» » » » Вирджиния Браун - Дикий цветок


Авторские права

Вирджиния Браун - Дикий цветок

Здесь можно скачать бесплатно "Вирджиния Браун - Дикий цветок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Транзиткнига, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вирджиния Браун - Дикий цветок
Рейтинг:
Название:
Дикий цветок
Издательство:
АСТ, Транзиткнига
Год:
2004
ISBN:
5-17-025123-8, 5-9578-1043-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дикий цветок"

Описание и краткое содержание "Дикий цветок" читать бесплатно онлайн.



Молва твердила: еще ни одному мужчине не удалось удержать в своих объятиях Колорадо Кейт — самую красивую и дерзкую из разбойниц Дикого Запада, и не одному служителю закона не удалось ее поймать.

Но бесстрашный стрелок Джейк Лесситер дал себе зарок — он будет не только единственным, кому удастся схватить зеленоглазую преступницу, но и единственным, кто навеки станет для нее возлюбленным, повелителем и защитником в час опасности.






— Хм, так вы, оказывается, шпионите за мной, — мрачно отозвался Девон.

Молли быстро взглянула на него: проверить — шутит он или говорит серьезно. На щеках ее зажегся румянец.

— Не то чтобы следила… Просто шла за вами… надеялась, что, может, мы внезапно столкнемся где-нибудь на улице и поговорим… как вчера. — Она с некоторой натугой рассмеялась, — Это было слишком смело с моей стороны?

— Да уж. — Девон пожал плечами. — От женщин такого не дождешься. Но мне нравится.

— На самом деле, мистер Киттеринг?

— Да. Люблю смелых женщин. Во всяком случае, достаточно смелых, чтобы перестать называть меня «мистер». Лучше просто «Марк»…

— Хорошо… Марк, — не сразу отозвалась она. — А как вы хотите называть меня?

— Как насчет миссис Киттеринг?

Девон откинулся на спинку скамейки и положил руку на плечо Молли. Она не пошевелилась. Тогда он придвинулся ближе и обнял ее.

Она лишь взглянула искоса и тихонько рассмеялась. Губы ее были так близко, полные, чуть приоткрывшиеся. Ну что ему оставалось делать?

И все произошло как бы само собой. Она не сопротивлялась, не пыталась разыгрывать из себя недотрогу, все крепче прижимаясь к нему в ответ на поцелуи. Но Девону было немного странно — все это Молли делала так неловко и неумело, словно ей не приходилось никогда прежде целоваться с мужчиной.

— Ты не старайся помогать мне, — пробормотал он, на секунду отрываясь от ее губ.

— Что?.. — спросила она, словно очнувшись.

— Я имею в виду… Не старайся помогать мне своим языком. Он только мешает…

Девон опять прильнул к ее губам и почувствовал, что она поняла его. Теперь ее язык не мешал, наоборот, он словно звал куда-то легкими касаниями и убегал. Девон ощутил, как земля потихоньку начинает уплывать из-под ног.

Молли, вцепившись обеими руками, все крепче прижималась к нему. Девон почувствовал, что даже если бы захотел сейчас оторвать ее от себя, то не смог… Потом она тихонько застонала и выгнулась ему навстречу. Девона прошиб холодный пот. Он слишком хорошо знал, что обычно бывает после этого.

— Молли, — произнес он, с натугой отрываясь от нее. — Если ты дальше будешь целовать меня так, то придется вызывать пожарную команду…

— Что?.. Какую команду? — отозвалась она, открывая глаза. Но еще секунду ничего не видела и вряд ли слышала себя. Потом улыбнулась. — Тебе что, больше нравится целоваться с пожарными?.. Ты начинаешь меня разочаровывать.

— При чем тут пожарные, — отвечал он, понимая, что несет полную чушь. — Ты целуешься лучше всяких пожарных… Но… ты целуешься слишком хорошо…

Молли улыбнулась и, закинув голову назад, обхватила его за пояс. От ее взгляда, мерцавшего сейчас какой-то потаенной глубиной, у Девона перехватывало дыхание. Сердце грохотало, как пустой вагон на стыках, и временами он начинал чувствовать, что весь мир вокруг переворачивается вверх тормашками и летит куда-то к черту. Но не было страшно. Девон сам хотел этого.

Он все же нашел в себе силы оторваться от нее. И услышал собственный голос:

— Может быть, пойдем куда-нибудь?

Молли промолчала, а Девон испугался собственных слов. Пальцы его, едва касаясь, гладили нежную кожу на ее шее.

— Нет, я думаю, не стоит, — услышал он наконец ее голос. И не удивился, даже испытал облегчение. — Нельзя, чтобы все произошло так быстро…

— Конечно, — отозвался он, — Прости. Я совсем не то хотел…

— Молчи.

Она легонько коснулась пальцем его губ.

Но он не мог молчать. Не мог говорить. Он вообще не понимал, что с ним творится. Но находиться сейчас рядом с ней и сидеть вот так… он был не в силах.

— Да, — пробормотал он. — Тебе, наверное, пора идти.

— Это тебе, наверное, — произнесла она медленно, — надоело сидеть тут со мной…

— Молли, ты не понимаешь. Если мы будем тут сидеть с тобой, я опять начну целовать тебя… А потом придется вызывать пожарную команду.

— Хорошо, — ответила она как-то слишком легко. — Мне, видно, на самом деле лучше уйти.

Девон схватил ее за руку и тоже поднялся со скамейки.

— Молли!.. Давай встретимся завтра утром. В десять часов… Ты придешь?

Улыбнувшись, она привстала на цыпочки и быстро чмокнула его в губы.

— А не слишком рано — в десять часов?

— Я думаю, в самый раз. Кроме того, мне нужно причесаться и надеть крахмальную рубашку, чтобы произвести впечатление на твою хозяйку.

— Это не обязательно, — отозвалась она с легким смешком. — Не забудь только кольт оставить у себя в комнате.

Девон рассеянно кивнул, глядя, как она легкими шагами скользит через веранду к двери. У него было такое ощущение, что он на полном скаку грохнулся с лошади. Черт! Этого ему только не хватало!.. Именно сейчас. Девон сел на скамейку и покачал головой. Туман, только что казавшийся желаннее всего на свете, начал рассеиваться. Нужно было идти к себе в комнату. А там Даг Мортон, который, если и не видел, что произошло тут только что, вполне мог представить.

В ночи гремели цикады. Как-то особенно назойливо, нахально. А Девон опять поймал себя на холодной, отрезвляющей мысли, что он ничего, по сути, не знает об этой девушке. Даже ее полного имени. Хотя, зачем это ему? И все же сейчас Девону хотелось узнать. Словно это могло что-то прояснить в их отношениях, поставить на место. Глупо, конечно… Ведь он был бандитом и грабителем, которого разыскивали по всему штату. И что бы он стал говорить, если б ей вздумалось спросить, откуда он родом и кто его родители?

Он не мог даже припомнить, говорил ли ей что-нибудь в прошлый раз о том, с какой целью приехал в Лидвилл. Это ему совсем не нравилось. Нужно при первой же возможности съезжать отсюда.

Внезапно его охватило ощущение нереальности, невозможности происходившего с ним сейчас. Почудилось, что это вовсе не он сидит тут, на скамейке, рассеянно прислушиваясь к ночным звукам. А настоящий он, какой-то другой, незнакомый, находится где-то совсем в другом месте… Где жив отец. Где они с Кейт выросли, закончили школу… и, может быть, живут в большом городе, в доме с высокими светлыми комнатами, где полно книг. Он припомнил полки с книгами, которые были в их доме, слова матери о том, что они обязательно должны стать образованными людьми…

И вдруг с такой внезапной резкой болью, что перехватило дыхание, ощутил, сколько лет прошло с той поры, сколько воды утекло безвозвратно. И ничего уже не вернется. Ничего уже не будет… Родители давно лежат в могиле. А всем миром заправляет Дж. К. Дюран. И будет заправлять. Если Девон не положит этому конец.

Он выпрямился и передернул плечами. Холодный ночной воздух прокрался под одежду. Можно сидеть тут до утра, но что толку? Кейт уже несколько дней в руках Лесситера, а он еще ничего не сделал, чтобы вызволить ее. Со вздохом поднявшись со скамейки, Девон направился в дом.

Глава пятнадцатая

Кейтлин смотрела на него очень серьезно.

— Почему вчера тебе можно было разгуливать со мной по улицам, а сегодня мне нельзя носа высунуть отсюда?

Едва сдерживая себя, Джейк медленно и раздельно произнес:

— Потому что сегодня Дж. К. Дюран уже знает, что ты здесь. И я уверен, что скоро на всех столбах будут развешаны плакаты с твоими портретами… Если уже не висят. И любой подонок от Денвера до Сан-Диего за такое вознаграждение легко узнает тебя.

— Одно дело узнать…

— В плакатах будет написано: доставить живой или мертвой, — говорил он, еле сдерживаясь. — Это означает — предпочтительнее мертвой… Представляешь, сколько охотников сразу кинется по твоему следу? Так что лучше тебе посидеть здесь.

— Пока ты не сочтешь, что мне можно выползать на свет божий, — сказала она голосом, готовым сорваться на крик. — Но почему ты считаешь, что один такой умный? Такой умный, что потащил меня в идиотский ресторан, и теперь Дюран знает, что я в городе? И как я после этого могу доверяться тебе?!

Джейк положил руки на спинку стула и так сжал ее, что побелели суставы пальцев. Лучше бы Кейт не говорила этого! Не то чтобы в ее словах было слишком много правды, которая колола Лесситеру глаза. Он сам мог разобраться, что делал правильно, а в чем ошибался. И он не боялся защищать ее против всего света. Но в голову вдруг пришло, что его могут убить. Те, кого натравит на него Дюран, тоже умеют стрелять. Глупость какая-то! Неужели все это может кончиться вот так? Ничем? В один момент?..

Кейтлин смотрела на него с мольбой.

— Ну давай… выберемся отсюда, Джейк… Убежим. Я не уверена, что здесь мы будем в безопасности.

— Зато я уверен.

— Откуда ты знаешь? — Кейтлин вдруг задумалась, глаза ее потемнели, сделались почти черными. — Живой или мертвой… Там так и написано?.. В этих плакатах? Откуда ты знаешь?..

Джейк отшвырнул от себя стул.

— Потому что видел!.. Своими глазами! Поэтому нам нужно сидеть тут и не высовываться. Неужели ты не понимаешь, что едва мы двинемся с места, как нам на хвост сядут живодеры со всей округи!.. И кончится эта погоня, только когда они прикончат нас!..


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дикий цветок"

Книги похожие на "Дикий цветок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вирджиния Браун

Вирджиния Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вирджиния Браун - Дикий цветок"

Отзывы читателей о книге "Дикий цветок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.