» » » » Лайза Браун - Взаимное притяжение


Авторские права

Лайза Браун - Взаимное притяжение

Здесь можно скачать бесплатно "Лайза Браун - Взаимное притяжение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Взаимное притяжение
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Взаимное притяжение"

Описание и краткое содержание "Взаимное притяжение" читать бесплатно онлайн.



Спокойствие южного городка постоянно нарушает хулиган и соблазнитель Боб Уокер. Но он способен и на нежные, сильные чувства. Вот только разбудить их смогла та, что всегда казалась ему недоступной.






У нее навернулись слезы на глаза, и она отвела их в сторону.

– Ты и так лучше Майкла, Билли. Можешь мне поверить.

– Тогда зачем ты согласилась на помолвку? – с болью спросил он.

Силоу постеснялась признаться, что Майкл напоминал ей его, Билли. Между ними все еще оставалась невидимая стена отчуждения. Поэтому она не сказала всей правды.

– Просто он был рядом. Сэм давил на меня. А Майкл вел себя прилично. Поначалу.

– Ты его любила?

– Никогда. Зачем мне тебя обманывать?

– Это еще хуже. – Он с силой сжал руль, так что побелели костяшки пальцев.

Силоу нечего было возразить. Так они и молчали всю оставшуюся дорогу до старой хлопкопрядильни. За ней, спрятавшись в тени сосен, стоял его грузовичок. Билли Боб быстро выскочил из «Кадиллака». Она немного помедлила.

– Ну, – громко сказал он, полной грудью вдохнув свежего воздуха, в котором носились ароматы цветущей жимолости, – все. Ты знаешь, где меня найти. Возвращайся в свой мирок с экономкой и «Кадиллаком».

– А ты можешь продолжать свои посещения «Лиджн Холл».

– Естественно.

Билли Боб стоял в густой тени, скрывавшей его лицо.

– А кольцо? – напомнила она. – Верни мне кольцо. Он попробовал снять, но оно сидело как влитое.

– Извини, не могу. Без мыла не обойтись. Потом верну.

– Пришлешь по почте?

– Ну, вроде того, – посмеялся он. – Найду способ. Силоу кивнула и повернулась, чтобы уйти, но он внезапно схватил ее за руку.

– Слушай, Силоу, а зачем ты меня поцеловала? Там, у судьи?

– Ну, как же? Судья сказал…

– А-а-а! Значит, ты делаешь все, что тебе судья сказал? Так-так! А помнишь, что он еще тебе велел? Быть мне верной женой!

– И не мечтай, Билли!

– А почему бы и не помечтать? Все это очень странно как-то… Эта немыслимая авантюра… И я должен вроде бы ненавидеть тебя, но ты так меня поцеловала…

– Это ничего не значит, – отрезала Силоу, стараясь вырвать свою руку из его цепких пальцев. – У тебя все?

– Нет, – ответил Билли и свободной рукой обнял ее за шею.

Поцелуй застал ее врасплох. Это было так неожиданно, что она даже не сопротивлялась. Он действовал уверенно и властно. Его губы уже ласкали ее лицо, а руки гладили по волосам, по спине…

– Знаешь, – услышала она его голос, – я, наверное, немного не в себе, но для меня наша женитьба все-таки кое-что значит. Я обязательно буду вспоминать при встрече, что ты все-таки моя жена. И я боюсь, что буду ревновать. Особенно к Майклу.

– При чем здесь Майкл? – еле слышно сказала Силоу, чувствуя, как его рука начинает освобождать ее груди из лифчика.

Такую наглость она не смогла стерпеть и схватила его ладонь обеими руками, но в этот момент он другой ладонью нежно провел ей по губам, как бы налагая печать на ее уста, и она снова замерла.

– Знаю, Майкл здесь ни при чем. Пусть и остальные мужчины будут ни при чем, договорились? Пока я твой муж, вот тебе мой наказ: никаких ухажеров!

Он отпустил ее и быстро залез в свою развалюху на колесах.

– До встречи в «Лиджн Холл», – помахал он рукой.

– Билли! – крикнула ему вслед Силоу и тут же закашлялась от красной миссисипской пыли, которой обдал ее грузовик. – Вернись! Сейчас же вернись!

Глава 8

– Где ты была?

Вопрос был задан с расчетом на эффект неожиданности: отец прятался в тени крыльца. День уже клонился к закату, и Сэма трудно было заметить в сгущающихся сумерках.

– Ты меня испугал. – Несмотря на испуг, она решила не дать ему сбить себя с толку. – Я взяла выходной.

Он встал с плетеного кресла. – Почему ты никого не предупредила?

– Я отпросилась у мистера Парсона.

– По семейным обстоятельствам? Какие еще семейные обстоятельства? Не лги мне, Силоу! Спрашиваю еще раз: где ты была?

Только голос выдавал его ярость, внешне он был абсолютно спокоен.

– Я должна докладывать тебе о каждом своем шаге?

– Не хочешь отвечать? Твое дело. Но поставь себя на мое место! Два дня назад ты заявляешь, что уйдешь из дому, а на третий – исчезаешь! Что, по-твоему, я должен был подумать?

– Так ты посчитал, что я ушла из дому… – растерянно сказала Силоу.

– Ты что, хочешь довести меня до инфаркта? – Он дотронулся до верхней пуговицы рубашки, чтобы расстегнуть ее, забыв, что она была уже расстегнута. – Специально играешь на нервах?

– Нет, что ты! Просто мне захотелось побыть одной, – неуверенно сказала Силоу.

– Неубедительно! Для этого не надо было отпрашиваться с работы на весь день! – фыркнул Сэм. – У Лоры из-за тебя мигрень!

– Я не хотела… Но хорошо хоть, что у тебя ничего не болит, правда?

Он вздрогнул как от удара, вынул руки из карманов, опять засунул их поглубже… Она вдруг заметила тени у него под глазами, и ей показалось, что морщины у него стали глубже…

– Силоу, я устал, – признался он. – Я решил, что ты ушла. Почему мы никак не можем договориться, дочь?

Она не поддалась нахлынувшему чувству жалости.

– Потому что ты хочешь, чтобы все было, по-твоему. А я иногда, против, – сказала она и потерла виски: у нее начинала болеть голова.

– Силоу, – заговорил он. – Будь я проклят, если понимаю, чего ты хочешь, но, если ты так непримирима, я пока не буду давить на тебя…

– Что? – не поверила она своим ушам.

– Я сказал Майклу, чтобы он тебя пока не беспокоил. Несколько недель.

– А… а свадьба?

– Отложим, – махнул Сэм рукой. – Я уверен, что все образуется. Ты успокоишься, и все будет в порядке.

– А если я все-таки не изменю своего решения? – осторожно спросила она.

– Поживем – увидим. Но я уверен, что все устроится к лучшему, – к нему уже возвращались прежняя уверенность и безапелляционный тон. – Вот увидишь, ты еще будешь благодарить меня, что я не прогнал Майкла. Таких, как он, днем с огнем не сыщешь. К тому же он любит тебя.

Силоу с сожалением поглядела на отца. Как было бы хорошо заключить с ним мир, но, увы, она знала, что до настоящего мирного договора придется пройти еще очень долгий путь. Пока она сделала один только первый шаг к свободе.

– Я хочу, Силоу, чтобы такого больше не повторялось, – сказал Сэм напряженным голосом.

– Разреши пройти, папа. – Она шагнула вперед. – Ты загородил дорогу.

– Ты послушная дочь, – продолжал он, словно не слыша ее. – В конце концов, ты согласишься, я не сомневаюсь в тебе.

У Силоу слезы навернулись на глаза. Признаться? Сказать ему, что уже вышла замуж? Нет, нельзя, она слишком хорошо знает Сэма. Надо подождать.

– Я ведь не святая, – сказала она, наконец.

– Святая не была бы моей дочерью, – сказал он, силясь улыбнуться. – Может, заключим перемирие, Силоу?

– Можно. – Она улыбнулась в ответ. – Временное прекращение огня.

Он облегченно засмеялся и обнял ее за плечи. Она уже и не помнила, когда это было в последний раз.

– Ну и славно… А теперь, может, все-таки признаешься, где ты была?

Силоу вздохнула. Зря она расслаблялась.

– Я была в Мемфисе.

– Ездила к Майклу? – мелькнула надежда у отца. – А он был здесь! Мы с ним весь день проговорили о тебе. Он хочет…

– Нет, не к Майклу. А просто так. И если ты хочешь, чтобы я соблюдала перемирие, то ты…

– … должен не упоминать Майкла? Ладно, договорились. До поры до времени.

Тут зазвонил телефон.

– Наверное, это Томми, – поморщился Сэм.

– Надеюсь, ты не отправил его в погоню за мной? Сэм виновато развел руками и пошел к телефону.

А Силоу стала вспоминать, как вел себя Сэм, когда кто-то вставал у него на пути и мешал его планам. При таких обстоятельствах он бывал страшен. И особенно не переносил, когда его обманывали, хотели перехитрить. Обмана он вообще не терпел. И даже Кэролайн здесь ни при чем. Он всегда был таким. С ранней юности.

Да, наверное, если б она немного потерпела, ничего скрывать бы не пришлось. Если б она только могла предположить, что он способен смягчить свои требования, она ни за что бы, ни пошла к Билли Бобу. Тогда ей не пришлось бы прятаться и обманывать доверие отца…

В среду утром Сэм перевел Силоу в головной банк, в Суитуотер, посчитав, что полгода практики в Довере вполне достаточно. Но Силоу понимала, что ее заслуги здесь ни при чем, он просто хочет держать ее перед глазами. Он не хотел допускать повторения истории с поездкой в Мемфис, потому что почувствовал неладное.

Новое назначение не привело ее в восторг. Почти все сотрудники банка встретили ее враждебно, только Рита, ее старая знакомая по начальной школе, поддерживала с ней контакт, хотя и держалась очень скованно.

– Она как будто боится меня, – рассказывала Силоу Лоре. – С чего бы? Мы старые знакомые и даже были дружны.

– Ты все-таки дочь хозяина, – высказала свою точку зрения Лора. – С тобой нельзя обращаться запанибрата.

– Может, у меня не пять пальцев на руке? Или звезда на лбу? Чем я от нее отличаюсь? И от всех остальных?

– Ты – другая. По-другому держишься.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Взаимное притяжение"

Книги похожие на "Взаимное притяжение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лайза Браун

Лайза Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лайза Браун - Взаимное притяжение"

Отзывы читателей о книге "Взаимное притяжение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.