» » » » Дебби Мэкомбер - Мы сделаем вас счастливыми


Авторские права

Дебби Мэкомбер - Мы сделаем вас счастливыми

Здесь можно скачать бесплатно "Дебби Мэкомбер - Мы сделаем вас счастливыми" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Мы сделаем вас счастливыми
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мы сделаем вас счастливыми"

Описание и краткое содержание "Мы сделаем вас счастливыми" читать бесплатно онлайн.



Мег уже десять лет как разведена и не думает о мужчинах. Зато ее пятнадцатилетняя дочь Линдси хочет, чтобы мама вновь вышла замуж. Вместе с подружкой она дает — от имени матери — брачное объявление в газету…

Мечтая женить старшего брата, на ту же хитрость идет сестра Стива.

И расшалившиеся подростки добиваются своего — делают счастливыми Стива и Мег.






Стив въехал на подъездную аллею за магазином Мег и припарковал свою машину рядом с ее автомобилем.

— Но больше у меня нет уверенности, — пробормотал он, стараясь не глядеть на Мег.

— Ты о чем?

— О нас двоих. Неожиданно для себя я понял, что ты мне нравишься. — Эти слова дались ему нелегко, и он надеялся, что она оценит подобный шаг. — Я бы, возможно, ничего не заметил, если бы ты не начала разыгрывать вульгарную женщину. Ты на нее похожа, как я — на бандита.

Он хотел, чтобы она сказала что-нибудь. Когда она заговорила, ее голос был робким и тихим:

— И еще был поцелуй.

— Поцелуи, — поправил Стив. — И они были чертовски хороши, мы оба это знаем, — тихо проговорил он. Он помнил свои ощущения, и Мег не сможет обмануть его.

— Да, — мягко согласилась она.

— Особенно тот, на мотоцикле, — сказал он, заставляя ее поддерживать тему.

— Особенно тот, — подтвердила она. — Это правда, Стив, и ты должен знать.

Он несколько напряженно улыбнулся.

— Я тогда знал.

— Я… Было глупо с моей стороны отрицать то, что я чувствовала. Я пыталась спрятаться от самой себя.

Но от него она ничего не смогла утаить.

— Как насчет ужина? — вырвалось у него. Он хотел, чтобы вернулась настоящая Мег Ремингтон. Хотел еще целовать ее, чтобы разобраться, так ли восхитительно она целуется, как ему запомнилось.

Она колебалась. Проклятие, эта женщина умела играть на его тщеславии!

— Я бы хотела, но не могу. Он ощетинился и повернулся на сиденье, чтобы увидеть ее лицо.

— Почему?

— Я обещала Линдси быть дома в семь, а сейчас уже около того.

— Позвони ей и скажи, что поедешь ужинать со мной.

Она глубоко вздохнула и, казалось, была неспособна выдохнуть.

— Этого я тоже не могу сделать. Он не понимал.

— Почему?

— Собираясь на встречу с тобой, я обещала ей, что мы поговорим. Она хотела поговорить еще вчера вечером, но не вышло… Ты целовал меня, — сказала она, обвиняя его, — и после таких поцелуев у меня не было настроения вести откровенные беседы с дочерью.

— Значит, это моя вина?

— Да, — настаивала она.

— Ты знаешь, что Линдси хочет обсудить с тобой?

— Конечно, знаю. Она против наших дальнейших встреч. И именно это было нашей целью, помнишь?

— Н-да, — нахмурился Стив.

— Ты… ты собираешься сказать, что передумал? — кротко спросила она.

— Да. — Ему очень не хотелось говорить это первым, но кто-то из них должен был сказать. — А ты?

— Я думаю, да.

Стив снова вцепился в руль.

— Клянусь, ты — самое серьезное испытание моему самомнению.

Она засмеялась и положила руку на его плечо. Парик, который она надела, чуть съехал, и она стала поправлять его.

— Звучит ужасно, да? Он улыбнулся.

— Да-а. Самое меньшее, что ты можешь сделать, это проявить немного энтузиазма.

— У меня было не так много свиданий в последние десять лет. Но если бы мне надо было выбирать мужчину, чтобы встречаться, это был бы ты.

— Уже лучше, — сказал Стив. Он снова хотел ее поцеловать. Хотя бы раз. Только один поцелуй. Он думал об этом весь вечер.

— Только… — начала Мег бесконечно печально.

— Только что? — повторил он, склоняясь к ней.

Их губы встретились, и это было божественно. Именно так, как он и мечтал. Она открывалась ему так, как цветок открывается навстречу солнцу, как сухая земля приветствует дождь. Она обвила его шею руками и потянулась к нему.

К концу поцелуя Стив упирался головой в дверцу машины, его глаза были закрыты. Это было даже лучше, чем прежде, что казалось просто невозможным.

Мег уткнулась головой ему в грудь, щекоча его шею волосами.

— Слишком поздно, — прошептала она.

— Что слишком поздно?

— Мы создали много проблем, убедив Линдси, что ты мне не подходишь.

— Я знаю, но…

— Ты думаешь, Нэнси теперь поверит, что это была глупая шутка?

— Нет.

— По-моему, лучше всего поставить точку прямо здесь и сейчас. Стив окаменел.

— Если ты хочешь… Она оторвалась от него.

— Я думаю, так будет лучше, — сказала Мег. В ее голосе было слишком мало сожаления.

Глава 5

Линдси мерила шагами комнату в ожидании Мег, когда та пришла домой.

— Привет, солнышко, — сказала Мег, стараясь казаться спокойной. Она предупреждала Линдси, что у нее в магазине проводится инвентаризация, из-за чего она и задержится.

— Уже больше семи! — воскликнула ее дочь, метнувшись к ней навстречу. — Ты была не со Стивом, нет?

— Ax… — Мег не хотелось откровенно врать. Полуправду, недомолвки — это она бы еще осилила.

Линдси закрыла глаза и заломила руки, словно этими действиями могла взять свой вопрос обратно.

— Не обращай внимания. Не отвечай.

— Солнышко, что случилось? — спросила Мег так спокойно, как только могла. К несчастью, она понимала, что ее голос звучит не слишком убедительно. Она оставила Стива только несколько минут назад и уже страдала без него, горько сожалея о своем поступке. Закончив этот ужасный розыгрыш, Стив признался, что хочет быть с ней. А она положила всему конец. Хотя сейчас не была уверена, что приняла верное решение.

— Мам, — темные глаза Линдси были чистыми и ясными, — нам надо поговорить.

— Конечно. — Мег прошла на кухню и поставила на плиту чайник. — Твоя бабушка всегда заваривала чай, когда нужно было обсудить что-то важное. Чаепитие успокаивает и помогает решить все проблемы.

Как только чай заварился, Мег налила им обеим по чашке. Они сидели напротив друг друга за полированным столиком красного дерева в гостиной.

Мег ждала, но так как Линдси все не начинала разговор, она помогла ей:

— Ты хотела поговорить со мной о Стиве, верно?

Линдси обхватила изящную чашку руками и опустила глаза.

— Неужели он тебе в самом деле нравится? Как обеспокоенно и тревожно звучал юный голос!

Мег ответила прежде, чем успела обдумать вопрос:

— Да.

— Но почему?.. Ведь он совсем не такой, как я ожидала. — Линдси колебалась. — Впрочем, наверное, мы с Брендой заслужили подобное за то, что писали все эти письма за тебя. Если бы ты прочитала его сочинения, ты бы с первого взгляда поняла, что он за человек. По крайней мере Бренда так думает.

— Стив на самом деле очень хороший человек, — сказала Мег. И это была правда. Тот Стив, которого она знала…

Линдси рискнула взглянуть на Мег.

— Ты говорила мне сто раз или больше, что нельзя судить о людях по первому впечатлению, но иногда это все, что у нас есть.

— Ты беспокоишься из-за меня и Стива, не так ли? — Мег было больно продолжать этот розыгрыш, тем более обманывать свою дочь, но теперь уже ничего нельзя было поделать. Линдси потерла пальчиком край чашки.

— Я теперь понимаю, что мы с Брендой поступили глупо. Связали тебя с парнем, который сидел в тюрьме. Но мы плохо разбираемся в жизни, и нас легко одурачить, — Линдси нахмурилась.

— Однако мне нравится Стив. — Мег чувствовала, что должна это сказать.

Линдси посмотрела так, словно не знала, как воспринимать слова матери.

— Я боюсь, что он сделает тебе больно.

— Стив не сделает этого, — заверила ее Мег. — Но я понимаю тебя, дорогая, и обещаю, что не дам отношениям выйти из-под контроля.

Линдси сжалась в комочек и выпалила на одном дыхании то, что больше не могла держать в себе:

— Я не хочу, чтобы ты снова с ним встречалась.

— Но…

— Я именно это имею в виду, мама. Этот парень опасен.

А вы говорите о роли отцов и детей!

— Я хочу, чтобы ты пообещала мне, что не встретишься больше со Стивом Конланом.

— Линдси…

— Это важно. Сейчас ты не понимаешь меня, но потом, возможно, будет поздно. Есть множество других мужчин, законопослушных граждан, которые многое бы дали за то, чтобы познакомиться с такой женщиной, как ты.

Мег хотелось заткнуть уши. Она не должна была все это слушать. Разговор напоминал один из тех, что происходили у нее с ее мамой, когда она была еще студенткой.

Требовательный взгляд Линдси смягчился, и она сделала неопределенный жест рукой.

— Придет время, и ты еще поблагодаришь меня.

— Правда?

— Представь, в моей жизни когда-нибудь появится мальчик, которого ты не примешь, и я просто не буду понимать, что тебе не нравится в нем. — Линдси продолжала уже более расслабленно:

— Когда это случится, напомни мне о сегодняшнем разговоре.

Мег смотрела на дочь, сомневаясь, стоит ли верить в то, что она сейчас слышала.

— Ты хочешь сказать, что не будешь общаться с мальчиком только потому, что мне он не понравится?

— Нет, — сказала Линдси осторожно, — но я учту твое мнение. Потому что буду помнить, что я чувствовала во время твоих свиданий со Стивом. И не буду заблуждаться на тот счет, как ты можешь воспринимать человека, с которым я буду встречаться. Не пойми меня не правильно, — поспешила она добавить, — я не считаю Стива плохим… Он даже мил. Просто мне кажется, что ты достойна гораздо лучшего.

— Я подумаю над этим, — пообещала Мег. Линдси кивнула, по-видимому удовлетворенная ответом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мы сделаем вас счастливыми"

Книги похожие на "Мы сделаем вас счастливыми" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дебби Мэкомбер

Дебби Мэкомбер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дебби Мэкомбер - Мы сделаем вас счастливыми"

Отзывы читателей о книге "Мы сделаем вас счастливыми", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.