» » » » Майкл Корда - Богатство


Авторские права

Майкл Корда - Богатство

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Корда - Богатство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Богатство
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Богатство"

Описание и краткое содержание "Богатство" читать бесплатно онлайн.








Де Витт посмотрел на стакан в руке Баннермэна с еще более скорбным выражением, как доктор, готовящийся сообщить пациенту дурные вести.

– Полагаю, пора пройти к столу, – настойчиво произнес он.

– Да? – Баннермэн вызывающе сделал глубокий глоток. – Тогда я лучше сперва допью.

– Тебе лучше знать, Артур. – Лицо де Витта ясно выражало противоположное мнение.

– Чертовски верно, – Баннермэн допил виски, и снова, словно повинуясь какому-то невидимому сигналу, появился официант, чтобы принять у него стакан. – Пойдемте, Александра, – громко сказал он, предложив ей руку. – Вы, должно быть, проголодались. – С де Виттом он не попрощался.

– Артур, – сказала она, когда он ввел ее в обеденный зал, и внезапно осознала, что впервые назвала его по имени. – Кто такая Элинор?

Он помедлил, вздохнул, глядя на стол, затем произнес почти неохотно:

– Моя мать…– Казалось, он не в силах закончить фразу, потом он откашлялся. – Моя мать – замечательная женщина.


* * *


"Мать". Когда Артур Баннермэн произносил это слово, его лицо выразило целую гамму чувств, причем многие из них были противоречивы. Алекса подумала о том, смогут ли они после обеда спокойно потанцевать, а потом, с некоторым сомнением, о своем умении по этой части.

Баннермэн говорил о своей матери с определенным страхом, который казался удивительным в человеке на шестом десятке лет. Элинор Баннермэн, видимо, представлялась старшему сыну запутанной паутиной обязанностей и правил, превышающей все, что он мог измерить, и, однако, для нее все еще недостаточной.

За едой он рассказывал об Элинор. В его словах звучала не любовь, но благоговение. Это из-за нее, – пояснил он, федеральное шоссе штата Нью-Йорк было проложено к Олбани по западной стороне Гудзона, хотя по первоначальному плану оно должно было проходить, Господи помилуй, ч е р е з Кайаву. Поэтому тогдашнего губернатора Дьюи пригласили в Кайаву, дабы тот передал недовольство Элинор президенту Эйзенхауэру. Тот же, будучи республиканцем и генералом, знал, когда мудрее будет отступить, и приказал проложить новый маршрут. Только по настоянию Элинор все еще работала железнодорожная станция в Кайаве, снабженная контролером и носильщиком, хотя в день там останавливался всего один поезд. Личный пульмановский вагон Кира Баннермэна все еще стоял в депо, в превосходной сохранности, а законное право семьи Баннермэнов прицеплять его к любому экспрессу на Гудзонской линии вызывало комичные, но изматывающие затруднения для юристов при слиянии при слиянии Нью-Йорского Центрального вокзала с Антраком. Решимость Элинор противостоять ликвидации маленького скалистого острова посреди реки Гудзон потребовала от нее борьбы с тремя энергичными губернаторами штата Нью-Йорк, Военно-инженерным корпусом США и федеральной береговой охраной, но остров оставался в ее руках, или, во всяком случае, перед ее глазами, а главный судоходный канал прорыли, с огромными трудностями и затратами денег налогоплательщиков, по другую сторону острова.

Алекса пыталась выбросить из головы эту устрашающую тень, нависавшую над жизнью Артура Баннермэна, и вместо этого сосредоточиться на танцах. Похоже, о том же думал и сам Баннермэн. С танцами, медленными, старомодными, ей не часто приходилось сталкиваться, да она и не умела хорошо танцевать. По правде, дома, в Ла Гранже, девочек учили каким-то танцевальным движениям – тем, какие знали их матери и бабушки, и она вспоминала топтание в школьном спортзале, как правило, шерочка с машерочкой, в то время, как мальчики жались по стенкам, краснея и хихикая, под музыку иной эры, но когда она выросла для н а с т о я щ и х танцев, ничто из этих скудных знаний не пригодилось. К ее испугу, Артур Баннермэн танцевал превосходно, с энтузиазмом, заставившим ее устыдиться.

Она была благодарна ему за такт.

– Я несколько неловка, – извиняющимся тоном произнесла она.

– Так же, как и я. Прошли века, с тех пор, как я танцевал, – заявил он, сияя от удовольствия. Он, по крайней мере, был, несомненно, доволен собой. – Раньше я это любил. Знаете, когда я был мальчиком, нас учили танцевать. Дважды в неделю приходил учитель, давать нам частные уроки. Мать обычно сидела и наблюдала, как мы танцуем, и поверьте мне, под ее взглядом невозможно было дважды совершить одну и ту же ошибку. Отец любил танцы. На тридцатую годовщину свадьбы он пригласил в Кайаву большой оркестр, и танцевал с матерью вальс – только они двое, одни посреди большого зала, а все остальные стояли и смотрели. Я помню это так ясно, словно это было вчера – "Императорский вальс", отец во фраке, Элинор в бриллиантах Баннермэнов, в тиаре. И, знаете, она в ы г л я д е л а императрицей до кончиков ногтей. Не думаю, что большим залом пользовались за последние десять лет, кроме одного раза…

– Для чего?

– Для свадьбы моего сына Роберта, – сказал Баннермэн с выражением, отрицавшем все дальнейшие расспросы. Он придвинулся чуть ближе, положив ей руку на талию – смена позы была столь легкой, что осталась бы незамеченной для всякого стороннего наблюдателя, но которую Алекса мгновенно почувствовала – и поняла.

В это не было ничего показного, ничего явного – просто изменение в степени их близости, жест фамильярности. Она могла бы отодвинуться на дюйм или два, и Баннермэн, без сомнения,снова бы положил руку ей на плечо. Выбор был за ней, и она знала это, знала инстинктивно, поскольку в танцах ее поколения не было места для таких легких, деликатных выражений интимности. В моде были лобовые подходы.

Она позволила себе легко коснуться щекой его плеча, и через миг с опозданием поняла, что оставила на смокинге след пудры "Ланком – розовый атлас".

Баннермэн этого не заметил.

– Я потерял массу времени, – сказал он. – Для вас это, наверное, не так увлекательно. Такая красивая девушка, как вы, должна танцевать постоянно, верно?

– Вовсе нет. В Нью-Йорке, кажется, никто больше не танцует. Во всяком случае, из тех, кого я знаю.

– Жаль. Ага, заиграли быстрый танец.

Баннермэн обнял ее крепче – так крепко, что когда она пыталась занять правильную позицию, то задела пуговицы его смокинга.

Он выглядел счастливей, чем она когда-либо его видела, хотя и слегка раскраснелся. Затем он неожиданно отшатнулся, его лицо превратилось в маску.

– Черт! Давайте отойдем.

Она была слегка разочарована, поскольку только что пришла в надлежащее настроение – но напомнила себе, что ему более шестидесяти и он, возможно, переутомился.

– Вы хотите сесть?

– Нет, нет, я прекрасно себя чувствую. – Он говорил нетерпеливо, даже раздраженно, и она гадала, сделала ли она что-нибудь не то, или Баннермэн просто решил, что слишком далеко зашел, и теперь жалеет об этом. – Я думал, что де Витт уехал домой. А он здесь, живее не бывает, танцует с какой-то старой грымзой и таращится на нас.

Она разозлись. Если Баннермэн стыдится, что его видят с ней, ему вообще не следовало бы ее приглашать. Кроме того, он взрослый человек и вдовец. Затем до нее дошло, что это может быть вопрос личного достоинства: главу семьи Баннермэнов не должны видеть на публике, танцующим, как тинэйджер с девушкой – вдвое, нет, почти втрое его моложе, в обнимку.

– Для вас важно, что он подумает?

– Де Витт? Нет, нет, нисколько. Он полный идиот. И всегда им был. – Хорошее настроение Баннермэна отчасти вернулось. Он улыбнулся ей. – По правде говоря, я немного сбился с дыхания. Однако я наслаждался каждой минутой танца. Многие годы я так хорошо не проводил времени.

Она предположила, что это вежливая ложь. Однако, все еще обнимая ее за талию, он провел ее сквозь толпу в бар, где она без удивления увидела Бакстера Троубриджа, который настолько прочно обосновался там, склонившись над покрытым скатертью столиком, что выглядел деталью обстановки, и понадобился бы взрыв, чтобы оторвать его оттуда. Лицо его приобрело оттенок спелой сливы, но, казалось, он сохранял полный контроль над своими действиями, словно жизнь, проведенная в беспробудном пьянстве, сделала Троубриджа невосприимчивым к его последствиям. Он приветствовал их, подняв стакан.

– Видел, как вы танцевали. Чертовски впечатляет. Все, на что я способен – переставлять одну ногу перед другой.

– Ты не следишь за собой, – сказал Баннермэн. Он, казалось, расслабился в присутствии Троубриджа. – Я каждое утро делаю гимнастику. Плаваю четыре раза в неделю. Нужно заставлять нашу старую кровь циркулировать, Бакс.

– Лично я, Артур, стараюсь не беспокоить свою. Для меня вполне хороша спокойная пешая прогулка. А что до плавания, то в "Ракет Клубе" есть бассейн, но зрелище моих ровесников в плавках полностью меня от этого отвращает. А ты куда ходишь?

– У меня собственный бассейн, Бакс, – коротко ответил Баннермэн.

Троубридж кивнул.

– Следовало бы знать. Возможно, я даже и знал. Все время забываю о размахе Баннермэнов. В Нью-Йорке немного квартир с настоящим бассейном под стеклянной крышей, но есть основания думать, что твоя к ним относится.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Богатство"

Книги похожие на "Богатство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Корда

Майкл Корда - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Корда - Богатство"

Отзывы читателей о книге "Богатство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.