» » » » ИММАНУИЛ ВЕЛИКОВСКИЙ - НАРОДЫ МОРЯ


Авторские права

ИММАНУИЛ ВЕЛИКОВСКИЙ - НАРОДЫ МОРЯ

Здесь можно скачать бесплатно "ИММАНУИЛ ВЕЛИКОВСКИЙ - НАРОДЫ МОРЯ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
НАРОДЫ МОРЯ
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "НАРОДЫ МОРЯ"

Описание и краткое содержание "НАРОДЫ МОРЯ" читать бесплатно онлайн.



Книга И.Великовского «Народы моря» завершает серию исследований выдающегося американского ученого «Века в хаосе» посвященную «реконструкции» древней истории. Загадочные «народы моря», оживившие пейзаж древней истории в V-IV вв. до н. э., помогают Великовскому раскрыть многие тайны, даже то, что услышал Александр Македонский в египетской пустыне от оракула Амана. Эта книга увлечет тех, кто уже знаком с предшествующими работами Великовского и полюбил вместе с ним разгадывать ребусы древнего мира. Она адресована не только специалистам, но и всем, кто интересуется проблемами мировой истории и культуры.






«Я организовал свою границу в Захи, поставил перед1ней князей, командующих гарнизоном и Мапаппи»2.

Кем были эти Мапаппи – единственные достойные доверия союзники Египта? Сначала предполагалось, что Мапаппи – это арамейское слово «Магеши», означающее «благородные». Но кем могли быть эти чужеземные воины в Египте двенадцатого века, называемые арамейским словом, Арамейский – это семитский язык, который заменил в Палестине еврейский после вавилонской ссылки и на котором был* написаны Книги Ездры и Даниила, а позже Талмуд. В начале нашей эры он был обиходным языком евреев в Палестине. Древнейшие арамейские надписи датируются девятым и восьмым веками.

Присутствие в Египте двенадцатого века представителей семитской знати, обозначаемых арамейским названием, требовало объяснений. Эта идея была отвергнута как абсолютно противоречащая условиям места и времени, и были выдвинуты другие теории, в соответствии с которыми слово «Мапаппи» заимствовано из языка Митании или из санскрита1. Сдвигая историческую сцену, мы можем вновь задать вопрос: не является ли Мапаппи Рамзеса III ара-менским обозначением «знатных людей»?

В 1906 году среди развалин древних строении в южной части Элефантины, острова на Ниле напротив Асвана, были обнаружены папирусы, написанные по-арамейски. Они были найдены всего на глубине полметра от поверхности, в песке и мусоре, ничем не защищенные. Установлено, что эти документы должны относиться к пятому веку до нашей эры, ко временам персидского владычества в Египте. Старейший из них датируется 494 (или 483) г. до н. э., самый последний – 407 г. На многих из них упоминаются имена персидских царей вместе с годами царствования царя, при котором был написан данный документ, что делает возможной точную датировку папируса.

Эти документы обнаруживают тот факт, что в Аб-Элефантине существовало еврейское военное поселение. Это место находилось на южной границе Египта, и его задачей была охрана земель от вторжения со стороны Нубии. В этом поселении находился храм, где почитался Яхо (Яхве) совместно с Анат-Венерой. Этот храм и поселение уже существовали, когда Камбиз напал на Египет. Разрушив египетские храмы, он не повредил храм Элефантины – так записано на одном из папирусов.

Социальный статус членов этого военного поселения был привилегированным: у них были рабы, и к ним относились с уважением как к профессиональным военным, составляющим постоянный гарнизон страны.

Но в 410 г. жрецы Хиума, исполненные враждебности, воспользовавшись отсутствием персидского наместника, убедили местного правителя позволить разрушить храм в Аб-Элефантине. Старейшины военной общины получили некоторую сатисфакцию сообщением о наказании преступников. Но храм так и не был восстановлен, и по этому поводу они писали персидскому сатрапу Багоазу в Иерусалим и двум сыновьям Санбаллата – сатрапа в Самарии. Вагоаз был тем человеком, который сменил Неешво1, и Санбаллат постоянно упоминался в Книге Неемии как противник его благочестивого стремления восстановить стену в Иерусалиме.

Это частное письмо было написано в 407 г. до н. а. и является последним в найденной коллекции. Вскоре после этого Египет с оружием в руках восстал против персидского владычества. Неизвестно, что случилось с еврейским военным поселением. Выдержало ли оно мятеж и продолжало ли существовать? Участвовало ли оно в освободительной войне и защищало ли Египет от посланных Персией войск?

Нам следует только открыть опубликованный текст Элефантинских папирусов2, чтобы найти ответ на вопрос, кем были Мапашш Рамзеса III, и попутно выяснить судьбу еврейской военной колонии в Египте после 407 г. до н. э.

Самые первые слова одного из этих папирусов, написанного в 407 г. до н. э., – е!-тагап, что означается «господину», и слово «таган» повторяется вновь и вновь в этом и в других Элефантинских папирусах. Слово «тагап» или «тагепи» («наш господии») ставилось перед именем сатрапа в Иерусалиме, когда старейшины колонии писали ему. К ним самим рядовые члены колонии в письмах адресовались как к «тагеши» («наши господа»). Эти притяжательные формы единственного и множественного числа – тагепи и тагеши – широко использовались в папирусах Элефангина.

Таким образом, мы имеем доказательство от самого Рамзеса III, что еврейское военное поселение еще существовало в Египте в 374 г. до н. а., что его члены были верны египетским интересам и что во время нашествия они были перемещены со спокойного юга на угрожающую восточную границу.

В 1953-1954 гг. были опубликованы новые арамейские документы, обнаруженные в Египте: они в течение десятилетий лежали неопубликованными в европейских и американских собраниях, и об их существовании широкой научной общественности было неизвестно. Некоторые из них, написанные на коже, датируются периодом с 411 по 408 г. до н. э. и писались персидским сатрапом Арсаном1. Другая группа частных писем, написанных членами еврейской колонии в Элефантине, датируется периодом 499-399 гг. до н. э.2 Из этой последней коллекции видно, что Артаксеркс II еще признавался царем в Элефантине в 401 г. до н. э. Из этих писем можно сделать точно такой же вывод по поводу идентификации «тагеши», как и из тех, которые были опубликованы в начале нашего века.

Руда из земли «Аtiса»

В дни Рамзеса III (Нектанеба I) сообщение между Грецией и Египтом развивалось необычайно быстро. В эпоху первых царей, в первой половине седьмого века, греческие наемники и купцы поселились в Египте, а в шестом веке, при Амазисе установился интеллектуальный обмен, когда греческие философы посетили страну, которая манила их возможностью познать древнюю науку и историю. Но во времена Рамзеса III контакты стали очень тесными, и Афины в Аттике сыграли важную роль в военной, политической н экономической жизни Египта. Наемники приходили, уходили и возвращались; корабли с дарами полей плыли в Грецию, а оттуда шли корабли с товарами.

Такие отношения, почти прекратившиеся в пятом веке, когда Египтом управляла Персия, и тогда, когда Греция была ввергнута в Пелопоннесскую и Коринфскую войны, снова достигли расцвета с приходом к власти Рамзеса III, даже до того, как он порвал с персами.

В папирусе Харриса Рамзес III говорит:

«Я послал своих послов в страну «Атики»… на большие медные рудники, которые находятся на этой земле. Их доставили на своих галерах, а другие ехали сушей на своих ослах. Об этом и не слыхано было прежде, с тех пор как правят цари. Выяснилось, что в их рудниках изобилие меди, десять тысяч человек нагружали ею галеры»1.

Где находилась земля «Атики», о которой идет речь в этом тексте? Брэстед говорит, что так называлась «некая территория, до которой можно было добраться из Египта и по морю и по суше, – всего вероятнее Синайский полуостров».

Это не мог быть Синай, ибо тогда Рамзес III не сказал бы: «Об этом и не слыхано было прежде, с тех пор как правят цари», т. е. со времен монархии в Египте, насчитывающей к тому времени несколько тысяч лет. Добыча меди в синайских рудниках производилась в течение Нового, Среднего, а возможно, и Древнего царства. Синайские вожди при Рамзесе III или в любой более ранний период не имели возможности отправлять руду на своих собственных судах. К тому же в иероглифических- текстах этих ранних времен не было обнаружено никаких упоминаний об Аттике, а Синай находился буквально на пороге Египта.

Руда доставлялась на «их галерах», и это означает, что использовались не египетские корабли, а корабли той земли, которая производила руду. Первым делом приходит мысль о финикиянах, киприотах, лидийцах или греках,которые все были народами-мореплавателями. Кипр имел и имеет до сих пор большие медные рудники – само название этого острова дало название данному металлу или, наоборот, остров получил свое название от металла. Но описание Аттики как территории, на которую можно попасть и по морю и по суше, исключает Кипр. В течение десятилетий царь Евагор вел войну против Персов, препятствовавших вывозу товаров с Кипра, и, вероятно, поиски новых месторождений руды велись в странах, которые при обычных обстоятельствах ввозили бы эту руду с Кипра. Финикияне также зависели от кипрской руды, необходимой им для ремесленного производства.

Если расположение Аттики зависит от конкретного условия, что на эту территорию можно попасть и по морю и по суше, как понимал это Брэстед, тогда можно сказать, что Аттика в Греции, государство, столицей которого были Афины, соответствует такому условию. Пересечение Геллеспонта (Дарданелл) совершалось регулярно в условиях войны и мира, и на галерах, и на плотах, и на временных плавучих мостах, составленных из барж: так поступил Ксеркс в 481 году до н. а., отправившись на завоевание Греции, и вслед за ним это повторил Александр, двигаясь на восток сто пятьдесят лет спустя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "НАРОДЫ МОРЯ"

Книги похожие на "НАРОДЫ МОРЯ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора ИММАНУИЛ ВЕЛИКОВСКИЙ

ИММАНУИЛ ВЕЛИКОВСКИЙ - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "ИММАНУИЛ ВЕЛИКОВСКИЙ - НАРОДЫ МОРЯ"

Отзывы читателей о книге "НАРОДЫ МОРЯ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.