Авторские права

Хейди Беттс - Обещание розы

Здесь можно скачать бесплатно "Хейди Беттс - Обещание розы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хейди Беттс - Обещание розы
Рейтинг:
Название:
Обещание розы
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2004
ISBN:
5-17-021561-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обещание розы"

Описание и краткое содержание "Обещание розы" читать бесплатно онлайн.



Отчаянная Меган Адамс готова была, если понадобится, бесстрашно противостоять бандитам и грабителям – однако так и не сумела защитить свое сердце от магического обаяния самого опасного мужчины Дикого Запада.

Отважный Лукас Маккейн по праву считался самым безжалостным из канзасских «охотников за головами», – однако впервые в жизни не смог устоять перед прелестной, хрупкой женщиной.

Эти двое были поистине СОЗДАНЫ ДРУГ ДЛЯ ДРУГА! И пылкая страсть, обещавшая им розы счастья, стала лишь жарче в минуту смертельной опасности…






Хейди Беттс

Обещание роз

Уэнди Уильямс – той, кто романы мне ссужала тайком от матери своей и вопреки желанию – моей;

кто интерес к писательству в меня вселила, даруя щедро мудрый свой совет, и на очинках юности ушедшей воскресила кострище наших университетских лет;

кто сей сюжет мне подсказала и никогда не возражала, звоню ль я в полночь или в ночь (с моей «блестящею идеей» и всякой прочей дребеденью), – всегда готовая помочь;

с кем было столько общих дел, и я надеюсь – это не предел.

И Элен (Хелен) Браун,

кто все так же исправно снабжает меня чтивом, без чего коротать время в залах ожидания и перед светофорами, право же, было бы утомительно.

Пролог

«Логово дьявола» Левенуэрт,

Канзас, 1885 год

Лукас Маккейн пропустил шестой глоток, без сомнения, самого дешевого и мерзкого из всех существующих в мире виски. Но разве можно было ждать чего-то большего от подобной дыры, выдаваемой за салун? Тем более в городке размером с гулькин нос. В салуне обычно собирались все отбросы общества – люди, по разным причинам находящиеся в бегах и не желающие быть обнаруженными властями.

Он поднял голову и повернулся в ту сторону, откуда слышались гогот и крики. Их издавали четверо мужчин за столом в углу. Для Лукаса Маккейна наступила полоса невезения.

Надо было покинуть ничтожный городишко еще неделю назад, как он наметил. Тогда не возникло бы проблемы с Донованом. Если бы не Донован, Лукас без раздумий послал бы эту дыру к чертям собачьим. Но Доновану он обязан многим. Тот спас ему жизнь, и не однажды. Брандт Донован был его лучшим другом в течение такого количества лет, что уже не умещается в памяти. Только поэтому он не порвал письмо Брандта, в котором тот излагал свой ослиный проект.

Правда, проект был не такой уж ослиный, и Лукас прекрасно понимал, что осуществить его можно, как понимал и его друг, иначе бы не стал просить о подобном одолжении. Значит, исполнение собственного плана Лукаса откладывается. Охота за Сайласом Скоттом в течение последнего года высосала почти все деньги. Последних пенни, оставшихся на банковском счету, едва хватит, чтобы расплатиться за спиртное, которое Лукас сейчас уничтожает.

Ему ничего не оставалось, как идти Брандту на уступки. Хотя наверняка существовал более эффективный и быстрый способ добыть деньги, нежели подряжаться на секретную работу для железной дороги «Юнион Пасифик». Да и для компании его кандидатура не лучший вариант. Видит Бог, они никогда не испытывали недостатка в собственных кадрах, способных выполнить подобное задание, к коим принадлежал и сам Донован.

Но все словно сговорились с Брандтом, действуя наперекор личному плану Лукаса. Черт бы их всех побрал! Хотя не стоило винить других, если не хватило расторопности вовремя убраться отсюда. А теперь грабители, которых желает выследить Брандт, сидят здесь, рядом. В буквальном смысле свалились как снег на голову. Шанс слишком хорош, чтобы им не воспользоваться.

Инстинкт сыщика сразу подсказал, как надо действовать. Разгоряченная кровь стремительно пронеслась по жилам и огнем обожгла кожу. Перспектива преследования и внедрения в банду вызвала возбуждение, какого он не испытывал уже несколько лет. И в данный момент он вдруг с такой же поразительной ясностью осознал, сколь быстро в нем проснулись прежние повадки хищника, исподволь подстерегающего добычу.

Лукас поморгал, пытаясь очистить глаза от навеянного алкоголем дурмана. В былые годы он мог поглотить достаточно крепкое спиртное в объеме Мексиканского залива без всякого притупления чувств.

Проведя рукой по шевелюре, он с удивлением обнаружил, что волосы порядком отросли. После выполнения задания нужно будет срочно подстричься, подумал Лукас и, встав из-за стола, легкой походкой направился к четверым мужчинам в углу комнаты.

Ну что ж, он сделает, о чем его просит Брандт. Получит за это деньги, а затем вновь займется подонком и палачом Сайласом Скоттом, уничтожившим его семью. Он должен его найти.

Глава 1

– Я не поеду ни за что, мисс Меган.

– Гектор, успокойся, ради Бога. Никто тебя не ограбит.

– Вы не знаете, что может произойти, мэм. Я и сам до сих пор не предполагал.

Вытянутые вдоль тела руки Меган Адамс сжались в кулаки. Она заскрежетала зубами. Трое из пяти кучеров ее дилижансов уже покинули рабочие места. И все из-за проклятых преступников, их бандитских налетов. Данное обстоятельство порядком осложняло финансовое положение «Адамс экспресс». Над плановыми рейсами нависла реальная угроза. Если сейчас Гектор откажется вести дилижанс, пассажирам придется оставаться здесь невесть сколько времени; и уж не говоря об их, мягко выражаясь, недовольстве, бизнес будет полностью дискредитирован.

– Гектор, ты получишь за рейс отгулы и будешь свободен всю следующую неделю.

– Нет, мэм.

– Я позабочусь об оружии для тебя и для Зика.

– Нет, мэм.

– Я удвою тебе жалованье.

– Нет, мэм.

– Гектор, в последнее время дела и так идут из рук вон плохо. И ты прекрасно знаешь, черт побери! Тебя же не в огонь посылают, а всего-навсего вести несчастный дилижанс.

– Нет, мэм, – снова повторил кучер, тряхнув грязными каштановыми волосами. – Я ни за что не поеду. И не уговаривайте, я все равно не соглашусь.

– Если не поедешь, можешь считать себя уволенным.

– О, давайте-давайте, Мэг. На прошлой неделе вы меня уже дважды увольняли, но я все еще здесь. Подобные угрозы на меня больше не действуют.

Меган в раздражении топнула ногой:

– Я последний раз тебя спрашиваю! Прошу, наконец. Ну пожалуйста, садись и поезжай.

Гектор неловко переминался на месте, тупо глядя под ноги.

– Извините, мисс Адамс, я не могу. Но ради вас я с радостью подежурю в конторе.

– Прекрасно. – Меган схватила с письменного стола у себя за спиной фетровую шляпу с высокими полями, называемую стетсон, и хлопнула ею по бедру. – Только не рассчитывай, что, сидя на продаже билетов, ты будешь получать свою обычную зарплату, – сказала она и вихрем вылетела из комнаты.

Нахлобучив поверх копны кудрей свой стетсон и вытащив из-за пояса рыжих брюк кожаные перчатки, Меган направилась к двери «Конкорда». Дилижанс уже выехал из парка и ожидал отправления.

– Извините, что задерживаемся, – сказала она пассажирам. – Через минуту-другую уже будем в дороге. Если станет слишком пыльно, зашторьте окна.

Меган улыбнулась и зашла спереди дилижанса осмотреть упряжку, после чего вскарабкалась на высокий облучок.

– Кажется, на сей раз я составлю тебе компанию, Зик, – сказала она, подбирая вожжи.

– Что, мисс Меган, опять молодой выскочка доставляет вам неприятности? – спросил седовласый мужчина с выпирающим, как котел, животом.

Меган улыбнулась его проницательности.

– Нет того на свете, с чем я не справилась бы, Зик. – Она похлопала пристегнутую к правому бедру кобуру револьвера с шестью пулями в барабане. – И ты тоже держи ту штуку заряженной и на взводе, – добавила она, жестом указывая на дробовик, лежащий у Зика поперек колен. – На всякий случай.

– Всегда готов, – ухмыльнулся Зик.

Меган сделала глубокий вдох, чтобы собраться с силами, и стегнула лошадей. Дилижанс тронулся с места. Она обманывала Гектора, когда минуту назад уверяла, что их не ограбят. На самом деле налет был весьма вероятен, так как они, как ив прошлый раз, везли полный сейф с деньгами железнодорожной компании.

– Проклятие! – чертыхнулась она себе под нос. И как только бандиты узнают о днях перевозок? Похоже, кому-то доставляет большое удовольствие каждый раз освобождать ее от ценного груза. Но прискорбнее всего сознавать, что, кроме нее самой, никто из ее работников не знал точной даты. Сейфы загружались в дилижанс на почтовой станции в Канзас-Сити. Она всегда держала информацию о перевозках в тайне от всех, а бумаги хранила под замком. Непонятно, кто в таком случае извещал преступников? Черт бы их побрал!


Дилижанс сделал резкий поворот, огибая высокую скалу с гладкой седловиной. Идеальное место для разбойников, подумала Меган. Можно удобно залечь и подкарауливать проезжающие экипажи, оставаясь незамеченными.

– Кажется, мы влипли, мисс Меган, – сказал Зик, поднимая свой дробовик.

Ей не потребовалось поворачивать голову. И без того все было видно как на ладони. Со всех сторон прямо к ним двигались всадники с явным намерением окружить «Конкорд». Она щелкнула поводьями, подгоняя лошадей в надежде оторваться от преследователей.

– Бесполезно, мисс Меган! – остановил ее Зик, пытаясь перекричать грохот дилижанса. – Я уже побывал в подобных переделках. Они все равно нас нагонят, как бы вы ни старались.

Он выстрелил, но всадники скакали очень быстро и пуле было не суждено достичь цели.

Меган ничего не сказала, только крепче стегнула вожжами, хотя упряжка превысила и без того опасную скорость. Всадники были уже совсем близко – кто сбоку, кто позади дилижанса. Один из бандитов протянул руку и попытался остановить лошадей, но промахнулся. В следующую секунду прогремел выстрел и коренная упала наземь, затоптанная остальными лошадьми. Они волокли ее дальше за собой, до тех пор пока им не осталось ничего другого, как остановиться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обещание розы"

Книги похожие на "Обещание розы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хейди Беттс

Хейди Беттс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хейди Беттс - Обещание розы"

Отзывы читателей о книге "Обещание розы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.