» » » » Сьюзен Льюис - В погоне за мечтой


Авторские права

Сьюзен Льюис - В погоне за мечтой

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Льюис - В погоне за мечтой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Льюис - В погоне за мечтой
Рейтинг:
Название:
В погоне за мечтой
Издательство:
АСТ
Год:
2001
ISBN:
5-17-007049-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В погоне за мечтой"

Описание и краткое содержание "В погоне за мечтой" читать бесплатно онлайн.



Три женщины – и один мужчина… Талантливая авантюристка, готовая на все, ради осуществления своей мечты, бизнес-леди, скрывающая под маской респектабельности боль и одиночество, таинственная красавица с загадочным прошлым – и сильный, решительный мужчина, в совершенстве познавший блеск и нищету театрального мира Лондона – но не темные, извилистые лабиринты женской души… Преступление должно случиться. Не может не случиться. Преступление случается. И тогда три женщины и один мужчина запутываются в лабиринте опасностей и интриг. И тогда самые темные тайны прошлого становятся кошмарной явью настоящего, и выхода нет…






И все же только через час Эллин, Роза и Кип встали из-за стола, чтобы обменяться рукопожатиями с противной стороной. Фостер Маккензи так и не появился, но в этот миг Эллин была слишком ошеломлена, чтобы сообразить, что это может означать. В дальнем уголке ее сознания теплилась мысль о том, что она спит в собственной кровати; выслушивая поздравления и добродушные подначки коллег – даже Соммерз присоединился к ним, хотя и с неохотой, – Эллин вдруг поняла, что до самой последней минуты ждала отказа.

– Откровенно говоря, – сказала Роза, как только они с Эллин и Кипом, заведующим юридическим отделом Эй-ти-ай, вышли на автостоянку, – я была уверена, что у тебя ничего не получится, особенно после внесения пункта об одностороннем праве пересмотра условий. Господи, что заставило их пойти нам навстречу?

– До того мгновения, когда Маккензи встал и вышел, я не сомневался, что все пропало, – подал голос Кип. – Но тут кто-то толкнул меня в бок и шепнул, что мы добились своего. Я работаю с Маккензи пятнадцать лет, но до сих пор не знал, что если он уходит последним, это означает, что он готов признать свое поражение.

– Ты заметила, как он смотрел на тебя? – спросила Роза, обращаясь к Эллин. – Клянусь, он был готов испепелить тебя взглядом. Как только ты потребовала эти три с половиной процента… я в жизни не видела ничего подобного. У меня душа ушла в пятки. Я решила, что нам пришел конец. Маккензи, хотя и не показывал этого, был взбешен до предела, когда ты отказалась уступить, и я ничуть не сомневалась, что он встанет и хлопнет дверью.

– Я тоже, – призналась Эллин.

Роза повернулась, посмотрела на Эллин и, увидев смех в ее глазах, рассмеялась сама.

– Неудивительно, что Фаргон дал это задание именно тебе, – произнесла она. – Ты держалась с таким хладнокровием, что Маккензи казался рядом с тобой нервным дергунчиком. Интересно, знает ли Фаргон, что Фостер положил на тебя глаз?

– Они оба ненавидят меня, – с улыбкой отозвалась Эллин, шаря в сумочке в поисках ключей.

– Да, если не считать трех приглашений к ужину и личной просьбы Фаргона уладить это дело, – заметила Роза.

– Ты ничего не понимаешь, – возразила Эллин. – Узнав о том, что я вступила в игру, Фостер позеленел от злости.

– Просто он понял, что Фаргон вводит в бой тяжелую артиллерию, – с улыбкой произнес Кип. – Моя машина стоит на другом этаже. Встретимся в конторе.

Женщины поехали на машине Эллин. Выехав на бульвар Ланкершим, она позвонила менеджеру Уокера Николаса и сообщила ему радостную весть. К тому времени, когда она закончила беседу, автомобиль уже выехал из Вэлли-Виллидж и помчался по ярко освещенной Сансет, направляясь к следующей дорожной развязке, у Санта-Моники.

– Уокер пригласил нас сегодня на вечеринку, – сказала Эллин, положив телефон на колени, и посмотрела на Розу. – Поедешь?

– Еще бы! – Роза рассмеялась. – Ради этого парня я готова хлопнуться на спину и дрыгать ногами. Он до сих пор с Самарой Вито?

Эллин рассмеялась.

– Боюсь, да, – подтвердила она.

– У него совершенно нет вкуса, – пробормотала Роза. – Так что с Фостером Маккензи? – спросила она, складывая руки на груди и скрещивая худощавые лодыжки.

– А что с ним?

Роза закатила глаза:

– Эллин, мы говорим о человеке, который возглавляет одну из крупнейших в мире киностудий, ведет бракоразводный процесс и при этом очень неплохо выглядит. Он трижды приглашал тебя в ресторан. Когда же ты наконец перестанешь вести жизнь затворницы и поступишь так, как поступила бы на твоем месте любая разумная женщина?

– Кто сказал, что я собираюсь это делать? – возразила Эллин.

– Сделаешь, не сомневайся. Фостер Маккензи не из тех мужчин, которым подолгу сопротивляются. Разве что у тебя непорядок с мозгами. – Роза окинула Эллин взглядом. – Ты, часом, не захворала?

Эллин улыбнулась:

– Не вижу, чем он может быть мне полезен.

– Что?! – гневно воскликнула Роза. – Обладая колоссальной властью и влиянием, Маккензи ничем не может быть тебе полезен? Господи, Эллин, у тебя ни на грош фантазии!

– У него близко поставлены глаза, – ответила Эллин.

На лице Розы отразилось искреннее изумление.

– Какое это имеет значение? – удивилась она.

Эллин пожала плечами.

– Послушай, дорогая, – продолжала Роза. – У Фостера Маккензи, может быть, слишком близко поставленные глаза, но твои и вовсе находятся на заднице, если ты не видишь, что он сможет для тебя сделать, если ты сблизишься с ним. Ради всего святого, ты могла бы немедленно распрощаться с Фаргоном и организовать собственную студию, которую завалят такой горой проектов, что ты станешь известнее самого Спилберга!

– Звучит заманчиво, – с улыбкой отозвалась Эллин.

– Ну и?..

– Что – «ну»?

– Что же тебя останавливает?

Эллин посмотрела на Розу и, повернув направо, вырулила на Санта-Монику и поехала к конторе.

Роза ждала, но скоро стало ясно, что Эллин не намерена отвечать. Впрочем, ее взгляд сказал достаточно.

– Послушай, милая, – заговорила Роза, призывая на помощь житейскую мудрость, накопленную за тридцать восемь лет, и опыт трех неудачных замужеств. – Тебе пора забыть о Клее. Я знаю, он дурно обошелся с тобой, хотя в этом не было нужды, но все это осталось в прошлом, ты ничего не можешь изменить, и тебе остается лишь найти в себе силы двигаться вперед.

– Знаю, – ответила Эллин, не отрывая взгляд от дороги.

– Фостер Маккензи ничуть не похож на Клея, – с теплотой в голосе произнесла Роза. – Да, у него было немало женщин, и я не сомневаюсь, что многие из них при встрече с радостью оторвали бы ему яйца, но ты уже несколько месяцев живешь одна, а он совсем неплох для тебя.

Эллин глубоко вздохнула, но в ту же секунду, избавляя ее от необходимости отвечать, зазвонил телефон Розы.

– Привет, – сказала та. – А, это ты, Поллард? Чем могу служить? – Роза на мгновение умолкла, потом ее глаза засверкали, она повернулась к Эллин и сдавленным голосом произнесла: – Не может быть! Неужели получилось? Слушай, Поллард, я обязана тебе по гроб жизни!

Эллин посмотрела на нее.

– Он достал билеты на премьеру «Мы упадем обнявшись», – объяснила Роза. – Каково?

Эллин уважительно вскинула брови. С тех пор как на экраны вышла «Эвита», ни одна премьера не вызывала такого ажиотажа, и билеты на «Мы упадем…» достать было практически невозможно. Точно так же как в пору «Эвиты», актеры, агенты, продюсеры, режиссеры – практически все, кто был причастен к киноиндустрии, – уже несколько недель кряду выпрашивали, вымаливали, воровали, подкупали и делали одному Богу известно что еще, лишь бы попасть на премьеру самой нашумевшей экранизации современной классики, снятой Виктором Уорреном. Список приглашенных был самым точным справочником «Кто есть кто в Голливуде».

– Еще бы! – говорила Роза в трубку. – Да, конечно, я заплачу за лимузин. И первым делом заеду за тобой, если, конечно, ты не хочешь встретиться у меня на квартире… Отлично. Как скажешь… Шутишь? Поллард, если тебе потребуется, я раздобуду к Рождеству целую толпу мужчин с эпикурейскими лицами. Я даже готова помочь тебе избавиться от растительности в носу!

Роза дала отбой, и они с Эллин расхохотались.

– Этот парень – гений, – объявила Роза. – Не будь он гомиком, я бы вышла за него. Боюсь, его приятель тоже голубой, но какая разница? Главное – мы попадем на просмотр. Черт возьми, что надеть? Может быть, завтра прокатимся по магазинам? Лучшего повода не найти.

– Ты хочешь сказать, что у него и для меня найдется билет? – спросила Эллин.

– Конечно. – Машина остановилась у светофора, и Роза изумленно вытаращила глаза, заметив выражение лица Эллин, которая повернулась к ней. – Только не говори мне, что ты не хочешь пойти.

– Не в том дело, – отозвалась Эллин. – Просто… – Но Роза, не слушая ее, пробормотала:

– Ушам своим не верю… – И вдруг слова Эллин достигли ее сознания. – Как ты сказала? – вскричала она, рывком поворачиваясь к Эллин.

Карие глаза Эллин улыбались.

– Я сказала, меня уже пригласили, – ответила она.

Ошеломленная Роза судорожно перевела дух.

– Ты собралась на премьеру и утаила это от меня?! – воскликнула она.

– Извини, – произнесла Эллин, поджав губы. – Но я узнала об этом только вчера, а сегодня у нас были дела поважнее.

– Кто тебя пригласил? – осведомилась Роза, не зная, сердиться ли на Эллин или радоваться за нее.

– Майк Маккан, – отозвалась та, с удовольствием наблюдая за тем, как у Розы от изумления отваливается челюсть.

– Тот самый британец, к которому тебя посылал Фаргон и который нашел в себе силы отвергнуть его предложение?

Эллин рассмеялась и кивнула.

– Ну, как вам это нравится? – пробормотала Роза себе под нос. – Где он сейчас? Здесь, в Лос-Анджелесе? Как же это вышло, что какой-то англичанин получает приглашение, а мы, коренные американцы, должны стоять на коленях, лишь бы попасть в очередь за билетами?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В погоне за мечтой"

Книги похожие на "В погоне за мечтой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Льюис

Сьюзен Льюис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Льюис - В погоне за мечтой"

Отзывы читателей о книге "В погоне за мечтой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.