Дэвид Эддингс - Вор и Книга Демона

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Вор и Книга Демона"
Описание и краткое содержание "Вор и Книга Демона" читать бесплатно онлайн.
Вор, плут и, если того требует необходимость, убийца Альтал по поручению таинственного незнакомца отправляется в Дом на Краю Мира, чтобы выкрасть хранящуюся там магическую Книгу Бога Небес Дейвоса.
В той же комнате, где находится Книга, Альтал встречает странную говорящую кошку. Однако дверь, через которую вор проник в Дом, исчезла — выхода нет! За время своего вынужденного заточения Альтал успевает прочесть Книгу и обрести знания, которые помогут ему в битве со Злом. Ибо есть еще одна Книга, и принадлежит она падшему богу, демону Дэве, стремящемуся уничтожить мир…
Альтал улыбнулся ему.
— Зачем убивать своих соседей ради развлечения, если можно спалить Перкуэйн и Треборею ради выгоды? — спросил он. — И какой же треборейский город оплатил услуги молодого Элиара?
— Кантон — да, Реуд? — спросил Альброн. — Я иногда уже и не помню. Сейчас мои люди сражаются там в полудюжине небольших войн.
— Да, милорд, — ответил Реуд. — Это первая война Элиара, поэтому ты послал его на одну из наиболее спокойных, чтобы он мог сперва поплавать на мелководье. Эта война между Кантоном и Остосом тлеет уже десять веков, и никто не принимает ее всерьез.
— Ну что ж, — сказал Альтал, — тогда, сдается мне, я отправлюсь сейчас в Кантон. Полагаю, для этого есть все основания.
— Правда? — спросил Альброн.
— В Треборее открытые равнины. Не хочу обижать вас, милорд, но здесь, в Аруме, по-моему, слишком много деревьев.
— Ты не любишь деревья?
— Нет, когда за каким-нибудь из них может скрываться убийца, подосланный моим кузеном. Плоская равнина несколько скучновата, но скука даст моим нервам небольшую передышку. А то в последнее время они были натянуты туго, как тетива. Как выглядит Элиар?
— Он такой долговязый, — ответил рыжебородый оружейник. — Ему всего пятнадцать, так что он еще растет. Если останется жив, из него, возможно, получится неплохой воин. Он не слишком способный, но с годами это пройдет. Элиар рвется в бой и убежден, что он самый великий воин из всех ныне живущих.
— Тогда мне лучше поторопиться, — сказал Альтал. — Похоже, этот молодой Элиар просто несет в себе зародыш собственной смерти.
— Хорошо сказано, мистер Альтал, — в восхищении заметил Альброн. — Такое описание подходит практически каждому юнцу в Аруме.
— Зато на них можно неплохо заработать, правда, вождь Альброн?
— О да, — довольно ухмыльнулся Альброн. — За молодых я обычно получаю двойную плату.
На следующее утро Альтал и Эмеральда покинули замок Альброна и поскакали на юг.
— Ты знаешь дорогу в Кантон? — спросила Эмми, когда они проезжали через ущелье.
— Конечно, Эм. Я знаю много дорог, чтобы попасть почти во все города мира.
— И еще столько же, чтобы из них выбраться?
— Естественно. Для людей моей профессии иногда бывает совершенно необходимо срочно покинуть город.
— Интересно, почему?
— Не надо, Эмми. Куда мы поедем после того, как возьмем Кинжал у Элиара?
— Не имею ни малейшего понятия.
— Что?!!
— Не беспокойся, Альтал. Надпись на Кинжале подскажет нам, куда идти.
— Я думал, что слова на его лезвии предназначены, чтобы узнавать нужных нам людей.
— Это только часть того, что в них говорится. Надпись на клинке гораздо сложнее, милый, и меняется в зависимости от обстоятельств. Она скажет, куда нам идти, кого найти и что нам следует делать.
— Мне кажется, это очень похоже на Книгу.
— Вроде того. Но надпись на Кинжале меняется, а Книга — нет. Поехали, Альтал. Нам предстоит еще долгий путь.
Они спустились в долину Перкуэйна и примерно через неделю добрались до города Магу. С тех пор как Альтал был там последний раз, в Магу многое изменилось, однако древний храм по-прежнему оставался самым высоким зданием в городе. Когда они проезжали мимо него, Альтал был несколько поражен реакцией Эмми. Сидя, как всегда, в капюшоне его плаща, при виде храма она прижала уши и зашипела.
— Что такое? — спросил он ее.
— Ненавижу это место! — в ярости ответила она.
— Что тебе в нем не нравится?
— Уродство!
— Здание немного странное, но не более чем другие храмы, которые мне доводилось видеть.
— Я говорю не о здании, Альтал. Я имею в виду статую внутри.
— Ту, у которой столько лишних грудей? Это просто местная богиня, Эм. Не стоит принимать это так лично.
— Но это и есть личное, Альтал!
Он почувствовал ее яростное возмущение и резко обернулся через плечо, чтобы посмотреть на нее. Внезапная мысль озарила его, и он послал мысленный импульс, чтобы прощупать те зоны ее мозга, в которые она упорно не допускала вторжений. Он был ошеломлен тем, что он там обнаружил.
— Неужели ты — это Она? — выдавил он в изумлении.
— Я же говорила: не лезь туда!
— Ты — Двейя, да?
— Забавно. Ты даже правильно произнес мое имя.
Ее голос прозвучал резко. Она окончательно пришла в дурное расположение духа.
Альтал был повержен в трепет.
— Почему ты не сказала мне? — спросил он.
— Тебя совершенно не касается, кто я такая.
— Ты действительно выглядишь, как эта статуя?
— Ты имеешь в виду — как свиноматка? Как целое стадо свиноматок?
— Я говорил о лице, а не обо всем этом…
Он подыскивал какое-нибудь безобидное слово.
— Лицо тоже не идеально точно.
— Богиня плодородия? Но при чем здесь плодородие?
— Может, сформулируешь этот вопрос иначе… пока цел?
— Может, я лучше не стану его задавать?
— Мудрое решение.
Они выехали из Магу, а Альтал все не мог переварить только что сделанное открытие. Странно, но все это начинало приобретать какой-то смысл.
— Только не кусаться, — сказал он Эмми. — Просто скажи, правильно ли я понял. Дейвос творит мир, так?
— Ну и?
— Но после того, как он что-то сделал, он приступает к новым творениям, а уже сотворенное передает в твои руки. Ты единственная, кто поддерживает жизнь его творений, заботясь о том, чтобы у них было потомство, или что-то вроде этого. — Затем ему в голову пришла еще одна мысль. — Поэтому-то ты так ненавидишь Дэву. Да, Эм? Он хочет уничтожить все, что создал Дейвос, а ты хочешь все это сохранить, чтобы все это продолжало жить. Поэтому все ваши имена начинаются с одной буквы: Дейвос, Двейя и Дэва? Значит ли это, что ты не только сестра Дейвоса, но и сестра Дэвы?
— Все немного сложнее, Альтал, но ты очень близок к истине. Впереди на дороге какие-то люди.
Альтал посмотрел вперед.
— Может, тебе лучше спрятать голову, пока я не разузнаю, кто они такие.
Когда незнакомцы подошли поближе, Альтал увидел, что они носят килты. На большинстве из них были также окровавленные повязки, а некоторые ковыляли, опираясь на палку.
— Арумцы, — прошептал он Эмми. — Расцветка их юбок говорит о том, что они из клана Альброна.
— Что они делают здесь, в Перкуэйне?
— Не знаю, Эм. Сейчас спрошу.
Альтал осадил коня и подождал, пока калеки подойдут к нему еще ближе.
Во главе колонны шел высокий, худой, темноволосый человек. Голова его была обмотана окровавленным бинтом, и лицо его было печальным.
— Далеко же вы забрались от дома, джентльмены, — сказал им Альтал вместо приветствия.
— Мы как раз пытаемся это исправить, — сказал человек с печальным лицом.
— Вы ведь из клана Альброна?
— Как ты узнал?
— По расцветке ваших килтов, приятель.
— По твоему виду не скажешь, что ты из Арума.
— Я не из Арума, но знаком с вашими обычаями. Кажется, вы попали в какую-то переделку.
— В общем, верно. Вождь Альброн послал нас на войну в Треборею. Предполагалось, что это просто маленькая, спокойная заварушка, но события вышли из-под контроля.
— Это случайно не та самая заварушка между Кантоном и Остосом?
К горлу Альтала начал подниматься холодный комок.
— Ты слышал о ней?
— Мы как раз идем из дома Альброна.
— Мы?
— Я и моя кошка, — объяснил Альтал.
— Кошка — странная спутница для взрослого человека, — заметил худой человек. Он оглянулся на свои разбитые войска.
— Привал, — прокричал он командным голосом, потом опустился на траву у дороги. — Если у тебя найдется минутка, мне хотелось бы знать, что там впереди, — сказал он Альталу.
— Конечно, — Альтал спрыгнул с коня. — Кстати, меня зовут Альтал.
Предводитель раненых воинов бросил на него ошеломленный взгляд.
— Это просто совпадение, — объяснил Альтал — Вообще-то я не тот Альтал.
— Вообще-то я так и подумал. Меня зовут Халор, я старейшина того, что осталось от войска Альброна.
— По-моему, ты выглядишь не таким уж старым.
— Это треборейское звание, дружище Альтал. Мы должны соответствовать их званиям, когда отправляемся воевать за них в нижние земли. Дома меня называли сержантом. Идя со стороны гор, ты не встречал каких-нибудь отрядов вооруженных людей?
— Ничего особенного, сержант Халор, — несколько охотников и все. Думаю, ты без проблем доберешься до дома. Как сказал мне твой вождь, кланы в южном Аруме, в общем-то, ладят друг с другом. Что случилось с тобой и твоими людьми?
— Альброн послал нас служить в Кантон примерно полгода назад. Как я тебе уже говорил, предполагалось, что это будет небольшая заварушка. От нас требовалось только появляться в тех местах, где нас могли заметить жители Остоса — обычное дело, сам понимаешь, — поигрывать мускулами, помахивать топорами и мечами, выкрикивать боевые кличи и проделывать все то, что производит такое впечатление на обитателей нижних земель. Но этот слабоумный дурак, который сидит на троне в Кантоне, совсем сошел с ума и приказал нам вторгнуться на территорию эрайо Остоса. — Сержант неодобрительно покачал головой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Вор и Книга Демона"
Книги похожие на "Вор и Книга Демона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Эддингс - Вор и Книга Демона"
Отзывы читателей о книге "Вор и Книга Демона", комментарии и мнения людей о произведении.