» » » » Тимоти Зан - Охота на «Икара»


Авторские права

Тимоти Зан - Охота на «Икара»

Здесь можно скачать бесплатно "Тимоти Зан - Охота на «Икара»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тимоти Зан - Охота на «Икара»
Рейтинг:
Название:
Охота на «Икара»
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2004
ISBN:
5-699-05243-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Охота на «Икара»"

Описание и краткое содержание "Охота на «Икара»" читать бесплатно онлайн.



В Спирали, маленьком закутке Галактики, к которому принадлежит и наша Земля, для космических дальнобойщиков настали тяжелые времена: беспринципные и корыстные паттхи вытеснили с рынка всех конкурентов. Поэтому, когда капитану Джордану Маккелу предложили перегнать на Землю грузовой корабль «Икар», он не стал колебаться. Единственное, что ему не сказали, — какой у него на борту груз и почему ради этого груза паттхи готовы пойти на все.






— Простите? — переспросил я.

— Я говорю, не обращай на него внимания, — повторила девица, презрительно отмахнувшись от улко; в скудном освещении таверны блеснули большие и безвкусные кольца, которыми были унизаны ее пальчики. Теперь, когда она подошла ближе и остановилась у нашего столика, я разглядел на ней яркий шарф из тех, какие носят девушки для развлечений. Сочетание цветов шотландской клетки на этих аксессуарах обозначает род услуг, которые может предоставить обладательница шарфа, и их стоимость. Интересно, мельком подумал я, знает ли Тера о таких нюансах? Хорошо бы, чтобы не знала…

— Нурптрик Длинный Нос, вот как его зовут, — продолжала девица. — Не возражаете, если я присяду?

— Дела идут вяло ? — ледяным тоном спросила Тера. Черт, видимо, она все-таки прекрасно знала, что означает милый клетчатый шарфик.

Девушка одарила Теру улыбкой, в которой было добрых процентов восемьдесят издевки.

— Твои тоже ? — слащавым голоском протянула она, подтаскивая к нашему столу недостающий стул и усаживаясь. Движением бедра она ловко оттерла от меня Теру (наш оператор борткомпьютера от такой наглости впала в тяжелый ступор) и втиснула свой стул прямо между нами. — Я просто очень общительна, а вы чужие в этих местах и все такое. — Девица плюхнулась на стул и раз вернулась ко мне всем своим рельефным корпусом. К Тере она при этом, естественно, оказалась спиной. — Уж и поговорить нельзя, что ли?

— Здесь вообще чуть ли не все можно, — с напором заявила Тера. — По всему судя.

— Да и дела идут вяло, это ты верно подметила, — добавила девица, томно поводя плечами и бедрами, чтобы отвоевать побольше пространства. — Уж с остальными тут точно не поговоришь толком. Меня зовут Дженнифер. Не хочешь угостить меня выпивкой, красавец?

— А не хочешь отвалить куда подальше, красотка? — взъелась Тера. — У нас тут приватный разговор.

Дженнифер расцвела.

— Сварливая, да? — заметила она, щурясь от удовольствия. — И плохо воспитана к тому же. Часто вы здесь бываете?

Тера завелась окончательно и пошла на взлет, но Чорт мягко удержал ее за руку и усадил на место. Барышня неохотно подчинилась.

— Боюсь, мы изрядно поиздержались, Дженнифер, — дипломатично заявил я. — У нас едва хватило денег на топливо. На карманные расходы не осталось.

Девица одарила меня долгим оценивающим взглядом.

— Фу-ты, какая неприятность, — заключила она и взглянула на улко, который так и топтался, нависая над Сортом, в ожидании заказа. — Налей мне пятьдесят синто-водки, Нурп.

Надбровные дуги бармена на мгновение налились пронзительно-алым, но улко все же кивнул.

— Ясно. А остальным?

— У вас случайно нет «Компри»? — спросил Чорт,

— Нет, ничего такого не имеется, — ответил Нурптрик. — Вообще ничего креанского не держим.

— А у нас в «Шикарном местечке», может, и найдется, — оживилась Дженнифер. — Мы стараемся удовлетворять все желания клиентов, — добавила она, соблазнительно улыбнувшись Чорту. — Это совсем недалеко, если надумаешь заглянуть на огонек,

Чорт неуверенно посмотрел на меня.

— Если у нас есть время…

— Нет, — непререкаемым тоном отрезал Никабар. — Взлетаем, как только будет покончено с заправкой.

— Он прав, — поддакнул я. Мне не слишком-то хотелось снова оказаться на темных пустынных улицах, и уж подавно я не собирался допускать, чтобы мы разбрелись в разные стороны поодиночке. — Три колы и дистиллированную воду, пожалуйста, — добавил я бармену.

Надбровная дута улко покрылась мелкими крапинками, что означало либо неохотное смирение, либо презрение к такому скромному заказу.

— Да, господа хорошие, — ответил он и направился к бару, на ходу что-то ворча себе под нос.

— Три колы и вода, ничего себе. — Дженнифер по качала головой. — Да вы прямо кутилы!

— Сказано же тебе, мы в режиме экономии, — снова взвилась Тера. — Так что вполне можешь больше не тратить попусту свое драгоценное время.

Дженнифер пожала плечами.

— Что ж. Хотя, знаете, есть отличный способ заработать кучу денег, легко и просто.

Она подалась вперед, навалившись грудью на стол, и заговорщицки поманила нас, приглашая пошушукаться.

— Есть один корабль… никто не знает где, — сказала девица, понизив голос до шепота. — Тому, кто найдет его, дают сто тысяч коммерц-марок. Наличными.

По моей спине забегало уже знакомое семейство калике ирианских хорьков с холодными лапками.

— Правда? — с деланным безразличием переспросил я. — С чего это он так много стоит? И кому он нужен?

— Я не знаю, зачем он им понадобился. — Дженнифер потянулась и подобрала с соседнего стола сложенный листок. Должно быть, его обронил кто-то из посетителей, когда началось повальное бегство. — Вот, читайте сами.

Я развернул листок. Как я и ожидал, это оказалась все та же листовка, которой махал перед моим носом Джеймс Фулбрайт в мире Дорчинда.

Правда, имелись и два неприятных отличия. Во-первых, как уже сказала Дженнифер, награда резко возросла с пяти тысяч до ста. А во-вторых, вместо моей фотографии из личного дела пилота Торгового флота на свежей листовке красовался рисунок, куда более похожий на мою физиономию.

— По-моему, липа, — презрительно обронил я, сложив объявление и отшвырнув его на стол. Кожа под фальшивыми шрамами зачесалась. Так вот почему агент паттхов в мире Дорчинда сдался почти без сопротивления! Он просто предпочел позволить мне покинуть планету, до остаться в живых и дать своим хозяевам подробное мое описание. Собственная маскировка вдруг перестала казаться мне такой уж надежной и безупречной. — И с чего ты решила показать нам эту бумажку? — поинтересовался я.

Дженнифер обвела зал рукой.

— Сам видишь, какие тут дела, — ответила она, плавно переходя в режим обольщения. — Я привязана к этому месту. А ты — нет. Может, тебе и попадется этот «Икар» где-нибудь на просторах Спирали.

Чорт издал какой-то странный горловой звук. Наверное, поперхнулся.

— Как, говоришь, называется корабль? «Икар»? Дженнифер не обратила на него ни малейшего внимания, она не спускала с меня томного, зовущего взгляда.

— Думаю, никто не знает, как он выглядит, — проворковала она. — Но они говорят, что парень, который на объявлении, летает на этом корабле. Вдруг тебе встретится корабль… или парень…

— А потом? — поторопил я ее. Девица наклонилась ко мне.

— А потом ты можешь позвонить мне… сюда… — жарко выдохнула она мне прямо в лицо. Меня обдало горючей смесью алкоголя и парфюмерии, причем и то и другое было явно из самых дешевых. — Я знаю, кто разбросал тут эти бумажки и с кого спросить награду.

— Говоришь, им нужен только корабль? — вмешалась Тера.

Она подобрала отброшенную мною листовку и теперь разглядывала рисунок. Конечно, в полутьме таверны видно было плохо, но, по-моему, наша барышня малость побледнела.

— Они хотят заполучить и то и другое, и команду, и корабль, — пояснила Дженнифер, не сводя с меня глаз. — Ты что, читать не умеешь?

— Зачем? — не унималась Тера, передавая объявление Никабару. — Зачем они кому-то понадобились?

Дженнифер неохотно откинулась на спинку стула и через плечо покосилась на нашего оператора борткомпьютера.

— Не знаю, — отрезала девица, явно раздраженная тем, что ей мешают представлять свой товар. — И знать не хочу. Фишка в том, что на этом можно здорово заработать.

— И как ты предлагаешь поделить награду? — поинтересовался я.

Дженнифер снова улыбнулась мне. Похоже, роль соблазнительницы была единственной, которую она играла со знанием дела.

— Все, что мне надо, так это вернуться на Землю. Ну, и пару тысяч подъемных, — выпалила она на одном дыхании, снова наклоняясь ко мне. — И все… все остальное — твое. Просто один коротенький звонок по «Меж звездной связи». Я даже согласна оплатить тебе разговор.

— А зачем ты нам вообще нужна? — вступил в раз говор Никабар, поднимая взгляд от объявления. — По чему бы нам просто самим не позвонить по указанному здесь номеру?

— Потому что я знаю, как получить еще пятьдесят тысяч в придачу, — заявила Дженнифер, снова обдавая меня смешанным ароматом дешевой выпивки и столь же дешевых духов. — Личные разборки. Месть. Видишь тех троих в углу?

Я повернул голову. Трое загадочных личностей, задрапированных в плащи по самые уши, все так же сутулились за дальним столиком; но когда мы все посмотрели туда, один из них, будто почувствовав взгляды, встрепенулся, чуть повел плечами, как бы устраиваясь поудобней во сне, и снова замер. Но капюшон немного сполз назад, и теперь можно было разглядеть лицо сонного пьяницы.

Это был очередной представитель клана бородавочников.

Никабар с тихим шипением втянул воздух. Я обернулся к нему, но Реве уже снова сидел как ни в чем не бывало, с обычной невозмутимой миной.

Однако дыхание у него перехватило явно неспроста. Где-то Никабару уже приходилось видеть этих парней.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Охота на «Икара»"

Книги похожие на "Охота на «Икара»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тимоти Зан

Тимоти Зан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тимоти Зан - Охота на «Икара»"

Отзывы читателей о книге "Охота на «Икара»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.