» » » » Лен Дейтон - Только когда я смеюсь


Авторские права

Лен Дейтон - Только когда я смеюсь

Здесь можно скачать бесплатно "Лен Дейтон - Только когда я смеюсь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Эгос, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лен Дейтон - Только когда я смеюсь
Рейтинг:
Название:
Только когда я смеюсь
Автор:
Издательство:
Эгос
Жанр:
Год:
1994
ISBN:
5-85476-024-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Только когда я смеюсь"

Описание и краткое содержание "Только когда я смеюсь" читать бесплатно онлайн.



Английский писатель Лен Дейтон считается одним из самых популярных современных мастеров детективного и шпионского романов, хотя российским читателям до последнего времени он был практически неизвестен. В том включены шпионский роман «Смерть – дорогое удовольствие» и авантюрно-детективный роман «Только когда я смеюсь».






– Так что, он взялся за это? – отказывался верить я.

– Разумеется, – презрительно сморщился Боб. – Он самый настоящий дурак. И не знаю, чего это вы так суетитесь. Говорил я вам, Сайлас, стареете вы для таких проделок. – И он язвительно ухмыльнулся.

– А как быть с арабом? – напомнила Лиз.

– Вот Сайлас и переоденется в араба, – пожал плечами Боб.

– Никогда, – отрезал я.

– Я командую парадом, Сайлас, дружок, – нагло заявил Боб. – С этой минуты вы у меня на побегушках, и не забывайте об этом. Найдите себе какие-нибудь импортные тряпки поэкстравагантнее, немного подгримируйтесь, наденьте темные очки…

– Не глупи, – сопротивлялся я. – Он же видел меня вблизи и сразу же узнает.

– Делайте, как я сказал, – уперся Боб. – Наденьте настоящую арабскую одежду – головной убор и накидку. Эти парни из посольства натолкнули меня на мысль. За всем этим тряпьем совсем не видно было их лиц.

– И с каким акцентом мне разговаривать? – поинтересовался я, надеясь, что на этом все закончится.

– Ну, своим этим, барским, – решил Боб. – Арабский вариант английского языка для средних школ. Как раз подходяще для старшего служащего одного из крупнейших бейрутских банков…

Я перебил его:

– Я даже не знаю, какой самый крупный банк в Бейруте.

– Не важно, – парировал Боб. – Спенсер тоже не знает.

– Но он может навести справки.

– Так же как и вы, – не смутился Боб. – Готовьтесь к операции, Сайлас. Вы тысячу раз говорили мне, что к каждой операции нужно тщательно готовиться.

Спорить было бесполезно, и я согласился.

– Не нравится мне все это, – подытожил я. – А нельзя привлечь Лиз как третьего участника?

– Нет, нельзя. – Боб был категоричен. – Арабы не допускают женщин даже к домашней бухгалтерии, не говоря уже о должности главного кассира банка. Ее привлекать нельзя.

– А почему ты не сказал, что она твой секретарь? – поинтересовался я.

– По множеству причин, – уклонился от ответа Боб.

– Все ясно, – сказал я. – Это чтобы ты мог одновременно целовать ее в ушко и грубить мне.

– Ага, вот именно, – подтвердил Боб. – Теперь вы поймете, что испытывал я последние несколько лет, когда вы вдвоем развлекались. Вы всегда убеждали меня в том, что командование – это главное. Какова там военная аксиома – только командиру видны все аспекты сражения? Так?

– Да. Это Наполеон, – подсказал я, при этом испытывая непонятное удовольствие от того, что он запомнил мои слова. – Я не боюсь опасностей. Да и все это просто неудобства.

– «Первой обязанностью солдата является терпеть все тяготы и лишения. А потом уже идет храбрость». Тоже по-моему, Наполеон.

– Правильно, – подтвердил я.

Я даже не знал, огорчаться ли мне моему поражению в этом споре или радоваться открытию, что наконец-то мои речи начали приносить плоды.


Кафе «Джордж» в Саутварке оказалось старой зачуханной придорожной забегаловкой. Летом оно с утра до вечера кишело автобусными туристами, а зимой было в распоряжении местного населения – торговцев с фруктового рынка, что через дорогу, и работников клиники Гайс. Я подъехал туда на такси, чтобы как можно дольше оттянуть появление на людях. Выйдя из машины в своей длинной арабской накидке и непривычном головном уборе, близоруко щурясь через крошечные темные очки в золотой оправе, я сразу увидел Спенсера, направляющегося ко мне, чтобы представиться. Его сопровождала эта его маленькая подружка Рита.

– Меня зовут Спенсер, – тихо, но важно сказал он. Я кивнул.

Он добавил:

– Я первый заместитель мистера Аплярда, а это мисс Рита Марш.

Я разыграл величайший восторг и почтение.

– Мистер Аплярд – очень уважаемый человек в наших краях, – начал я.

– Неужели?

– А вы разве не знаете? – подозрительно осведомился я.

– Конечно, знаю. Конечно, знаю, – ответил Спенсер. – Его уважают во всем мире. Что пьете, старина?

– Здесь есть йогурт?

– Нет, – сказал Спенсер, не скрывая смеха. – Очень маловероятно. А как насчет стаканчика пива?

– Увы, – сказал я, подражая выражению Али. – Боюсь, моя вера не позволяет мне употреблять спиртные напитки. Может, кока-колу?

– Кока-кола будет, – одобрил Спенсер. Когда он взял напитки, мы уселись в самом дальнем уголке и Спенсер сказал: – А теперь к делу.

– Вы, англичане, приступаете к делу быстрее, чем у нас в Ливане, мистер Спенсер.

– Ну, так у нас принято. Прямо и по-деловому, так мы и стремимся действовать.

Я молча кивнул.

– Вас что-то смущает? – спросил Спенсер.

– Ваша подружка… – намекнул я.

– Не беда, – успокоил меня Спенсер. – Не берите в голову. Рита ничегошеньки в этом не понимает.

Рита уставилась на меня холодным взглядом. Мне даже пришлось отвести глаза.

– Начнем, – настаивал Спенсер.

Я заговорил.

– Я внимательно изучил поддельные бумаги, мистер Спенсер. Можете передать мистеру Аплярду, что это первоклассная работа. Я бы даже сказал, это произведение искусства, мистер Спенсер.

– Да, хорошо, – небрежно бросил Спенсер, видимо, желая показать, что он в курсе всех мельчайших подробностей.

– Проблем не будет. Кто предъявит их кассиру?

– Я, – жадно выпалил Спенсер. – Эту работу выполняю я. – Я внимательно посмотрел на него, и он добавил: – Разумеется, от имени мистера Аплярда.

– Естественно. И если вас нужно будет сопровождать в другие банки, можете воспользоваться моими услугами. Вы собираетесь получить деньги в десяти банках за полтора часа?

– Именно так.

– Я здесь записал, когда управляющие уходят на обед. Как видите, с одиннадцати до половины второго на рабочем месте находится только один из управляющих. Это обеспечивает то, что люди, которых мы… – Я тревожно оглянулся, чтобы убедиться, что нас не подслушивают и прошептал, прикрыв рот ладонью: – …отблагодарили, будут отвечать за работу банка в эти часы. Даже если кассир усомнится, наш человек подтвердит, что все в порядке. И в моем банке я сделаю то же самое. Вы поняли?

Рита не спускала с меня глаз, и я уже начал побаиваться, как бы она не разоблачила мой маскарад.

– Да, – сказал Спенсер. – Но разве заместители управляющих не рискуют?

– Наоборот, – заверил я. – Бумаги настолько тонко исполнены, что маловероятно, а то и вовсе невероятно, что кто-то усомнится в их подлинности. Поэтому, если все-таки… – я в притворном испуге воздел руки к небу, – …трагедия случится, вся ответственность ляжет на управляющего. И если будут приняты меры… Если, например, управляющего уволят…

– Тогда заместители получат повышение. Чертовски хорошо! Так вот в чем штука? Вы получите должность управляющего?

Я с достоинством кивнул.

Спенсер сказал:

– Так говорите, они хороши, эти фальшивки?

– Это просто шедевры, мистер Спенсер. Совершенно потрясающие.

– Уже назначен день операции?

– Четырнадцатое число следующего месяца.

– Скоро.

– Все уже готово. Отсрочка будет лишь искушением судьбы, мистер Спенсер.

– По рукам. Четырнадцатое следующего месяца.

– Позвоните мне в Центральный банк Ливана в одиннадцать утра тринадцатого. Меня зовут Хамид. Позовите Хамида, себя не называйте.

– Дайте мне, пожалуйста, номер телефона.

– Лучше не записывать его. Узнаете номер телефона в Международной справочной. Закажите разговор заранее, чтобы не опоздать. В другое время не звоните, что бы ни случилось. Вам понятно?

– Да, именно так мы с мистером Аплярдом делаем бизнес.

– Мудро с вашей стороны. Я имею в виду вас обоих.

Спенсер снисходительно улыбнулся, но он все-таки не был дураком, и я очень опасался, что он разгадает план Боба до того, как выложит деньги.

Я сказал:

– По телефону я вам скажу, что мне нечего вам сообщить. Тогда вы садитесь на рейс «Олимпик Эрвейз» в двадцать два сорок пять тринадцатого числа и прилетаете из Лондона в Бейрут четырнадцатого в восемь двадцать пять. Вы останавливаетесь в отеле «Фенисиа», где для вас на имя Смита будет заказан номер. Мы в Бейруте привыкли к путешествующим инкогнито. Ровно в десять вы звоните мне в банк и я говорю: «Приезжайте немедленно». Вы берете с собой кожаный портфель с восьмьюстами тысячами долларов, которые даст вам мистер Аплярд…

– Которые я сам себе дам, – поправил Спенсер.

Я позволил себе сделать жест глубокого почтения и удивления.

– Будете ждать в моем кабинете в банке, пока я не принесу вам один миллион фунтов в обмен на первый пакет предъявительных документов. Если возникнут какие-то сомнения, а я не сомневаюсь, что ничего подобного не произойдет, я быстро все улажу. И если вы пожелаете, я смогу сопроводить вас в остальные банки. Я привлеку свои собственные банковские каналы для доставки… Вознаграждения. Иначе, боюсь, мои коллеги в других банках не захотят помочь. – Я сделал жест рукой. – Тогда это все.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Только когда я смеюсь"

Книги похожие на "Только когда я смеюсь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лен Дейтон

Лен Дейтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лен Дейтон - Только когда я смеюсь"

Отзывы читателей о книге "Только когда я смеюсь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.