Авторские права

Кэт Мартин - Дивный ангел

Здесь можно скачать бесплатно "Кэт Мартин - Дивный ангел" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэт Мартин - Дивный ангел
Рейтинг:
Название:
Дивный ангел
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1999
ISBN:
5-237-02690-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дивный ангел"

Описание и краткое содержание "Дивный ангел" читать бесплатно онлайн.



Прелестная, как ангел, Джесси Таггарт приехала в разудалую столицу Запада Сан-Франциско, чтобы занять в семейном предприятии место скончавшегося отца. Девушка была уверена, что ее компаньон, Джейк Вестон, – солидный бизнесмен средних лет. Каково же было изумление Джесси, когда на вокзале ее встретил беспутный красавец-стрелок, любимец и любитель хорошеньких женщин, умеющий укрощать строптивиц и упорно не желающий видеть в очаровательной компаньонке лишь неприступную партнершу по бизнесу…






Шу Линг резко остановилась и придержала хозяйку за руку. Шу Линг заговорила, по голосу чувствовалось, как она взволнована. Мужчина, похоже, упорствовал, а китаянка настаивала на своем.

Когда мужчина развернул Шу Линг за плечи и указал ей пальцем – мол, иди, откуда пришла, Джесси не выдержала и заявила:

– У нас неотложное дело. Дайте нам пройти!

– Не надо! – закричала Шу Линг, но мужчина уже протянул руку и сбросил капюшон с головы Джесси.

Ее темные волосы рассыпались по плечам. Джесси удивленно уставилась на него и заявила строгим, как ей казалось, голосом:

– Я сказала, пропустите нас!

Тот, что повыше ростом, бросил на нее гневный взгляд, двое других двинулись к ней. «Я уже на пути в Макао!» – подумала Джесси, и ее охватил ужас.

Но высокий китаец, внимательно вглядевшись в ее лицо, спросил:

– Вы – дочка Генри Таггарта?

– Да, это мой отец.

– Вы не должны бродить ночью по улицам.

– Мы ищем Чарли Синга.

– Он сегодня занят. Сейчас же уходите отсюда. Мы тоже уходим.

– Я должна поговорить с мистером Сингом.

– Ничем не могу вам помочь. Может, вы хотели бы повидать кого-то еще?

Джесси на секунду задумалась.

– Ток Лойхонга.

– Штаб Гум Сан тут неподалеку. Шу Линг проводит. Но лучше вам послушаться моего совета и отправиться домой.

– Это невозможно. Мужчина отступил в сторону.

– Если вы не боитесь дыхания дракона, то обязательно попадете ему в пасть.

– Послушайте его, мисс Джесси. – Голос Шу Линг дрожал от страха. – Мы пришли слишком поздно. Нам нельзя идти дальше.

– Нам нельзя останавливаться на полпути! – возразила Джесси.

– Тогда поторопимся.


– Наступил день, которого мы все так ждали! – говорил Чарли Синг, стоя на бочке и обращаясь к толпе, собравшейся вокруг него. – Белые готовятся сжечь ваши дома, ваши лавки, и в этом виноват тонг Гум Сан. Ток Лойхонг и его последователи вызвали гнев на головы выходцев из великого Китая. Они опозорили память предков, и с ними нужно покончить.

Подняв над головой топорик, он закричал:

– Это правое дело! Мы, доблестные воины организации Союз портовых рабочих, должны выполнить свою миссию!

Толпа зашумела, размахивая топориками. Чарли продолжал:

– Убейте Гум Сан! Убейте Гум Сан! Все в их штабе должны умереть! Убейте слуг, убейте наложниц Ток Лоя! Убейте всех!

Он спрыгнул с бочки и пошел вперед, за ним двинулась толпа, орущая: «Убейте их! Убейте их!»


Джесси и Шу Линг остановились в нерешительности перед трехэтажным зданием с большими ярко-красными дверями и красными резными рамами на окнах. Медные ручки дверей таинственно поблескивали.

Затаив дыхание, Джесси взялась за молоточек и несколько раз громко стукнула в дверь. В окне соседнего дома мелькнула чья-то тень, и тут же все огни в округе словно по команде потухли и на улице стало темно. Джесси снова постучала. Никто не ответил. Тогда она толкнула дверь, и та со скрипом отворилась. Обернувшись к Шу Линг, Джесси спросила:

– Ты уверена, что это тот самый дом?

– Да, мисс Джесси, но мы не должны входить внутрь.

Проигнорировав это предостережение, Джесси вошла в здание. В холле было почти темно, горело лишь несколько свечей, освещая широкую лестницу, пахло какими-то благовониями, приятно было вдохнуть их аромат после отвратительных запахов грязной улицы.

Джесси огляделась. На одной стене шелковое панно с вышитыми диковинными птицами, на другой – картина, изображающая битву китайского воина с огнедышащим драконом.

– Эй! Есть кто-нибудь? – крикнула Джесси, потом еще раз, громче: – Есть тут кто-нибудь?

– Никого, – сообщила Шу Линг. – Давайте уйдем.

– Нет, идем наверх, нас могут не слышать. Китаянка ойкнула, но послушно отправилась за госпожой.

* * *

Ток Лой все продумал. Чарли Синг со своей бандой войдет в здание штаба Гум Сан и, не найдя там никого, скорее всего разнесет все в щепки. Но это не важно. Еще до наступления утра с Союзом портовых рабочих будет покончено. Гум Сан возьмет под контроль и торговлю женщинами, и торговлю опиумом в городе.

Ток Лой, разделив своих людей на три группы, послал их к штабу. Он планировал заманить Чарли Синга в ловушку и покончить с ним на территории Гум Сан. В этом доме люди Ток Лоя знают каждый закуток, им известен каждый закоулок вокруг него.

Пока Синг и его команда будут крушить штаб, часть защитников Гум Сан войдет в здание с заднего, потайного входа, другая – с парадного, и еще десять человек проникнут в дом через крышу. Вот Синг и попадется.

Ток Лой улыбнулся, радуясь собственной изобретательности, и подумал, что возраст и опыт в данном случае – большое преимущество.


Поднявшись на верхний этаж, Джесси и Шу Линг вошли в полуосвещенную комнату. В этот момент на улице раздался какой-то гул. Обе разом вздрогнули и прислушались.

– Пойдемте отсюда, мисс Джесси, – взмолилась китаянка, в ее глазах застыло выражение ужаса.

Джесси отстранила ее и, распахнув створчатую дверь, вышла на открытую веранду. Гул перерос в шум голосов и топот, у Джесси бешено забилось сердце. По улице двигалась толпа мужчин, вооруженных топориками и ножами.

– Пожалуйста, мисс Джесси, – молила ее Шу Линг, – бежим отсюда!

– Думаю, что бежать уже поздно.

Толпа запрудила улицу, размахивая оружием и выкрикивая угрозы. Через минуту они ворвутся в дом.

– Быстрее… спрячемся… – прошептала Шу Линг, пытаясь затащить госпожу обратно в комнату.

– Мы пришли говорить с ними, у нас нет выбора.

Джесси кинулась к лестнице, но услышала внизу звон стекла, грохот мебели, крики и визг. Выбежав на веранду, она увидела, что группа людей устремилась в здание. На соседней крыше появились китайцы в черных балахонах, подпоясанных красными шнурами, они перепрыгнули на крышу здания штаба, а оттуда на веранду. Джесси вскрикнула и повернулась было к двери, но там уже стояли несколько человек с факелами и ножами в руках, не обращая на нее никакого внимания, они не спускали глаз с незваных гостей.

– Подождите! – крикнула им Джесси и сорвала с головы капюшон.

Она молила Бога, чтобы кто-нибудь из этих китайцев узнал ее. Все взоры обратились к ней, надо было продолжать, но во рту пересохло. Сделав над собой усилие, Джесси сказала:

– Я должна поговорить с Ток Лойхонгом или с Чарли Сингом. Я – Джессика Таггарт, дочь Генри Таггарта. Я пришла сюда, чтобы встретиться с Ток Лойхонгом и Чарли Сингом.

Джесси старалась не выказать волнения, но голос ее дрожал и срывался. Китайцы, очевидно, пытались сообразить – нужно ли выполнить просьбу этой женщины, или следует продолжать битву. Сердце Джесси колотилось так сильно, что, казалось, все вокруг должны были слышать его стук. Напряженную тишину нарушил выстрел и звук гонга внизу.

– Кто двинется с места, пристрелю! Это был голос Джейка.

У Джесси даже голова закружилась от радости. На улице появился Ток Лой в окружении телохранителей.

– Лучше не вмешивайтесь, мистер Вестон, – обратился он к Джейку.

– С удовольствием последую вашему совету, но только после того, как вы вызволите ее оттуда. – Джейк показал рукой наверх.

Ток Лой поднял голову и увидел Джесси.

– Мисс Таггарт? – поразился он, потом перевел взгляд на дверь своего штаба. Оттуда вышли несколько человек Синга, а вслед за ними и он сам собственной персоной. – Мисс Таггарт, вы попали в пасть дракона, – удрученно сообщил Ток Лой.

– Мисс Таггарт здесь? – удивился Чарли Синг.

Два главаря тонгов стояли друг против друга, Джейк – между ними.

– Спускайся, Джесси! – крикнул Джейк. – Сейчас же!

Господи, как же он на нее зол, но это ничего, это пройдет, главное, он здесь! Джесси перегнулась через перила и заявила:

– Сначала я должна кое-что сообщить нашим друзьям! Джентльмены, мы можем поговорить все вместе на улице?

Ток Лой и Чарли Синг переглянулись и кивнули.

– Как пожелаете, мисс Таггарт, – ответил Ток Лой.

Джесси, подобрав юбки, поспешила по лестнице вниз, за ней верная Шу Линг. Они протиснулись сквозь ряды вооруженных китайцев, застывших в ожидании дальнейших приказаний.

На улице Ток Лой и Чарли Синг, оставив своих телохранителей в стороне, подошли к Джесси. Джейк соскочил с коня, привязал его к фонарю и присоединился к ним. Джесси отважилась ему улыбнуться, получила в ответ кривую усмешку и начала:

– Я пришла к вам как к друзьям, которых уважаю и ценю. – Она старалась подобрать точные слова. – Мне надо сообщить вам важную вещь, я спешила это сделать, и мой отец поступил бы так же. Дело в том, что я видела тех людей, которые ограбили караван и убили Алека Аберната. Эти люди – не китайцы. Мистер Вестон уже проинформировал об этом шерифа и сообщил в газеты, завтра в «Кроникл» появится статья. Поэтому вы должны прекратить драться друг с другом. Заваруха в Китайском квартале станет катастрофой для вас и вашего народа.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дивный ангел"

Книги похожие на "Дивный ангел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэт Мартин

Кэт Мартин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэт Мартин - Дивный ангел"

Отзывы читателей о книге "Дивный ангел", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.