Пэт Ходжилл - Маска бога

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Маска бога"
Описание и краткое содержание "Маска бога" читать бесплатно онлайн.
История Джейм Норф, девушки-кенцира, чей народ на протяжении веков ведет неравный бой с Темным Порогом, продолжается в новом романе Пэт Ходжилл. Впервые на русском языке!
Пройдя через множество испытаний, Джейм наконец находит своего брата-близнеца Тори и передает ему отцовское наследство — кольцо и меч. Но Торисен — новый Верховный Лорд Кенцирата, — похоже, не в восторге ни от подарков, ни от встречи с вновь обретенной сестрой. Брат отправляет ее в фамильный замок Норфов — Готрегор, и там девушке придется соприкоснуться с Женским Миром, полным тайн, интриг и заговоров. Как выясняется, выжить и сохранить здоровье в обществе высокорожденных леди не намного легче, чем вырваться из Тьмы за Порогом, пересечь Гиблые Земли, обрести память о своем прошлом и при этом не сойти с ума.
— Нет, я не собираюсь приказывать Отраве заполнить собой это место.
— Возможно… тебе и не придется. Смотри.
Он беззаботно расселся в изъеденном ржавчиной кресле, вытянув длинные стройные ноги. Черная кольчуга шелестела перекрывающими друг друга крыльями миллионов жуков-скарабеев. Пауки уже сплели из узорной паутины элегантные серые сапоги и сами свешивались по бокам, как драгоценные украшения. Серебристые кольца червей унизали тонкие белые пальцы. Пышное убранство гробницы…
Но его улыбка отбросила память в ту ночь, когда она вернулась в «Рес-аб-Тирр»: гостиница была заполнена его головорезами, а сам Отрава ожидал, совсем как сейчас, чтобы поприветствовать ее прибытие домой. Тогда она возвращалась с казни: с человека заживо сдирали кожу — с навязчивого поклонника Отравы, жалкого воришки, устроившего засаду и чуть не убившего ее друга Марка. Ее жажда мщения, как запах крови, подтолкнула к ней воровского мастера, но не для того, чтобы в свою очередь требовать реванша, а из-за родства (только ли кровного?).
Они говорили о чести.
Он сказал, что не его вина, что Марк ранен. Его вины нет вообще ни в чем. Вынужденный вступить в Гильдию Воров, неужели не должен был он попытаться защитить свою душу, доверив ее Иштару? Разве не восстановит он и ее, и честь в конце достойной смертью? А до того: «Лучше упасть. Жизнь теряет все границы. Никто не скажет, где остановиться. Свобода…»
Джейм рывком вернула себя в настоящее. Здесь был мертвый, голодный, нуждающийся в чужих жизнях соблазнитель, совращенный собственными доводами; человек, чью душу она однажды предложила сберечь, и сделала бы это снова, если бы он попросил.
— Так это то, что ты от меня хочешь? — спросила она, внезапно разозлившись. — Чтобы я держала ответ за твою душу? Чтобы сказала, где остановиться? Чтобы приказала тебе, пользуясь кровной связью, которую ты замыслил — и ухитрился — протянуть между нами? Черт возьми, Отрава, ты всегда стараешься переложить на кого-нибудь ответственность! На Иштара. На меня. Когда нет выбора, то нет и чести, и я не буду выбирать за тебя! Если ты хочешь сидеть в этой дьявольской дыре, в темноте, одни предки знают, как долго, это будет твоим решением. Хорошо? Слышишь меня?
В ответ лишь улыбка, загадочная, приводящая в бешенство своей интимностью.
— И прекрасно. Тогда оставайся, и черт с тобой!
Она шагнула наружу. Дверь захлопнулась, застонали ржавые петли, мертво бухнули створки. Девушка отвернулась, полная дурных предчувствий, когда Зола поворачивала ключ в скважине. В мозгу засел образ, который она опоздала увидеть: рукав Отравы, скользящий по Книге в Бледном Переплете, его изящная рука, опустившаяся на Костяной Нож. Заперт в шебуршащемся мраке…
— Это не сработает, — сглотнула она пересохшим ртом. — Мертвый или нет, он должен есть. Мы не можем просто бросить его умирать от голода.
— Мы и не бросаем. — Зола сжимала в руке ключ. — Дверь не впустит… только праздношатающихся любопытных. Мы будем молчать… но распространится молва о сокровищах внутри. Время от времени… он будет хорошо питаться… Действительно хорошо. Джейм уставилась на нее:
— Мой бог, как ты хладнокровна.
— Ну конечно. Я же мертва.
Певица опустила ключ в разрез своей робы, протолкнув его в глубокую рану под тканью, нанесенную, несомненно, мечом, — будто во внутренний карман. Края плоти были съёжены и обескровлены, виднелись бесцветные светлые ребра. Очертания ключа, прижавшегося к кости, отчетливо проступали сквозь кожу.
— Почему бы тебе просто не проглотить чертову штуковину? — поинтересовалась Джейм.
— Потому что… она может провалиться насквозь. Джейм уселась, как рухнула, на каменную ступень. Без сна, без еды, а теперь еще и такое.
— Все в порядке, котик, все хорошо, — сказала она Журу, положившему лапы ей на колени и обеспокоенно тычущемуся носом в ее щеку. Но внутри она бранила себя.
Как легко она позволила Золе и Отраве управлять собой. Нужно ли было отделываться от Книги и Ножа, если они вновь и вновь избирали ее своим охранником? Должна ли она была соглашаться на погребение Отравы заживо (предполагая, что он все-таки еще жив)? Только теперь она осознала, как отчаянно хотела освободиться и от них, и от него — достаточно для того, чтобы позволить себе дать согласие?
— Этот нож, возможно, дан мне, чтобы я могла им пользоваться, — сказала она. — А что если однажды он понадобится?
— Тогда позови. Думаю… он принесет тебе его… и свою помощь.
Джейм содрогнулась. Она ясно представила эту «помощь»: длинный ряд распадающихся случайных жертв, заезженных и отброшенных Отравой, сожравшим душу каждого по очереди.
— Еще больше потрохов на полу. — Ее трясло. — По всему Ратиллену и за его пределами. Милостивые Трое! И чьей ответственностью это будет?
— Того… кто ест, — ответила Зола, в туманных глазах застыла безжалостная логика чести. — И той… кто зовет.
По окружающим их камням пробежал трепет, снаружи что-то громко треснуло и раскололось.
— Кровавый ад. — Джейм уже была на ногах, хотя и не помнила, когда вскочила. Одной рукой она опиралась о стену, другой держала щетинистый загривок вставшего на задние лапы Жура. — А не довольно ли с нас?
Но говорила она сама с собой во внезапно наступившей темноте. Зола подхватила факел и устремилась прочь из «передней». Ругаясь, Джейм сгребла Жура и побежала следом.
Головня плясала уже далеко, отбрасывая перекрученные, сбивающие с толку тени. Джейм призвала всю свою тренированную память на поиски пути, но мозг не был готов к переменам, происшедшим за несколько последних минут. Эхо грохотало все дальше и дальше, словно дюжина невидимых пастей пещер подхватили звук и теперь со скрежетом пережевывают его на мелкие кусочки. Одни участки выступа скалы рухнули, другие, скрипя, качались под ногами, испуганный Жур извивался на руках. Ох как недостает еще чуть-чуть света. «Зола, может, и промедлила спихнуть меня, — мрачно подумала Джейм, — но, очевидно, не возражает, чтобы я просто свалилась отсюда».
Земля вновь заворчала, словно пытаясь прочистить глотку. Летучие мыши срывались со своих мест, черный крылатый поток едва не хлестал по лицу. Десять футов, пять, и вот, хвала предкам, кромка туннеля.
— Земляная Женщина, а Земляная Женщина! — крикнула Джейм в провал. — Оставь нас!
— Это, — промолвила за спиной Зола, — не поможет.
Чернота поглотила хрип мерлога, но голос Джейм несся, перелетая от стены к стене, и вглубь, в бездну, и ввысь. И вот издалека, очень издалека, пришел ответ — треск, словно раскололся мир, и сильнейший нисходящий порыв. Ветер отбросил Джейм назад, на Золу, выбил факел из рук певицы за секунду до того, как что-то выпало из сомкнувшихся губ туннеля. У Джейм создалось головокружительное впечатление гигантских, свирепо жующих челюстей, утыканных зазубренными зубами. Нет. Это рушится сталактитовый потолок пещеры. Эхо падения понеслось дальше, вызывая на своем пути все больше и больше камнепадов. Сверху проник свет, замутненный пылью и сломанными крыльями летучих мышей.
Джейм выпуталась из лохмотьев мерлога куда быстрее, чем того требовала обычная вежливость.
— Тряска, должно быть, пробила брешь в вершине утеса, — сказала она, рискованно выгибаясь, чтобы взглянуть наверх. — Но почему свет становится ярче?
Ответ валом поднялся из открывшейся шахты.
В училище они ворвались вместе с накатывающим на пятки туманом предвестий. Слишком поздно, чтобы запереть двери. Пелена вползла следом, перевалила через головы, — мягкая дышащая лавина. Джейм всеми когтями впилась в пол, прижатый к доскам Жур вопил из-под нее. Девушка больше не видела и не слышала ничего, кроме яростного биения собственного сердца.
Потом туман пошел на убыль. Он просочился сквозь щели половиц, присоединившись к опорам внизу, обвился вокруг колонн и потолочных балок сухими побегами. Он проникал в железное дерево и замещал его. Кости Горы Албан стали скелетом призрака, медленно, неторопливо принимающего на себя вес училища. Пол под Джейм шевелился, как зыбь, пробегающая по неспокойному морю.
— Снова… в дрейф, — сказала Зола.
Кажется, она была довольна.
Глава 6
«Все как с цепи сорвалось», — думала Джейм, следуя по лабиринту за Золой к сомнительной безопасности главной лестницы.
Половицы под ногами качались. Над головой по потолку пробегала рябь. Предвестья светящимся дымком струились сквозь каждую щель, словно внутри стен тлел холодный огонь. Ничего еще не решено, ничего не кончено. Разочарована ли она? Или чувствует облегчение?
По крайней мере Отрава определенно остался позади. И Книга. И Нож. Она прекрасно обходилась без них троих раньше. Почему же их отсутствие заставляет ощущать себя такой уязвимой?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Маска бога"
Книги похожие на "Маска бога" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Пэт Ходжилл - Маска бога"
Отзывы читателей о книге "Маска бога", комментарии и мнения людей о произведении.