» » » » Кэтлин Галитц - В ожидании любви


Авторские права

Кэтлин Галитц - В ожидании любви

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтлин Галитц - В ожидании любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтлин Галитц - В ожидании любви
Рейтинг:
Название:
В ожидании любви
Издательство:
Радуга
Год:
2006
ISBN:
5-05-006361-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В ожидании любви"

Описание и краткое содержание "В ожидании любви" читать бесплатно онлайн.



Сколько можно быть незаметной, одинокой и несчастной?! Скромная школьная учительница Лорен Хьювет находит в себе силы и решимость для радикального преображения. Теперь даже самый привлекательный холостяк их городка ищет встреч с ней. Но Лорен мечтает о серьезных отношениях.






Лорен, конечно, была польщена его вниманием, но его общество быстро ей наскучило. Хотя она изо всех сил делала вид, что заинтересовалась рассказами о его работе в банке.

Она уже с трудом подавляла зевоту, когда в зал вошел новый посетитель. Это был некто иной, как Трэвис Бенкс.

Он что-то шепнул официанту и направился к тому месту, где сидела Лорен.

— Не возражаешь? — сказал Трэвис, широко улыбнувшись, и поставил стул между ней и Джейсоном.

Джейсон машинально подвинулся, и Трэвис деловито уселся за их стол. После этого он поприветствовал своего старого друга Генри Эйбердина.

Отчим Лорен широко улыбнулся Трэвису и крепко пожал ему руку.

— Как прошел медовый месяц? — спросил Трэвис.

— Что ты здесь делаешь? — прошипела Лорен, когда Генри принялся рассказывать о своем путешествии.

— Я не хотел готовить сегодня ужин, — ответил Трэвис. — Что в этом такого, если человек время от времени хочет поесть вне дома? Ты не возражаешь?

— Возражаю, — снова прошипела Лорен.

Игнорируя ее, Трэвис принялся очаровывать всю ее семью и даже тетю Эффи, которая относилась ко всему с большой осторожностью. Лорен еще не видела его в таком прекрасном расположении духа. Он смеялся над шутками племянника Лорен Джона, осыпал комплиментами ее мать, подшучивал над кузиной и предлагал оплатить счет за этот вечер, который подарил ему такую великолепную компанию. Но Лорен не могла понять одного — что он здесь делал. Неужели это все было лишь для того, чтобы разрушить ее шансы пообщаться с мужчиной, который ей совершенно неинтересен?

Трэвис и сам не знал, почему пришел на эту вечеринку. Он последовал вслед за Лорен, повинуясь велению сердца и желая убедиться в том, что на этом вечере она не встретит мужчину, который сможет предложить ей то, что не смог сделать для нее он сам.

Как только она уехала, Трэвис начал размышлять о предстоящем вечере. И от этих мыслей ему становилось не по себе. Он думал, какое впечатление произведет на окружающих Лорен в своем потрясающем платье. Мысль о том, что она надела его для кого-то другого, сводила его с ума. Поэтому он и поехал вслед за ней в город.

А еще Трэвис позвонил бармену с просьбой сообщить ему, если Лорен появится этим вечером в «Алиби». Словно безумный он колесил по городу в поисках ее машины. И наконец, добравшись до «Анджело», Трэвис прямиком отправился туда.

То, что Лорен проводила там время со своей семьей, не уменьшало шансы этого парня, Джеисона. Это сильно беспокоило Трэвиса. К тому же чувство вины перед Лорен не давало ему покоя.

Трэвис предложил Лорен выпить. Он заказал крепкий коктейль для нее в надежде, что алкоголь смягчит тяжелый, уничтожающий взгляд, который она бросала в его сторону.

— Если вы когда-нибудь захотите прокатиться верхом вокруг озера Фремонт, просто дайте мне знать, — предложил Трэвис всем присутствующим. — У меня много лошадей, а рыбалка в это время года просто отменная. Может, вы убедите и Лорен поехать с вами…

— Это маловероятно, — прошипела она.

— Он просто очарователен, — промолвила тетя Хэтти.

— И такой красавец, — прибавила мать Лорен.

Лорен закрыла глаза.

Трэвис усмехнулся. Ему нравились эти люди.

Генри подмигнул и прошептал ему на ухо:

— Если она такая же, как и ее мать, — тогда счастье в твоих руках.

Трэвис еще никогда не видел своего друга таким довольным, но он не хотел никого вводить в заблуждение.

— У нас с Лорен только дружеские отношения.

— Прошу тебя, не обижай ее, она — отличная девушка; — добавил Генри без тени улыбки. — Я люблю Лорен как дочь.

От этих слов Лорен смутилась, и Трэвис заметил это. Она была совершенно не похожа на его бывшую жену, Жаклин, которой были нужны лишь его деньги и положение. Казалось, что Лорен вполне устраивает скромное жалованье учительницы, и она даже гордится своей независимостью…

Джейсон напряженно посмотрел на Трэвиса, который мешал ему весь вечер. В конце концов, он сдался.

— Я полагаю, мне пора, — заявил он. — Вас подвезти, Лорен?

— Спасибо за предложение, но я на машине, — ответила она извиняющимся тоном.

Эта нотка сожаления в ее голосе обеспокоила Трэвиса. Сгорая от ревности, он в то же время был рад тому, что ему не придется сражаться с этим парнем за право отвезти Лорен домой. В противном случае он бы с удовольствием заехал ему по носу.

— Я позвоню вам, — пообещал Джейсон Лорен. Уходя, он бросил убийственный взгляд на Трэвиса.

Пока Лорен прощалась с Джейсоном, Трэвис незаметно спрятал ее ключи в свой карман. На его предложение отвезти Лорен домой ее родственники ответили одобрительно. Подняв вверх руку, словно предотвращая ее отказ, Трэвис заговорил с ней таким тоном, что Лорен чуть не позеленела от злости.

— Извини, дорогая, но ты слишком много выпила сегодня, а поскольку мы близкие соседи, то мне совершенно не сложно отвезти тебя домой. А если тебя так сильно волнует твоя машина, то я буду невероятно счастлив доставить тебя сюда завтра утром, чтобы ты могла забрать ее.

— О, это так предусмотрительно с твоей стороны, Трэвис, — кудахтала ее мать.

Лорен попыталась вырвать связку ключей, которой он размахивал у нее перед носом, и выругалась в сердцах, когда Трэвис убрал их обратно в карман.

— Ты невыносим, — выдавила она сквозь зубы. Ее улыбка была натянутой, дабы не разрушать создавшуюся у ее родни иллюзию их теплых отношений.

Лорен подумала, что ее мать пришла бы в ужас, если бы только узнала насколько «близкими» соседями они были. Поэтому она скромно приняла руку Трэвиса, и они направились к выходу. Со стороны они выглядели замечательной парой: он такой мужественный и красивый, а она такая хорошенькая, с ярким румянцем на щеках.

Оказавшись на улице, Лорен яростно набросилась на него.

— Что ты себе позволяешь? — требовательно спросила она.

— Просто хотел убедиться, что с тобой все будет в порядке, — протянул Трэвис. Он выглядел весьма милым и обеспокоенным.

Не будь Лорен такой разъяренной, она бы заметила его ревность. Но ей и в голову не могло прийти, что Трэвис, такой великолепный и уверенный в себе, может увидеть соперника в лице этого парня, Джейсона. Весь вечер она сравнивала этих двух мужчин, и бедняга Джейсон проигрывал Трэвису по всем статьям, кроме одной — он был искренним.

Лорен мысленно ругала себя за свою излишнюю придирчивость. В конце концов, чем плох Джейсон? Он получил хорошее образование в университете. И вообще он милый парень. У него хорошая работа, и от него не стоит ждать неприятностей. К тому же во время их разговора он намекнул ей, что с такой женщиной, как Лорен, он готов остепениться.

— Такая девушка, как ты, не должна ехать домой одна, — проговорил Трэвис и вдруг склонился к ней.

Лорен замерла в ожидании. Его губы слегка коснулись ее губ, и по телу Лорен разлилось знакомое тепло. Внезапно она перестала злиться на Трэвиса. Обняв его за шею, она нежно целовала его на глазах у прохожих.

Мимо них проходила стайка подростков, громко рассмеявшихся при виде этой сцены. Они просто не могли поверить своим глазам, что их учительница целуется на центральной улице города.

Лорен стало жарко, когда Трэвис посадил ее в машину, успокаивающе пожав ей руку. Когда он сел за руль и тронулся с места, она помахала рукой этой шумной компании.

— Ну все, теперь по городу поползут слухи.

— У меня есть идея, — сказал Трэвис, улыбаясь. — Надо дать людям действительно стоящую пищу для слухов.

Трэвис был более независим, чем Лорен, и мог не обращать внимания на то, что говорят о нем люди. Она попыталась объяснить ему всю серьезность сложившейся ситуации.

— Тебе хорошо так просто говорить об этом. Ты ведь не увидишь этих детей в школе следующей осенью. Или их родителей. Или директора, который заявил Люси Моут, что в ее интересах выйти замуж за мужчину, с которым она «развлекается».

Трэвис был шокирован. Эта история, произошедшая с учительницей испанского, была для него новостью.

— Сейчас не девятнадцатый век, — напомнил он Лорен.

— Да, но мы живем в консервативном обществе, и начальник может избавиться от любого служащего, если ему этого захочется.

Лорен знала об этом не понаслышке. Она сама недавно была назначена в Наблюдательный совет по драматургии, потому что влиятельные люди возражали против последней театральной постановки, заявляя, что пьеса не совсем пристойна для школьного представления. Она и сама была вынуждена следовать этой линии при выборе литературы для изучения в ее классе.

— Ты раздуваешь из мухи слона, — настаивал Трэвис.

На всем пути домой они не позволили себе ни одного жеста, который мог бы быть двусмысленно истолкован. Но Лорен лучше от этого не стало, потому что его поцелуи уже разожгли пожар в ее теле, и она ничего не могла с собой поделать.

Добравшись до дома, Лорен почувствовала неловкость, которая возникла между ними. При мысли о том, что эту ночь она проведет в одиночестве, ей стало нехорошо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В ожидании любви"

Книги похожие на "В ожидании любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтлин Галитц

Кэтлин Галитц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтлин Галитц - В ожидании любви"

Отзывы читателей о книге "В ожидании любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.