» » » » Мелоди Томас - В сердце моем


Авторские права

Мелоди Томас - В сердце моем

Здесь можно скачать бесплатно "Мелоди Томас - В сердце моем" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мелоди Томас - В сердце моем
Рейтинг:
Название:
В сердце моем
Издательство:
АСТ
Год:
2006
ISBN:
5-17-035080-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В сердце моем"

Описание и краткое содержание "В сердце моем" читать бесплатно онлайн.



Деспотичный отец леди Александры Маршалл жестоко разрушил ее недолгий брак с недостойным, по его мнению, мужем Кристофером Донелли – и напрасно молодая жена ожидала возвращения супруга или хотя бы известий от него...

Шли годы. Александра смирилась с тем, что уже никогда не будет счастлива. Однако внезапно судьба подарила ей новую встречу с Кристофером – разочарованным, циничным, забывшим о тех чувствах, что когда-то их связывали.

Кажется все кончено …. Но по-прежнему любящая женщина верит – под пеплом равнодушия еще тлеет искорка былой страсти!






Лорд Уэр привычным жестом достал из жилетного кармана серебряные часы и бросил взгляд на циферблат.

– Мне придется взять экипаж, – предупредил он, с громким щелчком закрывая крышку на часах и убирая их в карман. – Похоже, я уже опаздываю.

Александре было известно, как ненавидел отец любые проявления несобранности и отсутствия пунктуальности. По привычке она хотела извиниться, но сдержалась.

Наконец лорд Уэр ушел, и Александра облегченно вздохнула и придвинула к себе десерт – персики со сливами.

В обеденном зале было на удивление тихо. Покончив с завтраком, Александра завернула хлеб в салфетку. Прошло уже довольно много времени с тех пор, как она видела в последний раз мальчишку-фонарщика, которого обычно подкармливала, но сегодня ей предстояло просидеть в музее допоздна, так что, вероятно, она сможет передать ему немного хлеба. Ей необходимо было хоть ненадолго вернуться к привычной жизни, и в то же время хотелось пробежаться босиком по траве, вдохнуть свежий весенний воздух, прогретый солнечными лучами...

– Да, еще вот что. – Лорд Уэр появился в дверях. Он был уже в плаще и остановился, чтобы расправить лацканы, пока Альфред передавал ему шляпу и трость. – Ландо пока еще в ремонте, а у меня не будет времени, чтобы заехать за тобой в музей.

Александра попробовала возразить:

– Но у меня много работы, папа.

– Судя по всему, ты не слишком беспокоишься о своих обязанностях в музее, иначе не встала бы сегодня так поздно и не опоздала к завтраку. – Лорд Уэр окинул дочь насмешливым взглядом. – Так что, похоже, сегодня тебе придется остаться дома.


Глава 10


Александра закрылась в старом каретном сарае, желая извлечь хоть какую-то пользу из своего вынужденного домашнего ареста, а заодно избавиться от нежданных посетителей. Достав новые, еще не прочитанные, научные журналы, она приступила к работе над будущей статьей.

Случайно ее взгляд задержался на листке, обнаруженном на чердаке: подобрав листок, Александра оставила его на столе, и сейчас он вдруг привлек ее внимание. Ей показалось любопытным, что на листке были отчетливо видны следы грязи. Это означало, что листок не могло занести на чердак ветром.

– Миледи? – Заглянув в дверь, Мэри шагнула в комнату. – К вам снова гости.

Александра быстро повернула голову.

– Я же тебе сказала...

– По словам юной леди, вы не пришли на встречу с ней сегодня утром, и она не хочет уходить, пока не убедится, что с вами все в порядке. Она такая настойчивая, миледи.

– Неужели мисс Донелли?

– Да, мэм. – Мэри отступила на шаг и пропустила вперед Брайанну.

– Миледи. – Гостья присела в реверансе. – Простите, что побеспокоила вас. Я знаю, это довольно дерзко с моей стороны...

Александра поспешно встала.

– Ну что вы, все в порядке, уверяю вас.

– Мне приготовить чай в доме, мэм? – спросила Мэри.

Александра взглянула на Брайанну.

– Если вы не возражаете, я бы лучше осталась здесь. – Мисс Донелли опустила глаза.

– Спасибо, Мэри. Не нужно.

– Хорошо, миледи. Но я на всякий случай все равно нагрею воды.

Когда Мэри ушла, Брайанна обвела глазами комнату, разглядывая рисунки и газетные вырезки на стенах.

– О, миледи! – благоговейно прошептала она. – Вы действительно способны своим примером пробуждать вдохновение!

Александра усмехнулась:

– Ну да, особенно по части сплетен.

Брайанна внезапно нахмурилась:

– У вас все в порядке, миледи? Я очень испугалась, когда сегодня утром экипаж вернулся из музея без вас.

– Простите, что не известила вас вовремя, но сегодня мне пришлось остаться дома.

Никогда еще Александре так не хотелось кого-нибудь ударить, как собственного отца сегодня утром, когда она шла за ним по коридору, кипя от негодования. Ее даже бросило в дрожь от бессилия и злости. Впрочем, что ни делается, все к лучшему: ей действительно нужно было остаться одной и восстановить силы после утреннего разговора. Отец снова использовал любовь как приманку – он лишь на мгновение приоткрыл свое сердце, но стоило ей доверчиво потянуться к нему, как дверца мгновенно захлопнулась. Лорда Уэра всегда пугала эмоциональная близость, и обычно он держался с дочерью сдержанно, если не сухо. А вот Александра в последнее время находилась полностью во власти своих чувств, и это было весьма непривычно для нее, как, впрочем, и ее безумная влюбленность в Кристофера. Она совершенно не представляла себе, что с этим делать. Вот если бы научиться и в личной жизни действовать так же разумно и рационально, как в профессиональной сфере! И все же когда Брайанна оказалась здесь, в ее убежище, Александра вдруг поняла, насколько одиноко ей было раньше и как приятно проводить время в чьем-то обществе.

– Боюсь, я только зря заставила вас поволноваться, – мягко сказала она.

– О, я так рада, что пришла сюда! – живо возразила Брайанна. – Мне хотелось посмотреть, как вы живете, тем более что это довольно далеко от Уэст-Энда.

– Мы решили перебраться поближе к университету – отец почти все свое время проводит там, если не заседает в парламенте.

– Ваш дом гораздо больше, чем загородное поместье Кристофера, и выглядит так величественно...

Александра смущенно улыбнулась:

– А здесь я даже не могу предложить вам удобное кресло.

Брайанна медленно огляделась:

– Так это ваш рабочий кабинет?

Александра поднялась, чтобы показать гостье каретный сарай, кабинет и спальню, где совсем недавно она лежала в объятиях Кристофера. Потом они поднялись на чердак, и Брайанна с интересом принялась рассматривать старинные книги и разнообразные диковины, собранные здесь. В завершение экскурсии Александра вывела Брайанну в сад, где среди деревьев, увитая плющом, стояла греческая статуя обнаженной Афродиты. Ее ограждала наполовину разрушенная кирпичная стена.

– Кристофер тоже собирает такие вещи, – деланно безразличным тоном сообщила Брайанна, но ее живой интерес к скульптуре не укрылся от глаз Александры. – Вам обязательно надо увидеть четыре статуи, которые он привез из Индии. Позы статуй настолько откровенны, что на них просто невозможно смотреть не краснея.

– Камасутра, – спокойно заметила Александра, вспоминая, как впервые увидела подобные скульптуры, находясь в окружении целого полчища потрясенных профессоров. – В Индии находят довольно много таких каменных изваяний.

– Кристофер и не подозревает, что мне известно об их существовании. Когда вы придете к нам в следующий раз, я непременно покажу их вам.

Александра не знала, смеяться ей или плакать. В конце концов, она сделала и то и другое. Очаровательная непосредственность Брайанны, ее приветливая доброжелательность, уверенность, что Александра непременно посетит их загородный дом, настолько тронули ее, что она не смогла совладать со своими чувствами.

Отвернувшись, Александра опустилась на каменную скамью у самых ног Афродиты, и Брайанна, шурша пышными юбками, присела рядом.

– Миледи, – растерянно произнесла она..

– Прошу прощения. – Александра махнула рукой в ответ на встревоженное восклицание гостьи. – Я слишком расчувствовалась. – Она шмыгнула носом и расправила плечи, стараясь взять себя в руки. Смахнув слезы, Александра посмотрела на Брайанну: – Вы видели сегодня брата?

– Да, сегодня он поднялся позже обычного и мы позавтракали вместе. Но вы еще не знаете главной новости! Я получила целых девять приглашений на бал на следующую неделю. – Брайанна радостно перечислила имена отправителей. – Это все те, кто посещает наш литературный салон. Сегодня мне уже нанесли три визита, и вдобавок Барнаби получил телеграмму от Райана – он будет дома со дня на день и хочет, чтобы собралась вся наша семья. У меня ведь шесть племянников и племянниц, я вам говорила? Александра покачала головой:

– Еще нет.

«Уж Рейчел Бейли наверняка будет приглашена», – подумала она.

Наступила неловкая пауза.

– У вас очень грустный вид, миледи, вам необходимо развеяться, – неожиданно сказала Брайанна. – Вы когда-нибудь были на ярмарке?

Внимательно оглядев гостью, Александра отметила, что та выглядела просто очаровательно в своем платье из голубого муслинами с крошечной шляпкой на кудрявой голове.

– А вы?

– О да! – Брайанна улыбнулась. – Там, откуда я приехала, ярмарки бывают каждый год. Сейчас одна ярмарка проходит недалеко от Лондона – я слышала об этом на прошлой неделе за партией в вист. – Брайанна перешла на шепот, как будто золотистая ива у нее за спиной могла их подслушать: – Там почти не бывает женщин, но это просто прелесть что такое и всегда страшно весело.

– В самом деле? – Александра рассмеялась.

– Ну конечно! Истинные леди не появляются в таких местах, где развлекается простой народ, а там устраивают петушиные бои и кулачные тоже. Вы позволите мне сводить вас туда сегодня?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В сердце моем"

Книги похожие на "В сердце моем" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мелоди Томас

Мелоди Томас - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мелоди Томас - В сердце моем"

Отзывы читателей о книге "В сердце моем", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.