Дэвид Эддингс - Сапфирная роза
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сапфирная роза"
Описание и краткое содержание "Сапфирная роза" читать бесплатно онлайн.
- Наш дом ближе всего, - ответил Вэнион. - И там есть собственный колодец. После того, что произошло сегодня утром, я бы не хотел, чтобы Энниас мог добраться до воды, которую мы пьем.
- Но вы ведь получаете продовольствие извне? - спросил Дареллон.
- У нас достаточно запасов, чтобы выдержать полугодовую осаду, сказал Вэнион. - Правда, нам придется сидеть на солдатском пайке, ваша светлость, - он взглянул на патриарха Эмбана.
- Ну что ж, - вздохнул тучный священнослужитель. - В конце концов, мне не помешает освободиться от лишнего веса.
- Это неплохой план, - сказал Абриэль, - но у него есть недостаток. Если мы все соберемся в одном замке, солдаты церкви могут окружить нас там. Мы окажемся запертыми в собственных стенах, не имея возможности добраться до Базилики.
- Но у нас как будто еще есть мечи, - раздраженно воскликнул Комьер, нахлобучивая на голову шлем с отполированными рогами великана-людоеда. Мы просто прорубим себе дорогу!
- Нет, - покачал головой Абриэль, - в бою могут убить кого-нибудь из патриархов, а этого мы допустить никак не можем, Комьер.
- Но у нас, по-моему, нет другого выбора, - сказал Тиниен.
- Не уверен, - возразил Келтэн.
- У тебя есть что-то на уме?
- Кажется, да, - ответил Келтэн и посмотрел на Долманта. - Но мне нужно разрешение на это, ваша светлость.
- Я внимательно тебя слушаю, сын мой.
- Если Энниас решит прибегнуть к грубой силе, он нарушит гражданские законы.
- Да.
- Ну, а если он попирает закон, почему этого не можем сделать и мы? Если мы хотим, чтобы поменьше солдат церкви окружило наш Замок, мы должны занять их чем-нибудь другим.
- Что, снова устроить пожар в городе? - деловито предложил Телэн.
- Сейчас это, пожалуй, будет излишне, - сказал Келтэн, - но эту мысль мы оставим про запас. Самое главное сейчас для Энниаса - это голоса купленных им патриархов. И если мы начнем причинять им беспокойство, ему придется бросить большую часть своих сил на их защиту.
- Я никогда не позволю тебе убивать патриархов, Келтэн! Даже если они продажны, - произнес потрясенный Долмант.
- А мы и не будем никого убивать, ваша светлость, - объяснил Келтэн. - Мы просто заключим нескольких из них в темницу.
- Но для этого необходимы какие-то обвинения, сэр Келтэн, - сказал Абриэль. - Мы же не можем арестовывать их просто так.
- А у нас имеются обвинения, магистр. Какие угодно, но в особенности в преступлениях против эленийской короны. Ну, что скажете?
- Терпеть не могу, когда он пытается думать, - прошептал Спархок Тиниену.
- Но в этот раз тебе, надеюсь, понравится! - проговорил Келтэн, самодовольно ухмыляясь и картинно отбрасывая через плечо черный плащ. Много у тебя бумаг на арест, подписанных графом Лэндийским?
- Восемь или десять.
- Там есть кто-нибудь, кого ты мог бы оставить на свободе еще на несколько недель?
- Весьма неохотно. К чему ты клонишь?
- Мы можем заменить несколько имен. Бумаги подлинные, вполне официальные, так что все будет нормально. Когда мы упрячем четыре-пять патриархов в самый дальний Альсионский замок разве Энниас не сделает всего возможного, чтобы вытащить их оттуда? Тогда число солдат церкви, которые соберутся вокруг нашего Замка, значительно сократится.
- Удивительно, - сказал Улэф, - ему в голову пришла здравая мысль.
- Но как вы собираетесь менять имена в бумагах? - спросил Вэнион. Нельзя же просто вычеркнуть одно имя и вписать другое. Это все-таки документы.
- Но я и не предлагаю вычеркивать, - скромно потупив глаза произнес Келтэн. - Должен признаться, что когда-то давно, когда мы со Спархоком были еще только послушниками, вы, милорд, как-то раз отпускали нас на несколько дней домой и написали записку для нас - пропуск через ворота. Мы сохранили эту бумагу. Надо вам сказать, что у писцов в скрипториуме есть кое-что, чем можно смывать чернила - они используют это, когда допускают ошибки. Вот и получилось, что дата на этой вашей записке, лорд магистр, постоянно менялась. Вы, может быть, скажете, что это чудо, - тут он пожал плечами, - ну что ж, значит, Всевышний очень благосклонен ко мне.
- Ну и как, дело выгорало? - напрямик спросил Спархока Комьер.
- Да, милорд. Пока мы были послушниками.
- И вы посвятили в рыцари этих двоих, Вэнион? - ехидно улыбаясь спросил Абриэль.
- Все, что ты говоришь, Келтэн, достойно всяческого осуждения, сказал Долмант. - И я осудил бы тебя, если бы знал, что это было сказано всерьез. Но ведь мы просто размышляем, обдумываем возможности, не правда ли, сын мой?
- О, конечно, ваша светлость.
- Я был в этом уверен, - благочестиво улыбнулся демосский патриарх и подмигнул Келтэну.
- О, боги... - вздохнула Сефрения. - Интересно, во всем мире найдется хоть один честный элениец? И ты тоже, Долмант...
- Но я ведь ни на что не давал согласия, матушка, - с преувеличенным негодованием оскорбился Долмант. - Мы просто обсуждаем различные планы действий, не правда ли, Келтэн?
- Несомненно, ваша светлость. Это все лишь фантазии. Никто из нас всерьез и подумать о таком не смел бы.
- Он говорит точно то, что я думаю! - воскликнул Долмант. - Так что, Сефрения, успокойся и перестань подозревать в каждом эленийце лгуна.
- Ты был таким славным в бытность свою маленьким пандионским послушником, Долмант, - мягко проговорила Сефрения.
Все ошеломленно уставились на патриарха Демоса.
- О, дорогой, - Сефрения ласково улыбнулась, в глазах ее плясали веселые огоньки. - Наверно, мне не стоило этого говорить?
- Да, пожалуй, матушка, - с болью в голосе произнес он.
- Я другого мнения на этот счет. Ты уж больно стал умничать в последнее время, и я должна была, как наставница и друг, немного обуздать тебя.
Долмант в растерянности постучал пальцем по столу.
- Надеюсь, вы не будете неосмотрительно распространяться об этом?
- Целый табун диких степных лошадей не сможет вытащить из нас ни слова, - заверил его Эмбан.
- И как, вы были хорошим пандионцем, ваша светлость? - с уважением спросил Келтэн.
- Он был лучшим, Келтэн, - гордо ответила Сефрения. - Он мог бы посоперничать даже с твоим отцом, Спархок. Все были опечалены, когда церковь предопределила ему другую судьбу. Мы потеряли очень хорошего пандионца, когда он принял монашеские обеты.
Долмант все еще с некоторым недоверием продолжал оглядывать своих друзей.
- Я думал, что это сокрыто навсегда, - вздохнул он. - Я не ожидал, Сефрения, что ты так выдашь меня.
- Мне кажется, что в этом нет ничего постыдного, ваша светлость, сказал Вэнион.
- Но это может грозить некоторыми политическими неудобствами, так что храните то, что узнали в тайне.
- Не беспокойся, Долмант, - успокоил его Эмбан. - Я послежу за твоими друзьями здесь. И как только заподозрю, что кто-то из них недостаточно крепко держит язык за зубами - сразу прикажу отправить его в монастырь Земба, в нижней Каммории, где вся братия приняла обет молчания.
- Ну что ж, начнем, - сказал Вэнион. - Нам нужно собрать дружественных патриархов, а ты, Келтэн, займись-ка тем, что сам же и предлагал - подделкой имен в бумагах. И не забудь, имена, которые ты впишешь, должны быть написаны почерком графа Лэндийского. Возьми-ка, пожалуй, себе в помощь Спархока.
- Да я и сам справлюсь, милорд.
- Нет, - покачал головой Вэнион. - Нет, я так не думаю. Я еще помню, каково было раньше твое правописание.
- Что, плохо? - поинтересовался Дареллон.
- Ужасно, мой друг. Просто отвратительно. Однажды он написал слово из шести букв, умудрившись сделать в нем шесть ошибок.
- Но надо быть все же более снисходительным. Некоторые слова и правда трудны в написании, Вэнион.
- Что, и его собственное имя?
- Вы не имеете права делать этого! - визгливо протестовал кардошский патриарх, когда Келтэн и Спархок выволакивали его из дома несколькими днями позже. - Вы не можете арестовать патриарха церкви, пока идут заседания Курии.
- Но Курия сейчас не заседает, ваша светлость, - напомнил ему Спархок. - Вспомните - перерыв на время траура по случаю кончины Архипрелата.
- Я не могу быть судим гражданской властью. Я требую, чтобы вы представили ваши обвинения церковному трибуналу!
- Уведите его отсюда, - коротко приказал Спархок сэру Перрейну.
Патриарха Кардоша вытащили из комнаты.
- Ну, а мы чего ради задерживаемся? - спросил Келтэн.
- По двум причинам. Наш пленник, кажется, не слишком удивлен всеми этими обвинениями. Похоже, лорд Лэнда опустил несколько имен, составляя список.
- Все может быть. А что за вторая причина?
- Надо отправить послание Энниасу. Он же знает, что мы не смеем тронуть его, пока он в Базилике?
- Да.
- Что ж, значит, местом его заключения и будет Базилика, ведь он не может никуда оттуда выйти. Мы еще в долгу перед ним за отравленную пищу.
- И как ты собираешься это сделать?
- А ты вот смотри и делай, что я скажу.
- А я разве так не делаю всегда?
Они вышли из роскошного дома патриарха, построенного, как был уверен Спархок, на деньги, украденные Энниасом у эленийской короны.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сапфирная роза"
Книги похожие на "Сапфирная роза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Эддингс - Сапфирная роза"
Отзывы читателей о книге "Сапфирная роза", комментарии и мнения людей о произведении.