» » » » Мирча Элиаде - От Залмоксиса до Чингиз-хана


Авторские права

Мирча Элиаде - От Залмоксиса до Чингиз-хана

Здесь можно скачать бесплатно "Мирча Элиаде - От Залмоксиса до Чингиз-хана" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Философия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
От Залмоксиса до Чингиз-хана
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "От Залмоксиса до Чингиз-хана"

Описание и краткое содержание "От Залмоксиса до Чингиз-хана" читать бесплатно онлайн.








Впрочем, все вышесказанное в равной степени относится и к греко-ориентальным мистериям. Их возможные аграрно-хтоническис корни не объясняют, однако, саму структуру инициации. Необходимо четко различать божества мистерий и божества умерших. Последние властвуют над всеми усопшими, тогда как божества мистерий допускают к себе лишь посвященных. Кроме того, речь идет о двух различных эсхатологических географиях: лазурные берега, ожидающие посвященных в мистерии, нельзя спутать с подземным Аидом, куда отправляются умершие.

ЗАЛМОКСИС И ФРАЙР

Многие германисты от Якоба Гримма и до Некеля и Яна де Вриса сравнивали тему оккультации Залмоксиса со смертью Фрайра, бога плодородия. Согласно "Саге об Инглингах", король Швеции Фрайр умер из-за болезни и был похоронен в кургане. Однако весть о его смерти хранилась в тайне. В кургане было вырыто три прохода, куда в течение трех лет засыпали золото, серебро и железо. Саксо передает сходную историю датского короля Фрото: после смерти его забальзамировали и, усадив в карету, возили три года по всей стране. Известно, однако, что Фрото - лишь другое имя Фрайра.

Некель усматривал в этой легенде влияние фракийского мифа о Залмоксисе, распространившегося через готов на северных германцев. Ян де Врис полагает, что скорее всего речь идет о теме, общей для фраков и германцев и восходящей к аграрной мифологии и мистике.

В данном случае сравнение с Залмоксисом малоосновательно: оно возможно лишь при условии, что Залмоксис наверное являлся богом земли и земледелия и, значит, аналогом Фрайра. В скандинавских источниках говорится о легендарном короле, чей труп был спрятан и смерть которого держалась в тайне в течение трех лет по политическим и экономическим соображениям, однако нет ни слова о "возвращении" Фрайра на землю. Тогда как оккультация Залмоксиса лежит в основе мистерии и, как мы показали, полностью вписывается в ритуально-мифологический сценарий.

Итак, мы видим, что ни гипотезы, основанные на различных этимологических теориях, ни сравнения с божеством типа Фрайра не доказывают предположение об утопическом или аграрном происхождении Залмоксиса.

Приходится заключить, что Залмоксис в том виде, в каком его почитали гето-даки, не был ни богом земли, ни богом плодородия, ни богом умерших.

ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ ПОСЛАННИКА

Ту же хтоническую или аграрную интерпретацию получило человеческое жертвоприношение, о котором сообщает лишь Геродот. Вот что он пишет: "Каждые четыре года бросают жребий, и тот, кому он выпадает, выбирается посланником к Залмоксису, которому остальные доверяют все свои нужды. С посланником поступают так: несколько (даков) садятся в круг и держат три копья, остальные раскачивают посланника за руки и за ноги и подбрасывают прямо на копья. Если человек погибает пронзенный, то считается, что бог проявил благосклонность, если посланник остается живым, то его самого обвиняют в злонамеренности. Тогда выбирают другого посланника. Все, что нужно испросить у Залмоксиса, посланнику сообщают при жизни".

Человеческое жертвоприношение засвидетельствовано в истории религий как у палеоземледельцсв, так и у народов, находящихся на более высокой ступени развития (например, у месопотамцев, индоевропейцев, ацтеков и др.). Эта жертва приносится по ряду причин: ради обеспечения плодородия полей (ср. знаменитый пример кондов в Индии); ради поддержания жизни богов (как у ацтеков), для установления контактов с легендарными предками и недавно умершими родственниками; наконец, с целью повторения первоначальной жертвы, отраженной в мифе, что, в свою очередь, должно обеспечить продолжение жизни (ср. племя хайнувеле).

Очевидно, что жертвоприношение, о котором сообщает Геродот, не имеет ни одну из этих мотиваций. У даков существенным моментом является избрание по жребию посланника, призванного сообщить Залмоксису пожелания соплеменников. Следовательно, жертвоприношение делается ради самого послания, иными словами, происходит реактуализация непосредственной связи гетов со своим богом.

Такой тип человеческого жертвоприношения известен в юго-восточной Азии и прилегающих районах, где приносят в жертву рабов, для того, чтобы передать Прародителю желания его потомков. Само по себе такое жертвоприношение раба-посланника не является архаичным ритуалом. Однако за этим ритуально-мифологическим сценарием кроется более древнее и распространенное в мире представление о возможности восстановить изначальную (т. с. мифологическую) ситуацию, сложившуюся в эпоху, когда люди умели входить в прямой контакт с богами. Согласно мифам, такое положение вещей было нарушено, боги удалились на небо и прервали прямые контакты с землей и людьми. Это могло произойти по различным причинам: опрокинулась космическая гора, Древо (или лиана), связывавшее Землю и Небо, сломалось и т. п.

Именно к этому типу ритуалов следует отнести жертвоприношение гетского посланника. Речь идет не о рабе или военнопленном, как это случалось в Азии и в Океании, а о свободном человеке, который, если наша трактовка верна, был "посвященным" в Мистерии, основанные Залмоксисом. Классической древности известны и другие примеры, иллюстрирующие обычай посылать к богам посланников или послания. Еще более впечатляющая параллель устанавливается с экстатическим путешествием алтайского шамана на седьмое или девятое небо, которое он совершает, чтобы передать Бай-Улгану прошение племени и получить благословение бога и заверение, что он и впредь будет следить за благополучием своей паствы. Путешествие на небо происходит в "экстазе", то есть в сознании, а не наяву - на встречу с богом отправлялись лишь душа шамана. Согласно же определенным мифологическим традициям, в былые незапамятные времена встреча с богом происходила наяву и во плоти.

Каждые четыре года геты посылали к Залмоксису душу посланника для поддержания связи и передачи своих пожеланий. Этот ритуал периодически восстанавливал отношения, которые когда-то существовали непосредственно между Залмоксисом и его верующими, и был равнозначен символическому или сакраментальному присутствию мистериальных божеств на обрядовых пиршествах. В обоих случаях воспроизводится "изначальная ситуация", относящаяся к моменту основания культа. У верующих появляется возможность вступить в контакт со своим богом. Избрание посланника раз в четыре года совпадает с периодом оккультации Залмоксиса в "подземном жилище". Эпифания бога находит ритуальное соответствие в восстановлении прямых связей ("личные пожелания") между Залмоксисом и его верующими. Жертвоприношение посланники является символическим ритульным повторением главного события культа; иными словами, реактуализируется эпифания Залмоксиса после трех лет оккультации, призванная обеспечить бессмертие и благодать души. Не следует, однако, забывать, что ритуальный сценарий в изложении Геродота явно фрагментарен.

ГЕБЕЛЕЙЗИС

При первом упоминании имени Залмоксиса Геродот поясняет: "Некоторые из них (гетов) называют это божество (даймои) Гебелейзисом". Это единственный случай, когда имя Гебелейзиса попало в литературу. Ни один автор не говорил о нем после Геродота. Уже Томашек усмотрел в имени Гебелейзиса параллель с южно-фракийским богом Збелсурдосом (Збелтиурдосом). Вполне вероятно, что исходная гетская форма этого имени была Зебелейзис. Томашек также идентифицировал в имени Збелсурдос тему z(i) bel и индоевропейский корень g'heib "свет, молния ". Вторая часть имени, - surdos, может восходить к корню suer, "мычать, выть". Таким образом, Збелсурдос, как и Zebeleizis (Gebeleizis) мог быть богом бури, сравнимым с Донаром, Таранисом, Перкунасом, Перуном и Парьянийя.

Исходя из сообщения Геродота, Кретчмер попытался этимологически связать Залмоксиса с Гебелейзисом на основе эквивалентности тем Zemele/gebele, что предполагает эквивалентность основ Zamol и gebele. Кретчмер видит в Гебелейзисе фракийское имя, а в Залмоксисе - скифско-фракийское имя-гибрид одного и того же бога. Этимология Кретчмера была отвергнута Руссу и другими учеными, однако нельзя отрицать, что она дает объяснение свидетельства Геродота о том, что геты верили в единого бога, называемого одними Залмоксисом, а другими Гебелейзисом. Выдающийся археолог Василе Пырван также не сомневался в верности сообщения Геродота, а Жан Коман даже говорил о дако-гетском монотеизме. В самом деле, после сообщения о жертвоприношении посланника к Залмоксису, Геродот пишет: "Когда гремит гром и сверкает молния, фракийцы пускают в небо стрелы из лука и угрожают богу, потому что не признают никого другого, кроме своего бога".

Этот, к большому сожалению, туманный фрагмент породил долгие дискуссии. К. Дайкович понимает его следующим образом: "Когда гремит гром и сверкает молния, фракийцы стреляют из лука в небо, угрожая богу, поскольку они верят, что тот, кто гремит и запускает молнии, - не кто иной, как их собственный бог", то есть Гебелейзис.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "От Залмоксиса до Чингиз-хана"

Книги похожие на "От Залмоксиса до Чингиз-хана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мирча Элиаде

Мирча Элиаде - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мирча Элиаде - От Залмоксиса до Чингиз-хана"

Отзывы читателей о книге "От Залмоксиса до Чингиз-хана", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.