» » » » Эллисон Хэдер - Околдованные любовью


Авторские права

Эллисон Хэдер - Околдованные любовью

Здесь можно скачать бесплатно "Эллисон Хэдер - Околдованные любовью" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Околдованные любовью
Издательство:
Радуга
Год:
1999
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Околдованные любовью"

Описание и краткое содержание "Околдованные любовью" читать бесплатно онлайн.



Рыжеволосая упрямица Элизабет – талантливый дизайнер, а Джаред – красавец мужчина из высшего света. Ну чем мог кончиться их скоропалительный брак?

Конечно, разводом. А может быть, они поторопились? Ведь когда их жизненные пути пересеклись вторично…






– Который ты подарил мне на Рождество. Механический.

– Но я отослал его тебе – ты за ним не возвращалась.

Лиззи беспомощно развела руками.

– Я не вошла… Там ведь уже была Хелен.

Джаред посмотрел на нее и медленно отвел глаза.

– Ты причинила мне боль своим уходом.

Очень сильную.

– Уходить всегда больно.

– Тогда почему ты ушла? – Казалось, этот вопрос все время мучил его.

Лиззи вздохнула и прислонилась к стене.

– Потому что ты изменился, вырос – как я и ожидала, – быстро добавила она, чтобы избежать возражений. – Я тоже хотела дорасти до тебя. Но никак не думала, что от этого мы станем еще более разными.

Сдвинув брови, он, похоже, обдумывал ее слова. Может быть, ей удалось наконец завладеть его вниманием. Может быть, им наконец удастся поговорить без слез и взаимных обвинений.

– Вспомни, что было, пока твои родители жили в Далласе.

– По-моему, мы часто с ними виделись. – Он пожал плечами. – Но у отца большие связи, а мы только начали свое дело.

Лиззи решила не напоминать, что эти «связи» им пригодились только однажды.

– Да. Вспомни, чего нам стоило общение с друзьями твоих родителей. Я не умела ни вести себя, ни одеваться как надо…

– Я слышал, как моя мать предлагала тебе вместе пройтись по магазинам.

Лиззи прикрыла глаза:

– Прошу тебя… – Унизительное предложение «пройтись вместе по магазинам» было сделано за ленчем в присутствии Хелен, ее матери и еще нескольких важных матрон, отреагировавших на цветастое платье Лиззи недоуменными жестами. Она была простой девчонкой, они же – высшим светом.

И Лиззи не понравилась ни одна предложенная ей вещь. Она отлично понимала, что миссис Ратледж хотела видеть своей невесткой отнюдь не ее.

– Дело в том, Джаред, что я делала все, что могла, чтобы отвечать твоим требованиям. Я, конечно, не деревенщина, но именно так чувствовала себя в обществе Хелен и твоей матери. Я так старалась заслужить их одобрение, что перестала быть похожей сама на себя.

– Я и не предполагал…

– Знаю. – Лиззи тоже опустилась на корточки. – Если бы ты хоть раз принял мою сторону, я терпела бы и дальше.

– И все-таки мне кажется, ты преувеличиваешь…

Лиззи покачала головой.

– Мой самый главный недостаток в глазах твоей матери – что я не Хелен.

Даже ты пытался превратить меня в Хелен.

– Нет, – выпалил он.

Лиззи видела, что Джаред тоже вспоминает.

– Да! Хелен то, Хелен это, «почему ты не можешь быть похожа на Хелен?».

Что ж, Джаред, теперь ты получил Хелен. Ты счастлив?

Глава 7

– Войди первой и убедись, что она выглядит нормально.

– Бедняжка всегда нормально выглядит.

Короткое фырканье.

– Тес! Ты ее разбудишь, – остановил его заботливый женский голос.

– Я думал, мы для этого и стоим за дверью.

– Ей надо выспаться.

Совершенно верно, и можешь убираться, подумала Лиззи, глубже зарываясь в диванные подушки. Дверь распахнулась.

– Тогда почему бы ей не спать ночью? Уже скоро полдень.

– Полдень? – воскликнула Лиззи, подскакивая и хватаясь за свои часы. – Не может быть! Карлин, почему ты меня не разбудила?

Преданная секретарша выглядывала из-за спины Эдварда, прижимая руки к груди.

– Лиззи, ты меня до смерти перепугала.

– Да, – подхватил Эдвард. – Похоже, ты ее и впрямь напугала.

Лиззи взглянула на часы и убедилась, что уже действительно полдень. Она вздохнула и откинулась обратно на подушки.

– Отлично. Просто отлично. – Она попыталась расправить спутанные кудри. И что я уже пропустила?

– Около двадцати звонков от твоего бывшего, – сообщил Эдвард, поправляя на носу очки.

– Эдвард! – прошипела Карлин.

Лиззи едва сдержала улыбку.

– Со мной он говорить не хочет. Требует к телефону Элизабет, – Эдвард передразнил голос Джареда. – Я сказал, что это невозможно, но он звонит каждые четверть часа. Я ничем не мог заняться, и она, – он указал на Карлин, – тоже.

Лиззи посмотрела на Карлин.

– Кто еще звонил?

Карлин тем временем уже прибирала в комнате.

– Звонили из «Отеля привидений», хотят, чтобы ты сегодня была на их общей проверке. В «Башне гибели» проблемы с освещением. Из Ричардсон Молл спрашивают, сможешь ли ты приехать сфотографироваться для газеты…

Лиззи подняла руки вверх:

– О'кей. Дай передохнуть.

Карлин открыла жалюзи. Лиззи зажмурилась от яркого света.

– У тебя есть кофе?

– Да, и он отлично поставит тебя на ноги, – сказал Эдвард и поспешил вниз за кофе.

Карлин посмотрела на Лиззи, покачала головой и исчезла в спальне вместе с ее вещами.

– Элизабет Уилкокс, когда ты в последний раз стирала свою одежду?

Лиззи уткнулась головой в колени.

– Все нормально, Карлин, – устало сказала она.

– Нет, не нормально! – Карлин вернулась с охапкой нижнего белья. – Я отнесу это вниз.

– Карли-ин! Только не сейчас! – застонала Лиззи. – Не хватало, чтобы Эдвард любовался моими грязными тряпками.

– За прошедший год я на них уже насмотрелся. – Это вернулся Эдвард с кофе.

– Джентльмен не заметил бы этого, – принимая чашку, проворчала Лиззи.

– Это не так уж волнующе. – Эдвард уселся на диван, держа в руках ежедневник. – Серьезно, Лиз. – Когда Эдвард говорил серьезно, она всегда становилась Лиз. – Наше расписание меня пугает.

– Я тебя предупреждала. – Ей хотелось закричать.

– Я знаю. Но в начале сезона, хотя все наше время было расписано по часам, мы отлично укладывались в график. А когда на горизонте появился твой бывший…

– Его зовут Джаред.

– Хорошо. Джаред нарушает все наши планы и отнимает время у других проектов.

– Я знаю. – Лиззи отпила кофе. – Именно так мы и работали с ним вместе.

Старая привычка.

– Так отучись от нее. – Эдвард положил ей на колени ежедневник:

– Вот, финальная проверка.

– Я про нее знаю, – резковато сказала Лиззи.

В конце концов, Эдвард – ее служащий, и не ему учить ее, как делать дело.

Отреагировав на ее тон, Эдвард поднял брови.

– О'кей, – медленно протянул он. – Я хотел предложить – только предложить, – чтобы я сам съездил в Лаббок. Это займет два дня, а у тебя и так достаточно дел.

Лиззи со вздохом кивнула:

– Прости, что рассердилась.

Его предложение было очень кстати, но финальные проверки Лиззи всегда делала сама. Ей нравился сам вид законченной работы. Она любила финал.

Однако Эдвард работает с ней уже второй год. Он вполне в состоянии все сделать сам, и заслужил это. К тому же Джаред действительно отнимает слишком много времени.

– Хорошо, Эдвард. Проверку в Лаббоке проведешь ты, – неохотно сказала она. – Привези оттуда побольше фотографий.

– Конечно, – просиял Эдвард. – Я позвоню им прямо сейчас. А пока я буду там, как насчет Санта-Фе? – Когда Лиззи кивнула, он вскочил, схватил свой ежедневник и выбежал.

– Скажи Карлин, что я сейчас спущусь и проверю сообщения, – крикнула ему вслед Лиззи.

Но прежде чем она вышла на лестницу, прошло немало времени.

Карлин говорила по телефону. Внимательно посмотрев на Лиззи, она вырвала из блокнота еще один лист и бросила в общую кучу.

– Нужно ли спрашивать, кто это?

Карлин надела очки и откинулась на спинку стула.

– Он предлагает тебе завести пейджер.

Лиззи просмотрела сообщения. Как Эдвард и говорил, главным образом они были от Джареда.

– Думаешь, он никогда ничего сам не строил? – фыркнула Карлин.

– Нет. Просто Джаред любит вмешиваться в детали. А раз это мой проект, то он желает убедиться, что все на высшем уровне.

Карлин прикусила дужку очков, сделанных в виде кошачьего хвоста.

– Но ведь он сам архитектор. Зачем вам обоим быть там?

Лиззи присела на край стола и разделила сообщения на две стопки.

– Он не любит поручать дело другим.

– Тогда почему бы не предоставить все ему?

Лиззи старалась не смотреть Карлин в глаза.

– Похоже, вы оба просто ищете предлог, чтобы увидеться.

– Глупости, – пробормотала Лиззи. – Он помолвлен.

– И без сомнения, жалеет об этом.

– Джаред? Он ни за что не признается, что совершил ошибку. Поверь, мне это знакомо. – Она встала. – Каждый раз, приезжая в Даллас, я безуспешно ожидаю услышать от него: «Проектировать „Дома ужасов“ на самом деле сложнее, чем я предполагал» или «То, чем ты занимаешься, действительно серьезно».

– Но он же попросил твоей помощи.

– Вот чего я не понимаю – зачем он снова за это взялся. Я тебе не рассказывала, что он решил больше никогда не связываться с аттракционами, потому что все они – чепуха?

– Но их точно так же трудно проектировать, как любые другие сооружения, примирительно сказала Карлин. – Нужно соблюдать правила безопасности и всякое такое. Ты работаешь с ними, как любой архитектор. Почему же это чепуха?

– Это коммерческая затея для масс.

– Ну и что?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Околдованные любовью"

Книги похожие на "Околдованные любовью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эллисон Хэдер

Эллисон Хэдер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эллисон Хэдер - Околдованные любовью"

Отзывы читателей о книге "Околдованные любовью", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.