Джо Гудмэн - Все в его поцелуе

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Все в его поцелуе"
Описание и краткое содержание "Все в его поцелуе" читать бесплатно онлайн.
Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света – Компас-клуб.
Четверо отпетых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не поддаваться женским чарам. Однако… мужчины предполагают, а женщины располагают!
Перед вами – история авантюриста и соблазнителя Эвана Марчмена, герцога Уэстфала, к которому обратилась за помощью молоденькая учительница Рия Эшби, взамен предложив… себя!
Эван не в силах отказаться от такого предложения, но он даже не предполагает, что опасная игра с Рией станет для него первым шагом в мир подлинной страсти и настоящей, всепобеждающей любви!..
Взгляд Уэста скользнул по картине и вновь остановился на женщине. Ее светлые распущенные волосы словно светились, образуя, как у мадонны, вокруг головы нимб, внушающий мысль о том, что она почти смирилась с предстоящим ей испытанием.
В первый момент ему показалось, что он увидел Рию, и он так поразился, что все в нем закипело. Но когда помутнение рассудка прошло, и он обрел способность видеть более ясно, Уэст понял, что ошибся. Перед ним предстала не Рия, но, тем не менее, он ее знал.
То была Индия Парр.
Уэст испытал настоящий шок. Его словно толчком отбросило назад, и он опустился в кресло за столом Беквита. Мисс Парр – пожалуй, самая известная актриса в Лондоне, знаменитая как своим талантом, так и своей красотой. Знакомство Уэста с ней ограничивалось только тем, что он видел ее на сцене, и еще одним случаем, когда, стоя в дверях ее театральной уборной, он стал свидетелем того, как Саут получил строгую отповедь за его несвоевременный смех, чуть не сорвавший спектакль.
По Лондону ходили слухи, будто мисс Парр обрела влиятельного покровителя в лице некого лорда М. и даже уехала за границу со своим любовником. Занятый решением задач, которые поставила перед ним Рия, Уэст не слишком переживал из-за отсутствия мисс Парр в театре и даже не стал делать ставки, кто ее таинственный лорд М.
Теперь он уже задавался вопросом о том, не стоило ли узнать о мисс Парр побольше. Саутертон недалеко, но Уэст не хотел беспокоить его. Едва ли Сауту понравится, что Уэст явится непрошеным в свой же коттедж, когда его друг развлекается там со своей последней пассией. Да и его пассия тоже едва ли одобрит такое вмешательство.
Обнаружив, что мисс Парр – центральная фигура одной из картин, Уэст решил проверить и другие. Но он нашел ее лишь еще на одной из картин и решил вторую картину тоже прихватить с собой. На ней цвета оказались значительно более яркими и впечатляющими; чем на всех остальных картинах из коллекции Беквита. Художник не подписал свою работу, но, как решил Уэст, не потому, что не считал ее достойной подписи. Такую картину мог написать лишь очень талантливый художник. Но ее сюжет заставлял задуматься о его душевном здоровье. Возникало ощущение, что мастер и есть таинственный покровитель актрисы и ее любовник лорд М.
Уэст огляделся, решая, где бы лучше спрятать картины.
Ему придется взять их в Лондон и показать полковнику. Блэквуд лучше других разберется, что с ними делать. Полковник находился в центре той паутины, по которой распространялась информация в Лондоне и за его пределами. К нему поступали известия из Сент-Джеймского дворца и с самых фешенебельных улиц Лондона, и все, что ему доносили, укладывалось в нужную ячейку. Блестящий ум полковника собирал все разрозненные элементы мозаики воедино. Тонкие нити паутины, которую плел Блэквуд, протянулись через канал до Брюсселя, Кале, Амстердама, окутывали Париж, Мадрид, Рим и даже Москву. Уэст уже не первый год посылал ему закодированные сообщения из-за границы, но не уставал восхищаться продуманностью сложной сети и тои скоростью, с которой полковник собирал разведданные.
Если бы Уэст мог положиться на кого-то другого! Но, увы, в его распоряжении был только Блэквуд. Переслать картины и книгу с курьером он не мог, ибо в мирное время курьерская почта не работала. В настоящий момент он даже не находился формально на службе у полковника, но без его помощи обойтись просто невозможно. Блэквуд уже помог ему, подтвердив догадку Уэста, что все члены совета правления академии являются членами «Ордена епископов». Уэст мог лишь надеяться, что и в дальнейшем полковник будет ему так же полезен.
Исчезновение мисс Парр открыло ящик Пандоры.
* * *Рия тщательно подготовила себя к предстоящей встрече с Уэстом за завтраком, но Уэста в столовой не оказалось. Вопреки здравому смыслу она почувствовала не облегчение, а тревогу. Впрочем, для волнения у нее имелись свои личные причины, говорящие о том, что теперь встреча с ним произойдет не обязательно на ее условиях. Она посчитала для себя особенно важным не выказывать никаких сожалений по поводу произошедшего ночью. Стоило дать слабинку, и он сцапает ее, как кот канарейку. Она даже отогнала все сомнения в том, что он не заметит или неправильно поймет ее чувства. Сожаления, с его точки зрения, касались бы целиком и полностью совершенного ею поступка. Едва ли ему придет в голову, что она раскаивается скорее в том, что не смогла подвигнуть его на дальнейшие действия, то есть разучить вместе с ней особенности иллюстрации номер два.
Перед тем как уснуть, Рия пришла к несколько неприятному для себя выводу, что искусительницы из нее не получилось и едва ли получится. Она оставалась классной дамой, а не куртизанкой и не стремилась стать последней. Она всего лишь хотела вести полнокровную и полноценную жизнь женщины, не загнанной в ловушку брака, и ей совсем не все равно, какой мужчина обогатит ее опытом. Ее устраивал такой человек, который сам бы ее выбрал добровольно и совершенно свободно, который не стал бы, переспав с ней, называть ее шлюхой за то, что она побывала в его постели. И когда Рия мысленно собрала все требуемые качества воедино, она сама поняла, что хочет почти невозможного.
Нельзя сказать, что она слишком долго носилась с мыслью покончить со своей девственностью. Если бы Рия захотела, Уильям давно бы избавил ее от столь давившей ее обузы. Но ей такое и в голову не приходило. Первый же сезон в Лондоне подарил ей немало потенциальных женихов, среди которых встречались и настоящие повесы. Герцог не смог бы уберечь ее от того, чтобы опалить крылышки, если бы огонь действительно загорелся в ней. На самом деле их ухаживания не трогали ее.
Рия не считала, что Уэст является единственной причиной смятения мыслей, но все же он к такому ее состоянию причастен. Более того, если бы не он, то ее мысли никогда бы не обрели ту ясность, которую можно облечь в слова. Она могла бы всю жизнь провести в блаженном неведении, и если бы и случались в ее жизни минуты непонятного томления, то они оставались бы для нее тайной. Уэст невзначай погубил ее своей улыбкой, продолжив пагубное дело поцелуем.
Рия чувствовала, что должна найти выход своему беспокойству. В такой ситуации нет ничего лучше, чем проявить физическую активность. Шагнув по колено в сугроб, она начала готовить боевой арсенал.
– Сегодня мы устроим осаду настоящего замка, – объявила она Уильяму и Каролине. – Как вы думаете, мы смогли бы добросить снежки до того окна?
Уэст чуть не упал с табурета, когда первый снежок ударился о стекло. Он успел зацепиться руками за шкаф и пальцем ноги поправил готовый упасть табурет. Спрыгнув с табурета, он посмотрел с разных углов, не видны ли холсты, и лишь потом подошел к окну.
Следующий снежок попал в оконный переплет в дюймах от его лица. Рискуя получить по физиономии в буквальном смысле, он распахнул окно и высунулся наружу. Дети испугались, как и следовало ожидать. Рия выглядела весьма довольной собой. Если у него и оставались сомнения относительно автора снежка, что чуть не пробил окно, то теперь он знал его наверняка.
– Берегитесь! – крикнул он им сверху. – У меня в запасе котелки с раскаленной смолой, и я сейчас ее прямо на вас опрокину.
Уильям и Каролина разом повернулись к Рии, и глаза их стали огромными, как блюдца.
– Он все выдумывает, правда? – спросила Каролина. – У него ведь нет котелков с размолотой скалой?
– Как и с раскаленной смолой, – сообщила ей Рия. Она потрепала девочку по щеке и подняла столб снежной пыли. – Пошли. Он уже закрыл окно и сейчас на нас нападет. Нам надо больше оружия и более надежное место, откуда стрелять.
Уильям первым побежал в сад, туда, где террасы давали возможность занять позицию на высоте. Несмотря на то, что троице удалось расположиться на главенствующих высотах, Уэст подкрался сзади и провел весьма успешную атаку.
Каролина первой перешла на сторону неприятеля. Она лепила снежки с поразительной скоростью. Они так и летели градом. Уильям решил устыдить ее, но получил снежком прямо в открытый рот. И тогда Рия решила, что Каролина будет в большей безопасности, если она позволит Уильяму присоединиться к Уэсту. После чего ей ничего не оставалось, как выбросить белый платок, требуя временного перемирия и высылки парламентеров.
Хотя исход поединка был предопределен с самого начала, Рия не сдалась, пока не оказалась на спине в сугробе. Каролина, Уильям и Уэст стояли над ней. Но и тогда она капитулировала неохотно.
Уэст держал снежок наготове, давая Рии возможность оценить свои позиции.
– Даже при Ватерлоо Наполеон не вынуждал Веллингтона и Блюхера на такие действия, – говорил он. – Человек должен знать, когда пришло время просить пощады.
Уильям посмотрел на Уэста:
– Знаете, вы очень плохо сделали, что сравнили тетю Марию с Наполеоном. Она очень и очень хорошая.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Все в его поцелуе"
Книги похожие на "Все в его поцелуе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джо Гудмэн - Все в его поцелуе"
Отзывы читателей о книге "Все в его поцелуе", комментарии и мнения людей о произведении.