Кэти Максвелл - Любовная лихорадка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовная лихорадка"
Описание и краткое содержание "Любовная лихорадка" читать бесплатно онлайн.
Бренн Оуэн, новоиспеченный граф Мертон, прибыл в Лондон, чтобы выбрать себе невесту. Широкоплечий красавец, герой войны, он может смело рассчитывать на успех в свете. Его взгляд останавливается на признанной красавице Тэсс Хемлин, и он сразу решает, что она будет принадлежать только ему.
Однако Бренну неизвестно, что Тэсс, на первый взгляд величественная и беззаботная, вынуждена принять его предложение, пока весть о финансовом крахе ее семьи не стала достоянием гласности. Она соглашается стать его женой, но не посвящает мужа в истинное положение дел.
Что обещает будущее с человеком, который мог бы подарить ей дни и ночи счастья, если сама Тэсс считает себя предательницей?
– Здесь прекрасный вид из окна, поэтому его надо сделать большим, чтобы стена не закрывала такую чудную панораму.
– Мы все можем сделать так, как ты пожелаешь. Мне кажется, что здесь будет хорошо смотреться терраса, как у леди Гарланд, чтобы вечером мы могли сесть и поговорить на свежем воздухе. Я мог бы даже рыбу ловить, не выходя из дому.
– Я не хочу никакой рыбной ловли в доме, – оборвала она его.
Тэсс прошла в дальний угол комнаты:
– Здесь будет стоять клавесин, который принадлежал еще моей матери. И ковер! Я уже знаю, где он будет смотреться лучше всего. Я поверить не могла, когда Стелла хотела его выбросить.
Бренн подошел к ней сзади и обнял ее:
– Этот дом будет поражать великолепием.
– Но когда же мы начнем работы? – с нетерпением спросила она.
– Как можно скорее, но нам придется подождать, пока я оформлю кредиты.
– Кредиты? – На ее лбу появились морщинки. – Надеюсь, это займет не очень много времени, потому что я не хотела бы долго жить в коттедже.
– Но там очень уютно. Тебе понравится.
Теперь, когда он признался ей во всем, ему стало легко и свободно. Он хотел снова ощутить близость своей жены, теплоту ее рук и трепетность губ. Его возбуждение достигло пика.
– Как только я получу доступ к твоим деньгам, мы начнем строительство, – прошептал он.
Она резко отстранилась от него.
– Моим деньгам? – В ее голосе прозвучала паника. – А твои деньги?
Ему не хотелось касаться этой темы, однако он понимал, что ее не избежать.
– Все, что у меня было, я потратил на обустройство коттеджа и на поездку в Лондон.
Она смотрела на него как громом пораженная.
– Тэсс, что-то не так?
– Ты охотился за моим приданым. Он нахмурился:
– Нет. Я считаю себя хорошей партией. У меня есть земли. – Он прижал ее к себе. – Тэсс, я хочу превратить этот дом в настоящее родовое гнездо. От этого зависит будущее нашей семьи. Овцы дадут нам дополнительный источник дохода. Я хочу, чтобы шерсть из Эрвин-Кипа прославилась своим качеством на весь мир. – Он уткнулся носом в ее шею. – С моими землями и твоими капиталами мы построим собственное королевство.
Она прижалась к его груди, но затем отстранилась.
– Тэсс, что случилось?
– Тебе нужны мои деньги. Он развел руками:
– Это для меня очень важно, но это не самое главное в наших отношениях.
– Но ты не сможешь перестроить дом без моих денег? Ему бы не хотелось, чтобы она столь настойчиво повторяла эту мысль. Но он не имел права лгать.
– Да, это так.
Она покачала головой:
– Бренн, у меня нет денег.
Глава пятнадцатая
Бренн уставился на Тэсс:
– Ты шутишь, – и он принужденно засмеялся.
– Если бы.
Он неуверенно взглянул на нее:
– Но ты же богатая наследница. У тебя пятьдесят тысяч приданого.
Тэсс кивнула:
– Да, я была богатой наследницей, когда был жив мой отец.
– Как?
– Нейл потерял мое состояние.
Бренн уронил руки, и они повисли, словно плети.
– Все твое состояние?
Тэсс утвердительно кивнула головой, чувствуя, что у нее в горле стал комок.
Ее муж, как во сне, прошел к окну. И вдруг резко обернулся:
– Этого не может быть! Я общался с мистером Кристофером, поверенным твоего брата. Он бы обязательно сказал мне, что с бумагами что-то не в порядке, если бы заметил это.
– Я полагаю, Нейл очень постарался, чтобы все выглядело, как следует.
– Он обманул меня?
Бренн прислонился к стене и с тоской смотрел на озеро. Тэсс переступила с ноги на ногу:
– Бренн?
У нее разрывалось сердце при мысли, что она так разочаровала мужа.
Он не нарушал молчания.
Сложив руки перед собой, как в молитве, она стояла, ожидая его ответа.
Наконец он повернулся к ней:
– И твое состояние составляло пятьдесят тысяч фунтов?
– Да, около того.
– Но как можно потерять такую сумму?
– Брат вложил эти деньги.
– Вложил? – Бренн оттолкнулся от стены. – В те итальянские контракты. Но тогда у тебя все же есть какие-то деньги?
Тэсс лишь покачала головой:
– Нейл сказал, что потерял все. Он отдал деньги итальянскому ученому, который изобрел батарейку.
– Батарейку?
– Да, это такие пластины, которые подсоединяются к проводам...
– Господи, это обычный шарлатанский трюк. Они присоединяют провода к мертвому цыпленку и пропускают через него электрический ток, который заставляет мышцы сокращаться. Это не великое открытие.
Он начал мерить шагами комнату, двигаясь с грацией пантеры, однако в его жестах читалась едва прикрытая ярость.
– Но тогда обманутой стороной выступил Нейл, – сухо заметила Тэсс.
Бренн резко остановился:
– И ты в это веришь?
– Именно так он мне сказал. Бренн прищурил глаза:
– Хемлин глупец, но не до такой степени. – Он посмотрел на нее. – Но почему он не вложил в эти эксперименты собственные средства?
– Он не мог. Отец так составил завещание, что Нейл должен по любому поводу обращаться к мистеру Кристоферу, который дает или не дает добро на траты. Я тебя уверяю, что получить одобрение мистера Кристофера на такие вложения, Нейлу не удалось бы ни при каких обстоятельствах. Отец знал, что Нейл не очень силен в делах, поэтому и проявил такую предусмотрительность. Стелла и брат часто жаловались на скупость своего поверенного.
– Могу себе представить, – заметил Бренн. – Скажи мне, Тэсс, мистер Кристофер одобрил мысль Стеллы о необходимости переоборудовать весь дом?
– Нет, он запретил им покупать даже новую мебель. Стелла устроила из-за этого грандиозный скандал.
– Но, тем не менее, покупка состоялась?
– Да, но я не понимаю, какое это имеет отношение... Она замерла. Ею овладели ужасные подозрения, но она постаралась их развеять.
– Нейл бы не стал тратить мои деньги, лишь бы удовлетворить прихоть Стеллы, ведь так? – вопросительно вымолвила она.
Бренн скрестил руки на груди:
– Но они ведь откуда-то получили деньги? Не в карты же она их выиграла?
Тэсс сидела, не шелохнувшись. Она начала прозревать, но не хотела верить, что стала жертвой чудовищной лжи.
– Нейл ужасный игрок.
– Думаю, что Стелла тоже. Сэр Чарльз упоминал, что она очень любит бездумно тратить деньги и много времени проводит за карточным столом.
Тэсс сердито отозвалась:
– Да, она очень любит драгоценности, но это не означает...
Она снова не договорила, потому что боялась высказать свои подозрения вслух.
Бренн не стал церемониться:
– Они тратили твои деньги.
Он начал загибать пальцы и, нервно посмеиваясь, перечислять:
– Мебель, игра... А покупка лошади? Я слышал, что Хемлин заплатил за кобылу огромную сумму, потом, правда, оказалось, что сильно переплатил. Ты думаешь, что мистер Кристофер одобрял такие траты?
Тэсс отвернулась от него, не желая отвечать. За окном разгулялся ветер. Небо заволокло серыми тучами.
– Если то, что ты говоришь, правда, если Нейл совершил такой бесчестный поступок, то я уверена, что во всем виновата Стелла. Эта женщина просто невозможна.
– Не могу не согласиться, – с горечью произнес Бренн. – Впрочем, Нейл не единственный, кто стал жертвой женских уловок.
Что-то в его тоне заставило Тэсс повернуться в его сторону.
– Что ты хочешь этим сказать? – с ледяным спокойствием в голосе вымолвила она.
Их взгляды встретились. Ей не требовалось долгих объяснений: она поняла, что он имел в виду себя. Бренн винил ее за поступок брата.
– Я не знала, как обстоят дела.
– Нет, Тэсс, ты все прекрасно знала. Ведь это ты сказала мне о том, что он бездумно вложил деньги.
– Я не знала, что он живет на мои деньги, – дрожащим голосом произнесла Тэсс. – Я верила, что он потерял деньги, связавшись с шарлатанами. Я даже представить себе не могла, что он тратит мои деньги, удовлетворяя прихоти своей жены. Поверь мне.
– Я верю.
Он упер руки в бока.
– Если бы я сейчас встретил Нейла Хемлина, я бы задушил его собственными руками.
– Но он мой брат.
– Твой брат вор.
– Это Стелла виновата. Во всем виновата Стелла! И потом, ты придаешь этому вопросу такое значение, что мне только и остается думать, что ты женился на мне из-за денег.
– Но так оно и было.
Тэсс отпрянула, словно ей залепили пощечину.
– У меня не было выбора, Тэсс. Ты же не думала, что мы заключили любовный союз? Как ты помнишь, согласие на брак я получил меньше чем через день после нашего знакомства.
– Но ты же хотел меня.
На его лице читалось откровенное разочарование.
– Я приехал в Лондон, чтобы найти себе богатую жену. Я бы никогда на тебе не женился, если бы узнал истинное положение дел. Это же безответственно. Пойми, я бы ни за что не обрек женщину на то, чтобы она на голом месте устраивала свою судьбу. Мы нищие, Тэсс. У нас всего двести фунтов.
Тэсс показалось, что на нее рушатся стены дома. У нее подкашивались колени, и она едва держалась на ногах. Озеро превратилось в мутные волны, которые зловеще бились о берег.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовная лихорадка"
Книги похожие на "Любовная лихорадка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэти Максвелл - Любовная лихорадка"
Отзывы читателей о книге "Любовная лихорадка", комментарии и мнения людей о произведении.