Дженнифер Эшли - Нежданно-негаданно

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Нежданно-негаданно"
Описание и краткое содержание "Нежданно-негаданно" читать бесплатно онлайн.
Вдова офицера британского флота Диана Уэрдинг безумно устала от самонадеянных, эгоистичных мужчин. Она поклялась, что больше никогда не приблизится к алтарю. С нее хватит!
Но в один прекрасный день ее похищает Джеймс Ардмор, легендарный охотник за пиратами. Отныне леди Уэрдинг – пленница и целиком во власти красавца-мужчины…
Он задает вопросы – она отказывается отвечать.
Он пускает в ход все средства обольщения – она остается неприступна.
И лишь когда трезвый расчет капитана сменяет подлинная страсть, холодное сердце Дианы вспыхивает ответной любовью.
– Нет, оставь. – Затем крикнул капитану Картеру: – Мне кажется, этот человек не усвоил своего урока, капитан! По нему плачут еще двадцать плетей.
Один из моряков, проходивший мимо, изумленно и с презрением посмотрел на сэра Эдварда. Тут появился Картер.
– Ты действительно так считаешь? Хорошо. Осгуд!
Боцман пришел по первому зову, и Диана, увидев его, вцепилась в сэра Эдварда:
– Оставь Джеймса в покое, ублюдок!
Он выругался, почувствовав на коже ее острые ногти, и скрутил ей руки.
– Пемброук! – взревел капитан Картер. – Забери отсюда это чудовище, или я посажу ее в кандалы!
Лейтенант кинулся вперед, и Уэрдинг отбросил на него Диану. Она получила еще несколько пинков, прежде чем Пемброук успел поймать ее.
– Все будет в порядке, – прошептал он.
– Нет, не будет. Они убьют его!
Гнев и ярость перешли в рыдания. Пемброук мягко увел ее – в тот момент, когда вновь послышался зловещий свист плети, терзавшей спину Джеймса.
Короткую, бессонную ночь Диана провела на узкой кровати Пемброука. Дышать было больно, слезы и злость исчерпали себя. Она тихо лежала, уставившись в деревянный потолок и слушая знакомые звуки: волны за окном, скрипучие доски, ночной ветер. Наверху, сменяя друг друга, шагали дежурные офицеры.
Пемброук пытался покормить ее ужином из отварной говядины, но она даже думать не могла о еде. Эдвард, этот страшный человек, жив! Диана поверила в расторжение брака, но пообещала себе приложить все усилия, чтобы лично убедиться в правдивости его слов.
Когда она легла, Пемброук оставил ее одну, заперев дверь. Спать не хотелось: всякий раз, закрывая глаза, Диана видела перед собой жуткую плеть, хлеставшую беззащитное тело Джеймса, и очень много крови. Затем – снова его связанные руки показывали знак Изабо, и он смотрел на Диану, зная, что она все поняла. «Я люблю тебя».
Какого черта он так долго ждал, чтобы сказать ей это?! Почему именно сейчас?
Ответ ясен: он знал, что умрет. Картер отвезет его в Лондон, где состоится суд, вынесут приговор, и Джеймса повесят.
Диана резко открыла глаза и начала задумчиво разглядывать дощатый потолок. Одна доска расшаталась. Нужно укрепить…
Стоп, что-то здесь не сходится. Джеймс Ардмор никогда не сдастся так легко – кто угодно, только не он. Ну, конечно! Он знал, что не сможет в ближайшее время поговорить с ней, и воспользовался этой единственной возможностью.
Картина по кусочкам складывалась у нее в голове, дыхание участилось. Нет, Картеру никогда не удастся выполнить свой коварный план, Джеймс не допустит этого. И он не собирался умирать, а послал ей это сообщение, потому что у него был какой-то план. Чертов хитрец!
Диана вскочила – так резко, что ударилась головой о деревянную балку и, скорчив недовольную гримасу, потерла ушибленную голову.
Так, он замышлял побег. Как ему это удастся – она понятия не имела, но это же Джеймс Ардмор, который в одиночку справлялся с целыми кораблями и толпами пиратов! Картер (вот дурак!) решил, что, заковав Джеймса в цепи, может спать спокойно. Как бы не так!
Едва спрыгнув с кровати, Диана услышала шум снаружи: сердитые голоса, крики, топот. Она заколотила в дверь.
– Что происходит? Эй, выпустите меня!
Ее заглушили громкие ругательства капитана, прошедшего мимо двери с несколькими людьми. Еще с полчаса Диана барабанила, требуя, чтобы Пемброук немедленно выпустил ее. Наконец лейтенант явился: бледный, с дрожащими губами и ошеломленным взглядом.
– Что? Что случилось? – нетерпеливо спросила Диана, сжимая кулаки.
Пемброук молча взял ее за руку и потащил за собой.
Они вышли на палубу. Горизонт уже окрасился в бледно-серые тона – близился рассвет. При тусклом освещении Диана разглядела мачту: перерезанные веревки валялись на полу, рядом с цепью и двумя парами пустых наручников. Джеймс будто растворился в воздухе. Но не только он один – Эдвард Уэрдинг тоже бесследно исчез.
Месяц спустя
Леди Уитни Джонс приподняла выщипанные брови, с удивлением разглядывая двух клиенток в салоне портнихи. Как и почему скандальная леди Уэрдинг и ее весьма странная дочь оказались именно здесь? Гораздо пристойнее было бы спрятаться, а не заказывать дорогие платья у мадам Авроры. Такое поведение, считала Уитни Джонс, являлось недопустимым.
Диана чувствовала каждую мысль, кипевшую в голове этой чрезвычайно модной женщины, но, занятая платьем Изабо, не торопилась отвечать. Уитни Джонс молча отслеживала каждое движение Дианы, пока та не взяла дочь за руку и не направилась к выходу.
– Добрый день, леди Уитни Джонс. – Диана сдержанно кивнула, затем решительной походкой прошла мимо недоумевавшей женщины.
Вся Оксфорд-стрит была залита лучами июньского солнца, и тысячи лондонцев выбрались сегодня на улицу, радуясь хорошей погоде. Чуть поодаль Диана отыскала экипаж отца. Кучер разговаривал с темно-русым мужчиной, который, увидев, что она приближается, повернулся и слегка дотронулся до шляпы.
– Здравствуй, Диана. Твой отец предложил мне встретить тебя, и вот я здесь. Очень рад тебя видеть!
– Лейтенант Джек. – Она пожала ему руку. Последние несколько дней она не видела его – он поселился рядом с Уайтхоллом и большую часть времени проводил в адмиралтействе. – То есть… мы ведь узнали настоящее имя, мне больше не стоит так вас называть.
– А мне нравится лейтенант Джек.
Он отлично справился с испытанием, выпавшим на его долю в Хейвене, – врач совершил настоящее чудо, вернув лейтенанта к жизни. Тем не менее взгляд Джека оставался тревожным, вокруг глаз появились глубокие морщины. Придя в себя после операции, он, вопреки надеждам Дианы, все еще не мог вспомнить своего настоящего имени.
Предположения Пемброука подтвердились: лейтенанта действительно звали Ричард Делакруа. А точнее, лорд Ричард Делакруа, брат герцога Карлайла. Он был выходцем из очень знатной семьи Норфолка. В какой-то момент решил попробовать себя во флоте, стал курсантом и, успешно пройдя экзамены, начал строить карьеру. Он стремительно поднимался по служебной лестнице и благодаря собственным усилиям стал первым лейтенантом. Адмиралтейство уже хотело давать ему собственную команду, но теперь, естественно, пришлось отложить это решение до тех пор, пока Ричард поправится.
Кроме имени и семьи, лейтенант Джек узнал, что у него есть жена и двое детей – сын и дочка. Они жили в Норфолке, но сейчас его супруга присматривала за детьми двух его братьев в Лондоне. Джек не стал навещать ее. Почему – Диана не знала.
– Имя Джек кажется мне более родным, – сказал он.
– А для меня большая честь произносить его, – с улыбкой ответила Диана.
Он помог ей забраться в экипаж и, взяв Изабо на руки, посадил рядом с ней. Девочка со счастливым видом ерзала на сиденье – она обожала прогулки по магазинам.
Джек уселся напротив них, и экипаж поехал на Маунт-стрит, где находился дом адмирала Локвуда.
Диана сидела мрачнее тучи.
– Есть новости?
– Нет. Мне очень жаль.
Лейтенант Джек и ее отец изо всех сил пытались узнать хоть что-нибудь о местонахождении Джеймса. После побега с корабля он исчез, не оставив никаких следов на берегу, – солдаты капитана Картера провели тщательные поиски. Картер попросил также помощи у коллег из Плимута, один из которых вызвался отвезти врача и Диану в Хейвен, пока остальные будут разыскивать Джеймса на побережье.
Сэр Эдвард, однако, нашелся очень скоро: ограбленный и голый, он лежал на пляже, руки были связаны его же нижним бельем. Бедняга аж дымился от ярости. Диана была рада, что Джеймс не пошел на простое бессмысленное убийство. Его слишком разозлили, и он ответил на это сильнейшим унижением и уж точно, весело думала она, получил массу удовольствия.
Самого Джеймса разыскать не удавалось. Никто, включая адмиралтейство и друзей Дианы, не слышал ни о его поимке, побеге или смерти. Знаменитый «Аргонавт» тоже исчез и уже много месяцев нигде не был замечен.
С одной стороны, Диана облегченно вздыхала, не получая сведений о его смерти, с другой – была сильно разгневана. Джеймс устроил идеальный побег, и она подозревала, что не без помощи Пемброука, несмотря на то что тот выглядел удивленным. Капитан Картер тоже не мог поверить своим глазам, и невозможность повесить обвинение на Диану приводила его в бешенство.
Первые бессонные ночи она провела в раздумьях, осознавая, что только ради нее Джеймс не удрал от солдат, хотя легко мог это сделать еще в трактире. Но он бросил на пол нож и позволил связать себя, а с корабля бежал, зная, что она заперта и не попадет из-за него в беду.
Какая-нибудь эгоистка была бы, конечно, рада такой жертве. Диана же чувствовала себя абсолютно несчастной.
После слов лейтенанта Джека она передумала ехать домой и направила кучера к Уайтхоллу. Они остановились у колонного фасада адмиралтейства, и Джек провел Диану с Изабо внутрь. Локвуд приехал туда еще утром, чтобы наедине отчитать адмирала Пемброука за оскорбления, нанесенные его дочери сэром Эдвардом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Нежданно-негаданно"
Книги похожие на "Нежданно-негаданно" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дженнифер Эшли - Нежданно-негаданно"
Отзывы читателей о книге "Нежданно-негаданно", комментарии и мнения людей о произведении.