Arrow Deadly. - Кратер Десперадо
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кратер Десперадо"
Описание и краткое содержание "Кратер Десперадо" читать бесплатно онлайн.
Древний город Авендан не жалует гостей… Одно неверное, сгоряча принятое решение — и петля уже готова затянуться на твоей шее. Если ты родился под счастливой звездой, сможешь выбрать и иную судьбу. Ведь долгий утомительный путь, вечный дождь и ледяной ветер все же лучше, чем верная смерть. Тебя ждут волчьи ямы, черные затягивающие омуты, обманные миражи и хищные твари, когда-то бывшие людьми. Попутчиков не так много, и все они преследуют свои цели, далеко не всегда совпадающие с твоими. Сможешь ли ты пройти до конца?
— По какому делу?
— Да вот, из клана Коэн. Желает поговорить с судьей.
— Номер?
Стражник достал список арестантов и назвал длинный ряд чисел, после чего помощник судьи отправился с докладом. Через некоторое время Ральфу объявили, что судья готов его принять.
Судья стоял у окна и задумчиво глядел на дождь. С его плеч ниспадала темная бархатная мантия, на груди блестели золотые регалии вершителя судеб. Услышав, как вошел Ральф, он с сожалением оторвался от созерцания осенней непогоды и жестом пригласил арестанта присесть. Здесь было тепло, в камине потрескивало пламя, толстый ковер заглушал шаги. Ральф, наконец-то согревшийся, погрузился в мягкое кресло.
— Ральф Коэн… — промолвил судья, медленно, будто пробуя имя на вкус. — У нас есть достаточно доказательств вашего преступления. Полагаете, вам удастся их опровергнуть?
Ральф нервно сглотнул.
— Приветствую вас, ваша честь. Я не собираюсь ничего опровергать. Но… Разве наказание соответствует моему преступлению? Я же не убил никого, ничего не украл. И оскорбил чувства верующих только из-за досадной случайности.
Судья раздраженно потер подбородок и сказал назидательным тоном:
— Да, вы гораздо хуже любого вора или убийцы. Вы оскорбили бога. Нет, мы не можем вас судить. Мы только можем отправить вас к нему. Там, в Девятилунной, ждет вас настоящий суд.
— Смерть всегда приходит — рано или поздно. Почему для вас так важно именно сейчас представить меня на суд вашего бога?
— Молодость — это не оправдание. Мне, дряхлому старику, приходилось отправлять на виселицу немало молодых, красивых и умных людей. Я знаю, что это мне бы покоиться в земле, а им жить да жить. Но справедливость важнее жалости — они преступники и сами выбрали свой путь.
— Я не выбирал, ваша честь. Мой клан всегда придерживался правил, и я никоим образом не хотел осквернить святилище.
— Конечно, это могло произойти и случайно, без злого умысла. Но закон одинаков для всех. И тем более я не могу закрыть глаза на возмущение стольких молящихся, на показания священника, который вас проклял.
— Я исповедую другую веру. Почему я должен отвечать перед чужим богом за то, чего не совершал?
Судья тяжело, по-старчески, поднялся и подошел к окну, за которым все так же лил дождь. Он стоял, устало сгорбившись, полуприкрыв глаза. Ральф подумал, что тот просто не знает как быстрее закончить этот разговор.
— Интересно было с вами поговорить, Ральф Коэн, — произнес судья равнодушным голосом. — Я бы и еще поговорил. Но к чему это сейчас… Ваше преступление доказано, казнь отменить я не могу. Поверьте, мое сердце обливается кровью, но я вынужден придерживаться данной мною присяги.
"Проклятый лицемер. Проклятый старый лицемер", — подумал Ральф, но вслух спросил:
— Не могли бы вы сообщить моему клану о приговоре?
— Да, мы обязательно поставим в известность клан Коэн. Но, боюсь, вести дойдут до них уже после казни. Кстати, насчет экзекуции. Мы могли бы рассмотреть некоторые варианты.
— Вы имеете в виду, что я могу рассчитывать на обезглавливание?
— Возможно. Все-таки вы благородный человек, а не какой-нибудь разбойник. Хотя, святотатцам у нас полагается либо виселица, либо четвертование.
Ральф поморщился:
— Четвертование меня не слишком привлекает, ваша честь.
— Подумайте. Ведь так был казнен король Лирии. И бароны, задумавшие Ночной заговор. Это больнее, чем повешение, но гораздо благороднее. Вешаем мы обычно всякую шваль.
— Я подумаю над этим, — пробормотал Ральф.
— Не изволите ли вина?
Ральф рассеянно кивнул. Он знал, как должен поступить. Просто нужно было собраться с силами и выдавить "я выбираю четвертование". Он обязан позаботиться о репутации клана.
Судья позвонил в маленький медный колокольчик шесть раз. Через несколько минут в комнату бесшумно зашел слуга с подносом. Он ловко поставил на стол два кубка и наполнил их теплым вином из серебряного кувшинчика. Поклонился и так же тихо вышел.
Ральф пригубил вино. Оно было густым, темно-красным, резко пахло пряностями. Ральф взболтнул жидкость, пытаясь унять дрожь в руках. Голова кружилась, он никак не мог сосредоточиться. "Мне надо выпить побольше", — думал он, вдыхая тяжелый аромат корицы, гвоздики и имбиря. Но горло словно свела судорога, Ральф с трудом мог глотать.
Судья с наслаждением пил вино и грыз темный тростниковый сахар, лежащий в вазочке. Он предложил и Ральфу, но тот лишь мотнул головой.
— Собственно, для святотатцев у нас было еще одно наказание. Раньше их изгоняли в долину, — задумчиво сказал судья. — Но, возможно, смертная казнь более милосердна…
— Почему вы так считаете, ваша честь?
— Вы чужестранец, наверное, ничего не знаете о долине. Она опасна, поверьте мне на слово. Но если вы предпочитаете опасность верной смерти…
— Мне было бы интересно услышать о долине, ваша честь.
Судья вытащил из-под кипы бумаг на столе карту и развернул ее перед Ральфом. Аккуратно выведенные тушью линии гор, затейливо изображенный герб на месте Авендана. Возле города мелкой штриховкой была обозначена почти правильная окружность — та самая долина. Судья начал рассказывать, обводя контуры тонкими холеными пальцами:
— Как видите, наш город стоит на краю большой низменности. Она окружена горами, болотами и выход из нее только через Железные Ворота, на западе Авендана. С давних пор туда изгоняли преступников, а чтобы они не могли выбраться, устраивали ловушки и строили охранные башни. Насколько мне известно, оттуда никто не вернулся, кроме нескольких исследовательских отрядов, которые не заходили слишком далеко. Долина сама себя охраняет. Хотя, пожалуй, это все-таки лучше, чем верная смерть на виселице.
Ральф закрыл глаза. Все умные мысли куда-то испарились, осталась только боль в виске и неясная тревога. Выхода не было, только выбор.
— Не торопитесь, подумайте хорошенько, — сказал судья.
Он любезно улыбнулся. Ральф смотрел на него и чувствовал, как закипает изнутри. Ему хотелось подскочить и изо всех сил ударить судью по зубам, стереть эту мерзкую улыбочку…
— Хорошо. Я пойду в долину, — отрывисто бросил Ральф.
— Как вам будет угодно.
— Тот человек… который был со мной в храме. Он может пойти со мной?
— Почему бы и нет, — судья пожал плечами. — Солдаты отведут вас в камеру.
Ральфа увели, а судья остался у окна. Он смотрел на серую завесу дождя, за которой смутно угадывались контуры зданий, и думал о молодом аристократе, преступнике и святотатце. Людей из кланов уважали — потому что боялись — и тихо ненавидели за силу и высокомерие. Казнь Ральфа Коэна могла дорого обойтись Авендану. Изгнание же — совсем другое дело. Сегодня он избавился от больших проблем… Судья подмигнул дождю и допил вино с чувством глубочайшего удовлетворения.
Когда Ральф вернулся, отобедавшие арестанты лениво валялись на койках, даже в карты не играли. Его приветствовали благодушным ревом и вновь погрузились в дрему. Кронт сунул ему кусок черного хлеба и отозвал в сторонку.
— Ну, рассказывай. Только тихо, нечего всем жуликам знать про наши планы.
— Соклановцы мои не успеют помочь. Мне предложили либо казнь, либо изгнание в авенданскую долину. Я выбрал изгнание. Если хочешь, можешь идти со мной.
— Да это одно и то же! Только здесь спокойно сдохнешь, а в долину еще тащиться под проклятым дождем! Хотя… — Кронт задумался, прикидывая что-то в уме. — Месяц назад туда ушел Вернон, со всем отрядом. Возможно, это наш шанс…
— И что за человек этот Вернон?
— Да так… Ублюдок высокородных, воевал в Даросе. Оттуда и привел свою команду. Ничего хорошего я о нем не слышал — думаю, как раз он и мог бы выбраться из долины.
Ральф только покачал головой.
Глава 3. Первый день в долине
За ними пришли рано утром.
— Что за хамство? — со злой усмешкой выкрикнул Кронт, когда его грубо скинули с кровати
— Заткнись, мразь, орать на эшафоте будешь, — солдат завернул ему руки за спину и связал.
Кронта, Ральфа и еще троих заключенных выставили в коридор без лишнего шума. Сумасшедший парень, который оказался среди приговоренных, смотрел невидящими глазами в одну точку и монотонно бормотал что-то себе под нос.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кратер Десперадо"
Книги похожие на "Кратер Десперадо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Arrow Deadly. - Кратер Десперадо"
Отзывы читателей о книге "Кратер Десперадо", комментарии и мнения людей о произведении.