» » » » Роберт Мендельсон - Восточная мадонна


Авторские права

Роберт Мендельсон - Восточная мадонна

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Мендельсон - Восточная мадонна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Мендельсон - Восточная мадонна
Рейтинг:
Название:
Восточная мадонна
Издательство:
Эксмо
Год:
1995
ISBN:
5-85585-197-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Восточная мадонна"

Описание и краткое содержание "Восточная мадонна" читать бесплатно онлайн.



Рожденная для счастья и любви, экзотически красивая Бернадетт вовлечена в жизнь, полную опасностей…

Связь Бернадетт с молодым поэтом решительно меняет судьбу девушки, заставляет покинуть Францию. Встреча при самых драматических обстоятельствах с американцем Клейтоном Уэйн-Тернером, человеком опытным и зрелым, еще раз переворачивает судьбу Бернадетт.






Майк чувствовал, что она настроена вполне дружелюбно и гораздо сердечней, чем когда они были любовниками.

– Когда ты думаешь ехать?

– Хочу успеть до начала лета. А в самую жару удеру домой.

– Есть несколько круизов по Средиземноморью, с остановками в разных портах.

– Хочется развеяться, повидать людей.

– Говорят, на этих пароходах иногда как раз попадаются люди.

– Надеюсь, – рассмеялась Мардж. – Ну так что, ты позвонишь насчет столика?

– Да. На который час заказывать?

– На полседьмого.

– Идет.

Мардж была довольна. Она не безразлична Майку, это чувствовалось по его тону. А сейчас надо позвонить в салон красоты и слегка почистить перышки. Не для него, конечно, а так, для поднятия тонуса. Вещи были уже почти сложены, и ей хотелось поскорей сбежать из этого омерзительного номера.

Открыв кошелек, Мардж вывалила его содержимое на постель. Среди монет, помады и прочего мусора оказались водительские права мужа. С цветной фотографии на нее смотрел красивый, мужественный Клэй. Мардж стало не по себе, словно на нее дохнуло чем-то неизбежным. Какой он теперь, подумала Мардж, наверное, сильно изменился? Ведь передряги не украшают человека, а он сейчас вынужден скрываться. Где он живет, как, на какие деньги? Интересно, есть ли у него любовница? И любит ли он кого-то?

Ерунда. Какая любовница может быть у Клэя, который вообще на это не способен! А вдруг он изменился и стал таким, каким она когда-то мечтала его видеть? Она позвонила вниз и попросила принести ей несколько проспектов средиземноморских круизов. Да, она уезжает, но номер оставит за собой. Мардж подошла к зеркалу и стала внимательно разглядывать себя. В общем, ничего, но загар не помешает. Несколько часов в салоне красоты всегда приводили ее в норму. Разве можно отказывать себе в таком удовольствии?

Взглянуть бы сейчас на Клэя, ну хоть на миг. Она пыталась представить, каково ему сейчас без всего, что у него было, – без формы, без имени, без положения в обществе. Он, наверное, стал похож на затравленного зверя, жалкого в своем одиночестве. Из Майка не вытянешь ни слова. Может, они решили бросить все это? А если нет? Но не могут же они всерьез считать его предателем! А вдруг он свихнулся? Ах, если бы хоть одним глазком увидеть его. Ведь может случиться и так, что если они увидятся, то все опять наладится, как если бы между ними ничего не происходило…

36

Портье долго извинялся: к сожалению, через три дня им придется выехать. Лучше – за город, там есть прекрасные места, он поможет им найти что-нибудь приличное. В этом году на Майорке просто столпотворение, переполнены все отели, зато в Кала д'Ор выстроили новую гостиницу. Это очень милое и модное место всего в сорока милях отсюда, не больше часа езды. Лучше всего взять такси, а через неделю как раз подойдет очередь на аренду «веспы», он сделал заказ.

– Надо известить о нашем переезде банкира в Люцерне, – тут же сказал Клэй.

– Я ужасно боюсь, когда ты сообщаешь ему, где мы находимся.

– Не волнуйся, тайна вкладов – закон в Швейцарии.

В «Американ экспресс» с ним разговаривали в высшей степени вежливо и сообщили, что пока переведена всего лишь одна тысяча долларов. Если угодно, можно позвонить в банк прямо отсюда.

– Простите, что звоню за ваш счет, но я говорю не из отеля. Мне опять нужны деньги. Извините, если замучил вас.

Банкир рассмеялся в трубку.

– Я рад вам помочь. Вы, видимо, не скучаете. Уже вернулись из Италии?

– Из Италии?

– Ну да, я же помню, вы звонили мне из Генуи – у меня все записано.

– Простите, но я…

– Вы еще сказали, что плохо меня слышите, то ли линия барахлила, то ли что-то еще. Не мудрено, что вы все забываете при своих постоянных разъездах. Давно вернулись в Пальму?

– Дело в том… – но тут Клэй осекся, решив промолчать.

– Впрочем, – продолжал банкир, – главное, что сейчас мы слышим друг друга, и я рад вам помочь.

– Мне нужно еще четыре тысячи долларов. Расходы невообразимые.

– Для того мы и существуем, полковник. Я уже подготовил план возможных инвестиций.

– Пожалуйста, повремените с этим. Пока мне приходится много ездить, и лучше, если мы все обсудим в письменной форме. Я напишу вам, как только у меня будет постоянный адрес. Здесь, в Испании, не совсем обычные правила относительно иностранной валюты.

– Хорошо. Звоните в любое время. А четыре тысячи будут вам переведены сегодня же.

– Спасибо.

– Желаю приятно провести время!

– Всего наилучшего.

Кто же, черт возьми это был: Патель, ВВС? Как они пронюхали про банковский счет? Могли, конечно, узнать и у Мардж. Они же все заодно, эти лапочки, всем им не терпится сцапать меня поскорей. Вовремя я смылся из города. Здесь, на острове, будет спокойнее. Неизвестно, что сказал им банкир, но вряд ли он им вообще что-нибудь сказал. Значит, скоро придут по его душу, решил Клэй, кто именно – большого значения не имеет. Нужно быть готовым.

Бернадетт ждала его на улице.

– Я купила тебе «Трибьюн», – сказала она. – Что произошло?

– Ничего, – как можно спокойнее попытался ответить он.

– Клэй, у тебя все написано на лице, пожалуйста, не пытайся от меня что-то скрывать.

– Кто-то на днях звонил моему банкиру, представился мной и сказал, будто я звоню из Генуи.

– Они идут по нашему следу, им нужна я… Клэй, я же говорила тебе, что от меня надо избавиться.

– На этот раз, видимо, мои люди взялись за меня.

– Не паникуй. Им ничего не известно. Иначе они давно дали бы о себе знать.

– Ты их недооцениваешь.

– Их – может быть. Но Минь Хо я знаю.

– Минь Хо? Того парня, что был ранен в ногу, когда меня сбили?

Бернадетт утвердительно кивнула.

– Тысячу раз – нет. С его акцентом провести банкира просто невозможно.

– Ты его не знаешь, Клэй, это его рук дело. Он встречался с Пателем в Гонконге. А того англичанина в Люцерне помнишь? Они все связаны между собой. Я это чувствую, я знаю!

– Не принимай все так близко к сердцу. Если твой Минь Хо – такой гений, он бы давно уже нас отыскал. Но сейчас нам на хвост сел кто-то другой. Мне казалось, что мы обеспечили себе прикрытие, но кто-то все же позвонил в банк.

– Значит, прикрытие оказалось недостаточно надежным.

– Пока это всего лишь звонок. Надо все просчитать.

– Позволь мне вместе с тобой разобраться во всем, может быть, вдвоем мы скорей найдем решение.

– Что тебя мучает, Бернадетт?

– Сама не знаю. Какая-то безысходность. Мне было так хорошо, как в сказочном сне. Но за все приходится платить. У меня нет выхода.

– Выход можно найти всегда. Мы уезжаем. Пока им известно только то, что мы в Пальме. Они еще попотеют, отыскивая иголку в стоге сена, а мы тем временем засечем их. Как выглядит твой Минь Хо?

– Ты же его видел.

– Но плохо запомнил.

– Для тебя все вьетнамцы на одно лицо?

– Подожди, кажется, припоминаю: такой маленький, в очках и в чистой рубашке? И еще у него, по-моему, французский акцент. Но он меня черта с два узнает.

– Узнает! Он помнит не только тебя, но и размер твоих ботинок. Минь Хо помнит все.

– Еще раз прошу, не паникуй. У нас нет никаких оснований считать, что это именно он. Если же он спелся с командой Пателя, значит, всем им нужны деньги и только. Это уже легче.

– Он ни с кем и никогда не споется. Минь Хо использует Пателя в своих целях. Деньги его не интересуют.

– Так что же ему от тебя нужно? Что ты ему сделала?

– Он хочет вновь завладеть мной, наказать меня. Я верила ему, я была…

– Ты была его любовницей?

– Нет, никогда. Не говори так обо мне!

– Кто бы ни шел за нами, он еще в Италии. А когда приедет на Мальорку, мы уже будем в Кала д'Ор.

– Мне страшно, Клэй.

– Мы должны прийти в себя. Давай возьмем напрокат суденышко и прогуляемся по морю. Надо только держать ухо востро. Минь Хо знает, как ты его боишься, и он попытается сыграть на этом, сыграть в открытую. А мы будем начеку. Не станет же он нападать на тебя на улице – это не Сайгон, здесь есть и закон, и полиция.

– Он не остановится ни перед чем. Ты не можешь даже представить, на что он способен.

Клэй думал, что банкир вряд ли упомянул в разговоре Пальму и все их страхи беспочвенны. Кроме того, нельзя исключать, что за ним охотятся свои, из ВВС – для них он дезертир. Ну, допустим, поймают его и упекут в психушку. Бернадетт тут абсолютно ни при чем, их она не интересует.

Он хотел объяснить это Бернадетт, но она была просто невменяема. В ее воображении возникло лицо Минь Хо, который смотрел ей в глаза и говорил грубости. Она попыталась прогнать это видение, представить его таким, с которым она была дружна в Париже, но ничего не получалось. Тот романтический образ не возвращался. Она видела лишь перерезанное шрамом и искаженное злобой лицо, она ощущала его дыхание, слышала его голос, обвинявший ее в предательстве, в том, что она связалась с американцем. Бернадетт сжалась от ужаса – нет, она не заслуживает счастья, эта жизнь слишком хороша для нее, грешницы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Восточная мадонна"

Книги похожие на "Восточная мадонна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Мендельсон

Роберт Мендельсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Мендельсон - Восточная мадонна"

Отзывы читателей о книге "Восточная мадонна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.