Эрик Фуллилав - Круг одного
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Круг одного"
Описание и краткое содержание "Круг одного" читать бесплатно онлайн.
Казалось бы, после великого «Человека без лица» Бестера об этом уже невозможно написать что-то новое…
Но так только кажется. Написать что-то новое об этом удалось Эрику Джеймсу Фуллилаву в романе «Круг одного».
Это — ближнее будущее. Страшное — и забавное.
Будущее, в котором парапсихологические таланты наконец-то используются в полную силу. Используются и преступниками-убийцами, и телепатами, стоящими на службе закона. И кто же победит в таком противостоянии? Чья сила окажется сильнее?..
Эрик Джеймс Фуллилав
Круг одного
Брайану и Майклу, лучшим сыновьям, каких может пожелать человек
Пролог
Лос-Анджелес, Калифорния. Май 2040 г.
Бесшумный лифт, преодолев триста этажей, остановился в преддверии дворца удовольствий, имеющего площадь семь тысяч квадратных футов и носящего название «Рай». Купольный потолок изображал синее небо с летящими по нему облаками, хотя снаружи стояла глухая ночь.
— Я от тебя без ума! — простонала обнаженная голограмма, и слезы хлынули потоком между ее неправдоподобно больших грудей. Наркотики здесь поглощались в невероятных количествах — плевать всем было на то, что он, Деррик Трент, полицейский. От секса тут часы останавливаются, бумажником человека можно убить, и гнусный реальный мир погребен далеко внизу, под сотнями миллибаров давления. Глиттеры, искусственные музыканты, сновали по комнатам, то и дело возвращаясь в заглубленный салон, пульсирующий цветом и музыкой. Мускулистые парни в набед-
ренных повязках спешили доставить высокие бокалы с шампанским всем желающим.
Хозяйка заведения, Демарш, встречала гостей у лифта — старая, седая, проницательная и богатая. Половину тех, кто хоть что-нибудь значил в Лос-Анджелесе, можно было описать теми же эпитетами, вне зависимости от наличия на них муумуу[1] из золотой парчи.
— Добро пожаловать в мой мир, — говорила Демарш, предлагая каждому платиновый ингалятор со стимом и наушники.
Клёвая все-таки штука — быть кандидатом на звание детектива, подумал Трент, от ингалятора он отказался наслаждаясь иллюзией ясной погоды.
Полицейского капитана он углядел сразу — тот скрылся в задних комнатах с классной брюнеточкой. Капитан этот и был неофициальной причиной пребывания Трента в «Раю».
— Ты, конечно, слыхал об этом заведении — теперь поглядишь сам, — сказал ему начальник отделения, когда он заступил на смену. Вот так-то. В такие места не всякого пускают. Это его первое приобщение к настоящей жизни — золотой щиток детектива будет его, если он докажет, что умеет, когда надо, смотреть в другую сторону.
Задача — увести капитана, пока у того сердце не отказало, и воспользоваться кардиостимулятором, если будет поздно.
<состояние объекта?> мысленно произнес Трент. Мини-компьютер, спрятанный у него под волосами, передал его вопрос в засекреченную сеть связи.
<можно не беспокоиться>, ответил диспетчер. Трент провел пальцами по шее, проверяя, поднят ли воротник. Незачем, чтобы кто-то здесь заметил крохотные гнезда с проводками у него на затылке, незачем, чтобы поняли, что он здесь не просто так.
Какая-то женщина, протолкавшись к нему, ухватила его между ног и потащила танцевать, кто-то сунул под нос ингалятор. Он отвернулся, и голограмма с распростертыми объятиями прошептала: «Я от тебя без ума!» Загробная жизнь зовет, с ухмылкой подумал Деррик Трент.
Демарш, поблескивая серыми глазами, вошла в одну из задних комнат. Пятнадцать женщин, толкущихся у помпезного банкетного стола, разом оборвали болтовню, только Хлоя напоследок запихнула в рот здоровенную креветку. Демарш оставила это без внимания — в конце концов, это ее особый персонал.
<двести платных гостей на данный момент, пятнадцать дармовых>, доложили ей по сети.
— Девочки, прошу минутку внимания. — Брюнетки, блондинки, рыжие — не в этом суть. Она смотрела на них и видела цвет денег, своей потенциальной прибыли.
<как насчет дополнительного персонала?>
— Я хочу напомнить вам, зачем вы здесь, — тихо сказала Демарш, посмотрев каждой в глаза. — Вы должны улыбаться мужчинам, заговаривать с ними, проявлять к ним интерес. Секс они могут получить дешевле и проще — существует миллион способов ввести его им в мозг. На то здесь есть другие. Вы должны сделать так, чтобы они захотели вас. — Она обвела взглядом комнату. <пока не надо, прогноз хороший, можно получить недурной доход>
— А с женщинами как быть? — спросила Дженни — она была новенькая.
— Женщины, — с холодной улыбкой ответила Демарш, — приходят сюда с интересующими их мужчинами. Вы — их средство к достижению цели. Гости могут ревновать, могут скучать, но все они — люди состоятельные. Этим и руководствуйтесь. <матильда и эдуардо еще не пришли?>
Дженни продолжала смотреть вопросительно. <нет пока>
— Разумеется, — с легким смешком добавила Демарш, — ты всегда можешь применить свои таланты в другом месте, если тебе трудно приспособиться к нашим правилам.
О нет, мысленно произнесла вся группа к удовлетворению Демарш.
Только «Рай» дает нужный уровень. Все эти женщины вдоволь нахлебались вольной жизни — слишком многим из них в реальном мире грозит психический срыв или смерть. И об этом можно лишь пожалеть, учитывая их уникальные способности.
— Постройтесь-ка, девочки. Дайте взглянуть на вас перед боем.
Нервные смешки из пятнадцати безупречно накрашенных ртов. Демарш быстро, но внимательно оглядела всех: одной велела подправить макияж, другой сменить позу, третьей поправить волосы, чтобы скрыть разъем на шее.
Осталась только новенькая, Дженни. Демарш окинула ее критическим взглядом. Хороша штучка: высокая, пять футов девять дюймов, водопад белокурых волос, зеленые глаза и фигура как с обложки «Космополитэна». Такие могут оказаться очень нестойкими, если заставить их использовать свой талант по максимуму.
— Превосходно. — Демарш провела рукой по прозрачному шелку блузки, задев ногтями твердую грудь под ней. Дженни вспыхнула.
— Спасибо.
— Для тебя у меня сегодня особое задание, милочка. Тебе правда приходилось играть в «лошадки», а? Не надула ты старушку при собеседовании?
— Я ведь прошла все тесты, и рекомендации мои вы проверили.
— Угу. — Демарш привлекла девушку к себе, ощутив гладкую кожу под шелком, и шепнула ей на ухо: — Пятьдесят тысяч. Особый заказ. Только для тебя.
Дженни, отстранившись, повторила:
— Пятьдесят? — Огонек в ее глазах не обманул ожиданий Демарш, и та с улыбкой кивнула.
— Это, конечно, лишь часть гонорара, хотя и щедрая.
— Можно спросить, какова общая сумма? Демарш, продолжая улыбаться, покачала головой.
— Нельзя. Никогда больше не спрашивай об этом. — Она посмотрела Дженни в глаза, спокойно, без угрозы. Остальные девушки переминались у закрытой пока двери в салон, ревниво поглядывая на них. Дженни посмотрела на Хлою, нервную, взвинченную — того и гляди перегорит, аж паленым от нее пахнет, — и вернулась к стальному взору Демарш, заметив красноречивый изгиб левой брови. Известно, что девушки порой исчезают из «Рая» — и некоторые спускаются с трехсотого этажа без лифта, прямиком в ад.
Дженни кивнула, признав свое поражение. Старая сука! Но бизнес есть бизнес.
<нам светит пол-лимона, не меньше>
— Хорошо, — сказала Демарш, обращаясь как к голосу у себя в голове, так и к Дженни. — Девушки, сегодня у нас бал-маскарад. Так будет еще веселее, правда?
В ответ раздался согласный хор нервных восклицаний.
— Держись поближе ко мне, — сказала Демарш Дженни, распахивая двери.
Деррик, оттесненный в угол салона, где грохотал в стиле техно-бит какой-то старый шлягер, увидел, как появилась Демарш в окружении пятнадцати самых красивых на планете женщин. Они выступали в такт рокочущему басу.
Он разинул рот перед этой недоступной красотой, остро ощутив свою финансовую несостоятельность.
Эх, будь он богат… Тут он увидел ее. Блондинка, зеленые глаза, высокая — обалденная, словом. Через микропроцессор у себя в голове он запросил диспетчера: <глянь на список демаршевских кобылок, блондинка, пять девять>
<сейчас> Блондинка скромненько вышагивала за Демарш. И где только старушенция берет таких красоток?
Девушка вежливо отшивала подходивших к ней мужиков. Стало быть, она не простая шлюха. «Лошадка», наверное.
<блондинка с такими данными не значится, новенькая, должно быть> Она подняла к искусственному небу ясный, ни на чем не сосредоточенный взор. И Деррику Тренту показалось, что какая-то его часть отваливается прочь, точно обгоревшая кожа…
…и он понял, что хочет ее, чего бы это ни стоило. Он стал проталкиваться к ней.
В это же время Дженни увидел другой. Он был в маске и загодя получил приглашение на демаршевское шоу. В отличие от Деррика Трента он вполне мог заплатить двадцать тысяч за вход.
Как будто дело только в деньгах…
Он разглядывал девушку, пока Демарш обхаживала то одного гостя, то другого. Его сознание автоматически потянулось к ней, но он сдержал себя.
Еще рано. В этот миг он ясно разглядел, что готовит Демарш для Дженни.
Да, вот как ее зовут. Дженни. «Лошадка». Телепатка, как и он, но не настолько сильная. Он пригладил свои черные волосы и поправил маску. Чувство подсказывало ему, что эта Дженни — нечто особенное. Нельзя допускать, чтобы Демарш с ним заговорила, нельзя встречаться с девушкой на таких условиях.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Круг одного"
Книги похожие на "Круг одного" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эрик Фуллилав - Круг одного"
Отзывы читателей о книге "Круг одного", комментарии и мнения людей о произведении.