен и… словно бы создан для того, чтобы покорить сердце одинокой женщины – и подарить ей счастье настоящей любви!
Ни один мускул не дрогнул на лице Билла. Его губы сжались в одну линию, и при этом он был чертовски сексуален. «О проклятие, пропала».
Она не могла догадаться, что он задумал, но точно знала, чего он старался не допустить и чего она тоже теперь постарается не допустить.
«Боже, помоги».
Гейл пригладила свои взлохмаченные волосы и неожиданно придумала.
– Мне хотелось бы… принять ванну.
Билл выпрямился и с недоумением посмотрел на нее:
– Ванну?
– Да.
Она вполне могла ожидать от него иронии по этому поводу, например: может, вам, мисс, ванну прямо сюда подать? Ну, ванну не ванну, а купание в горной речке ее вполне бы устроило. С тех пор как она мылась, прошло несколько дней, и если сейчас же она не окунется вводу, ей будет совсем плохо.
Билл молча отошел от стола, как будто хотел положить конец разговору, который завел его не на ту тропку.
– Хорошо, – сказал он. – Мне нужно отогнать скотину, упаковать упряжь, убрать в кухне.
– Я могу это сделать. Ты готовил еду, – сказала Гейл, вставая.
Билл покачал головой и широко расставил руки. Вышло очень забавно, будто он хотел создать преграду между ними.
– Нет, ты готовила и убирала всю неделю. Я сделаю сам. Купайся, сейчас самое подходящее время для этого занятия. Ты помнишь правила.
Гейл повела плечом. Никоим образом нельзя было наносить вред окружающей среде, и поэтому все знали, как ходить в туалет, мыть посуду, убирать мусор, мыться, – на каждый из этих случаев существовала инструкция.
– Да, я помню.
У нее не было желания портить первозданную красоту этого уголка, и она не нуждалась в его напоминаниях.
– Хорошо, вон там, в коробке для утвари, есть таз. Где река, ты знаешь. Купайся, сколько хочешь, никто не будет тебе мешать.
Она молча кивнула и вышла из палатки-кухни. «Никто не будет тебе мешать». Эти вежливые слова еще долго стояли у нее в ушах. И она не совсем была уверена, что ей хочется остаться одной.
Глава 6
Билл немного повозился на кухне, стараясь не смотреть в сторону палатки Гейл. Услышав, как она прошла к реке, он тут же взялся за гору грязной посуды, пытаясь сосредоточиться на работе. И как только, по его расчетам, Гейл дошла до деревьев, скрывающих берег, Билл поднял голову и долго вглядывался в даль, ища ее глазами. Он едва успел заметить ее спину, золотисто-желтые волосы и перекинутое через плечо полотенце, прежде чем она скрылась за соснами.
Почему он вел себя так же глупо, как раньше? Что дернуло его снова заигрывать с ней, если прошлой ночью он сказал Гейл, что не хочет никаких отношений. Он хотел увидеть ее реакцию? Или чтобы она сошла с ума первая и пришла к нему, не на это ли он намекал, говоря о том, что они остались одни?
«Ты, вероятно, сумасшедший, сукин сын, хочешь быть наедине с ней. Ты же дал себе зарок. Но разве так уж страшно просто побыть с ней вдвоем, просто пообщаться?» Правда состояла в том, что он не только был очарован ею как женщиной и что его чувства к ней были глубже, чем он хотел.
Следующие полчаса или около того Билл пытался прогнать от себя эти мысли. Он вывел и покормил лошадей, упаковал ненужные вещи, мусор. Он старался не думать о том, что может сейчас происходить по другую сторону соснового перелеска, на берегу. Однако это было трудно.
Билл сложил коробки для продуктов, выпрямился, и его взгляд невольно устремился в ту сторону, где купалась Гейл. Он закрыл глаза и глубоко вздохнул, представляя запах мыла, проникающего в ноздри, и ощущение гладкой кожи под своими ладонями.
Он представлял Гейл, стоящую на берегу. Ее тело было гладким и блестящим от воды и мыла, она вылила на себя полный таз, и теперь кристально чистая вода струилась по ней. Сверкающие в солнечных лучах руки протянулись к лицу, чтобы протереть глаза. Потом она провела руками по волосам, отжимая оставшуюся в них воду. Ее точеная фигурка, повернутая к солнцу, казалось, была неотъемлемой частью пейзажа Скалистых гор, принадлежала ему изначально. Мысленно Билл потянулся к ней, дотронулся до нее, по его телу пробежала дрожь. Он тряхнул головой, и видение исчезло. В этот момент он почувствовал: желание близости было непреодолимо. В течение последних дней все его мысли и сны были только о ней. Он больше не мог не обращать внимания на свои чувства, которые окончательно вступали в свои права.
Гейл была на седьмом небе от счастья. Быстро скинув одежду, она не без содрогания вошла в холодную воду горной реки. Однако скоро привыкла. Обхватив руками два валуна, она удобно расположилась между ними, упираясь ногами в скалу, откинула голову назад и закрыла глаза. Вода была временами просто ледяная, но Гейл уже не обращала на это внимания. Чем дольше она оставалась в воде, тем больше это нравилось. В самом деле, это чудесно, ощущение, словно грязь, пыль и дым от костра выходили из нее через кожу. Над головой в голубом небе плыли перистые облака, а вблизи слышен лишь шум горного потока. Это райское блаженство стоило того, чтобы вытерпеть все, что было раньше.
Закрыв глаза, Гейл перебирала в памяти прошедшие события. В первый день поездки она так ужасно чувствовала себя из-за длительного и непрерывного сидения в седле, что хотела бы умереть, а еще она хотела забраться в свой спальный мешок и очутиться в объятиях Билла Уинчестера. Это было свыше ее сил.
Встряхнувшись, Гейл открыла глаза и устремила взгляд в бездонное небо. Даже в холодной воде она трепетала при мысли о том, что было бы, если бы он продолжал целовать ее. Ее тело отвечало страстью. Она хотела, чтобы он пришел к ней поздно ночью.
Но в то же время она боялась.
У нее и ковбоя из Колорадо не могло быть будущего. И не стоит размениваться на любовные интрижки. Ей надоело об этом думать. Вне всякого сомнения, она была неравнодушна к этому человеку, да и он тоже. Она не знала, почему, лежа здесь, она представляет, как крепко он сжимал ее в своих объятиях, и что она чувствовала после его поцелуев, и почему она думает о скором отъезде домой в Кентукки как о спасении. Это был ад, в который она сама себя завела. Что было бы, если бы они с Биллом зашли дальше? Немного подумав, она пришла к выводу, что проблема в том, что у них неодинаковый образ жизни. Она много трудилась, чтобы получить право давать консультации, гордилась своей работой и даже тем, что ей приходится вставать рано утром. Ей важны были ученики, они зависели от нее, а она от них в той степени, чтобы ощущать, что ее труды не напрасны. Что ее ждет здесь, в горах? Жизнь на ранчо? Конечно, она могла бы ездить верхом на старушке Роузи. Но какая из нее выйдет жена ковбоя? При этой мысли у Гейл перехватило дыхание. Жена? Нет смысла даже думать об этом. Между ней и Биллом не было ничего общего, разве что страсть. И если бы они смогли насладиться оставшимися днями. Может быть… Но разве можно допустить, чтобы это произошло? А потом? Что потом?
Спустя полчаса Гейл вылезла из воды, собираясь намылиться и ополоснуться на берегу так, как учил их Билл. Она вспомнила его наставления слово в слово.
– Мыло есть мыло, каким бы биологически чистым оно ни было, – говорил он. – Мы не должны наносить вред окружающей среде, так что необходимо позаботиться об этом. Если мы будем намыливаться и ополаскиваться только на берегу, мы предотвратим попадание мыла в чистую горную воду, а земля будет естественным фильтром.
Гейл тоже всегда беспокоилась о чистоте окружающей среды. Она старалась покупать биологически чистые продукты, такие, как мыло и моющие средства с биодобавками, отдавала в переработку газеты и банки из-под соды и фильтровала воду. Ей неприятно было даже думать, что кто-то может портить эту красоту мусором и химикалиями. В самом деле, разве это не огромное удовольствие – купаться в извилине этой чистой горной реки?
Нехотя Гейл вышла на берег. Взяв таз для мытья, она зачерпнула им воды и поставила его на землю, быстро намылилась. Теперь она вымоет голову. Взяв шампунь и посмотрев на флакон, она решила поскорее снова окунуться в воду и оставаться в ней до тех пор, пока вся грязь не будет смыта с последнего волоска. И как она вообще может вымыть волосы, намыливая и ополаскивая их на берегу? Она прикусила губу и пристально посмотрела в сторону лагеря. Нет, ни за что. Она снова посмотрела на флакон с шампунем, который вытащила из сумки Шелби. Перевернув флакон, она прочитала состав: природные компоненты, розовые лепестки, натуральные, добытые из трав, экстракты. Конечно, шампунь из натурального сырья не может нанести вред окружающей среде, не так ли? Убежденная в своей правоте, она решила использовать совсем немного шампуня, только чтобы ополоснуть волосы и придать им пышность. Ощущать запах лепестков розы – не бог весть какая роскошь, но тем не менее она нуждалась в ней, чтобы выдержать поездку. Она снова посмотрела в сторону лагеря.
Она не могла видеть, что происходило по другую сторону сосен, но Билл был там. Он обещал, что не будет мешать, и он ни за что не узнает. Она быстро повернула к реке, держа в руке шампунь. Зайдя дальше, чем раньше, Гейл поставила шампунь на выступ скалы, низко наклонилась над поверхностью воды, снова намочила волосы и взяла шампунь. Она выдавила порцию величиной с дюйм себе на ладонь. Стоя в воде по бедра, Гейл мягкими массирующими движениями нанесла шампунь на волосы. Испытывая блаженство от ощущения шелковистых, мягких пузырьков, от втирания их в корни волос, она закрыла глаза и вздохнула, а тем временем мыльная пена стекала по ее плечам и груди.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовь и горы"
Книги похожие на "Любовь и горы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ким Уолен - Любовь и горы"
Отзывы читателей о книге "Любовь и горы", комментарии и мнения людей о произведении.