» » » » Лоуренс Уотт-Эванс - Общество Дракона


Авторские права

Лоуренс Уотт-Эванс - Общество Дракона

Здесь можно скачать бесплатно "Лоуренс Уотт-Эванс - Общество Дракона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Ермак, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лоуренс Уотт-Эванс - Общество Дракона
Рейтинг:
Название:
Общество Дракона
Издательство:
АСТ, Ермак
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-17-019609-1, 5-9577-0707-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Общество Дракона"

Описание и краткое содержание "Общество Дракона" читать бесплатно онлайн.



«Лоуренс Уотт-Эванс хорош во всех жанрах, в каких творит, но "меч и магия" — «его» жанр от Бога!».

«Уотт-Эванс, ветеран современной фантастики, создал мир, многоцветный, как чешуйки на драконьей спине!».

«Читатель будет следить за каждым словом — и взахлеб ждать, что будет дальше!».

«Эта трилогия — много больше, чем просто хорошая приключенческая фэнтези!».

«Граф Монте-Кристо в жанре фэнтези!».






Когда они с Вороном осматривали повреждения, чувствуя, как в дыру вливается холодный осенний воздух, Арлиан сказал:

— Как бы я хотел сразиться с врагом лицом к лицу, а не иметь дело с безымянной толпой.

— Ну, у них есть имена, — заметил Ворон.

— Конечно, есть, — кивнул Арлиан, — но я уже не знаю, кто на какой стороне. Возьмем, к примеру, лорда Торибора, которого я поклялся убить, — мы с ним пришли к соглашению по всем важным вопросам. А лорд Хардиор, которого я когда-то считал своим главным союзником в борьбе с драконами, мечтает меня убить и распространяет обо мне гнусные слухи. Я не знаю, кто теперь мои враги.

— Ну, глупцы, швыряющие в Старый Дворец камни, едва ли являются твоими друзьями. За ними стоит леди Опал; тебе следует разобраться с ней.

— И тогда у лорда Хардиора появится повод прислать за мной стражу герцога и устроить суд, — ответил Арлиан. — А леди Пульцера скажет, что это очередное доказательство моего вероломства. Если я нанесу удар по одному из моих врагов, позиция остальных усилится. Необходимо уничтожить корни, питающие эту троицу.

— Какие корни ты имеешь в виду?

— Драконов, конечно. Если я сумею убить хотя бы одного, город изменит свое отношение ко мне.

Некоторое время Ворон молча смотрел на него, потом отвернулся.

Глава 43

ВОЗВРАЩЕНИЕ АРИТЕЯН

Зима выдалась холодной и тяжелой. Из-за долгой засухи подготовиться к ней как следует не удаюсь. Улицы опустели, люди предпочитали сидеть в своих домах.

И Старый Дворец не подвергался новым атакам. Рыбаки остались в Сером Доме, но чувствовали себя в городе неуютно, несмотря на все попытки Арлиана скрасить их жизнь. Еще не успел выпасть первый снег, и Арлиан согласился отпустить их на побережье. В обмен на обещание не покидать своих новых домов он сказал, что даст им денег на покупку двух хороших лодок.

Снег все не шел, но погода постоянно менялась, а путешествие на восток было долгим. Рыбаки решили, что покинут Мэнфорт только после наступления весны.

Арлиан нашел для них работу, используя умения рыбаков плести сети и навыки строительства лодок; они помогали в сооружении нового оружия против драконов.

Он дат им понять, что столкновение с драконами навсегда изменило их жизнь, но не объяснил, что они превратились в обладателей сердца дракона, и не рассказал о существовании Общества Дракона, в которое рыбаки могли вступить.

С большим опозданием Арлиан узнал, что Общество приняло решение не допускать его на свои собрания; когда он попытался войти, ему преградил дорогу Привратник.

— Правила изменились, — заявил Привратник. — Лорд Град приказал вас больше не пускать.

Удивленный Арлиан встретился с леди Иней и Торибором — выяснилось, что их также исключили. Теперь Общество Дракона пускало на свои собрания не всех обладателей сердца дракона.

Тем самым было нарушено основное правило существования Общества. Охваченный любопытством Арлиан попытался встретиться с лордом Вориамом, чтобы выяснить, остается ли он членом Общества. Однако узнал, что четыре дня назад лорд Вориам повесился.

Общество Дракона решительно перестроило свои ряды под руководством Града, Хардиора и Пульцеры.

Для Арлиана осталось тайной, какие цели преследуют новые лидеры, но он опасался, что они собираются служить драконам, а не сражаться с ними.

Тем не менее у Арлиана остались друзья среди обладателей сердца дракона — леди Иней и Торибор и, как ни странно, Паук и Щепка. До своего изгнания из Общества Дракона он почти не общался с ними, но теперь довольно часто встречал на улицах или когда заходил к леди Иней.

Когда потеплело, а снег на крыше Дворца начал таять, Арлиан выяснил, что из Общества Дракона исключили только их пятерых. Смерть Вориама положила конец существованию его фракции, верившей, что Арлиан избран вести их в бой против драконов, и ее остатки присоединились к большинству. Фракция Торибора, которая не соглашалась на мир с драконами, но не хотела иметь ничего общего с Арлианом, сократилась до трех членов: Паука, Щепки и самого Торибора.

Все остальные — тридцать два обладателя драконьего сердца — в конце концов согласились с доводами Пульцеры.

У Арлиана эти люди вызывали отвращение, но он не стал особенно сокрушаться; все свободное время он посвятил созданию нового оружия и ведению дел поместья.

Поскольку размер катапульт не позволял сохранить их строительство в тайне, Арлиан решил не использовать обсидиан во время испытаний. Копья с обсидиановыми наконечниками хранились в тайниках, а катапульты стреляли обычными деревянными шестами. Герцог не запретил ему производить оружие — речь шла только об обсидиане. Если его светлость будет возражать против катапульт, Арлиан об этом узнает, а до тех пор он собирался продолжать свои эксперименты.

Самым многообещающим выглядел вариант с использованием мощных противовесов, позволявших разворачивать длинный деревянный рычаг, который ударял в поперечину, выпускавшую копье — или несколько копий. Идея относительно нескольких копий принадлежала Канату, однажды заметившему, что рыбаки используют много удочек, а Ворон добавил, что при стрельбе на большие расстояния недостаток точности компенсируется количеством выпущенных стрел. Такой механизм с достаточной силой метал полдюжины восьмифутовых копий на пару сотен ярдов.

К сожалению, первая работающая катапульта оказалась огромным устройством высотой в три этажа. Арлиан понимал, что перемещать ее во время сражения будет практически невозможно. Позднее катапульту поставили на колеса, но сдвинуть ее с места могли лишь несколько волов — для доставки устройства в другой город ушел бы не один день.

Напади драконы на Мэнфорт, катапульта могла бы оборонять лишь небольшую часть Верхнего города, а Арлиан уже успел убедиться в том, что драконы достаточно умны, чтобы разобраться, откуда исходит опасность.

Да, драконы не люди, и мыслят они иначе; иными словами, людям придется иметь дело с умными существами. Их будет совсем непросто подманить на убойное расстояние.

Арлиан размышлял о том, как, обучив стражников, поставить дюжину катапульт на стенах Мэнфорта, но для этого требовалось согласие герцога, а его светлость, как и прежде, предпочитал слушать советы Хардиора. Окольными путями Арлиану удалось выяснить, что герцог не намерен его принимать. Ненависть толпы подействовала и на правителя Мэнфорта.

Судя по всему, герцог считал, что ничего не изменилось. Иными словами, он окажет содействие Арлиану только после того, как тот сумеет убить взрослого дракона.

Как ни странно, Хардиор и герцог не вмешивались в эксперименты Арлиана. Хардиор наверняка понимал, что катапульта предназначена для борьбы с драконами, и мог без особого труда убедить герцога, что ее можно использовать против Цитадели.

За ужином Арлиан спросил у Заики, что ей известно о настроении герцога, и она ответила:

— Они… они думают… что вы сошли… с ума. Лорд Хар… Хардиор хотел сломать вашу машину, он сказал, что к… катапульта очень опасна, но г… г… герцог заявил, что она… забавная. И все остальные думают так же.

— Понятно, — сказал Арлиан.

— Вот только герцог… сказал еще кое-что, милорд, — продолжала Заика. — Если к… катапульта будет работать… после того, что сотворили драконы прошлым летом, он был бы с… счастлив иметь против них оружие, поэтому герцог запретил Хардиору вам мешать — пусть в… ваше поведение и б… безумно.

А вот это уже интересно, подумал Арлиан. Возможно, герцог не так глуп и не во всем полагается на мнение Хардиора. Если Арлиан сумеет уничтожить хотя бы одного дракона, Хардиору грозит отставка.

Наконец зима подошла к концу, снег начал таять, и подул теплый ветер. Арлиан ждал известий из Аритейна. Даже в те дни, когда становилось жарко, небо продолжало радовать голубизной. Хороший знак — быть может, прошлым летом драконы слишком устали и еще не восстановили силы.

Когда стало ясно, что хорошая погода установилась надолго, Арлиану пришлось отпустить рыбаков на побережье, снабдив их деньгами на покупку двух новых лодок.

Серый Дом вновь опустел, и Арлиан напомнил Монете, что он по-прежнему хочет его продать.

Проходили дни и недели, приближалось лето, и вот караван из Аритейна въехал з Мэнфорт. Новость о его появлении опередила фургоны, и Арлиан в карете отправился к городским воротам. Встреча произошла в сотне ярдов от въезда в Мэнфорт.

Возвратилось пять из шести фургонов, все они выглядели сильно потрепанными, но сидевший на козлах первого Ловкач улыбался. Почти сразу же Арлиан заметил Исейн и Кулу в следующих двух фургонах.

— Ну, что скажешь? — нетерпеливо спросил Арлиан у Ловкача.

— Все прошло успешно, милорд, — ответил Ловкач. — По большей части.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Общество Дракона"

Книги похожие на "Общество Дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лоуренс Уотт-Эванс

Лоуренс Уотт-Эванс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лоуренс Уотт-Эванс - Общество Дракона"

Отзывы читателей о книге "Общество Дракона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.