» » » » Сандра Мартон - В то давно минувшее лето...


Авторские права

Сандра Мартон - В то давно минувшее лето...

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Мартон - В то давно минувшее лето..." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
В то давно минувшее лето...
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В то давно минувшее лето..."

Описание и краткое содержание "В то давно минувшее лето..." читать бесплатно онлайн.



Молодую преуспевающую Уитни неожиданно вызывают телеграммой на ранчо отца. Там, на прекрасной земле Гавайев, девять лет назад так нелепо и жестоко оборвалось ее счастье… Она и теперь еще не остыла от ненависти к Энди, подло предавшему их любовь.

Что ждет ее на знакомых пляжах? Об этом читайте в романе.






Церемония была милосердно краткой. Голос священника был монотонным, Уитни пыталась давать соответствующие ответы в надлежащее время, и наконец Алекс неожиданно повернулся к ней и заключил ее в свои объятия.

Она посмотрела на него широко раскрытыми перепуганными глазами.

– Жена моя, – произнес он, когда целовал ее.

Это был самый нежный из всех поцелуев – едва ощутимое касание его губ. Но он отличался от поцелуев, которыми он награждал ее прежде, и Уитни не хотелось, чтобы он кончался.

Она прильнула к нему, трепеща. И тогда неожиданно загремела музыка, раздались аплодисменты, и отец тронул ее за плечо.

– Уитни, моя дорогая. Все наши гости хотят поздравить тебя.

Следующий час прошел в суматохе. Свадьба была скромная – даже если бы хватило времени, чтобы все распланировать, Уитни не согласилась бы на многочисленный официальный прием, который хотел устроить Дж. Т. И все-таки гостей было много; конечно, в первую очередь деловые знакомые отца, и люди, работавшие на него много лет, и даже, к ее немалому удивлению, несколько человек из команды Алекса, которые прилетели на острова с женами.

Казалось, Алекс получал особое удовольствие, представляя им Уитни.

– Это моя жена, – говорил он, обнимая ее рукой за талию.

Мужчины приветствовали ее по-разному, женщины – довольно церемонно, хотя она была уверена, что видит в их глазах зависть.

«Почему бы им не завидовать?» – подумала она, бросая взгляд на Алекса из-под опущенных ресниц. Сегодня тут было много симпатичных мужчин, но ни один из них не был так красив, ни у кого не было такой осанки. В нем сочетались все качества, которые она мечтала найти в мужчине, и он принадлежал ей. Он – ее муж. И скоро… скоро…

Ее охватил неожиданный озноб, и она содрогнулась. Алекс нагнулся к ней, его рука сильнее сжала ее.

– С тобой все в порядке?

– Да, – сказала она. – Я просто… я просто думала, что… что…

Их глаза встретились, и предательская краска залила ее щеки. Глаза Алекса потемнели, став цвета дыма.

– Давай уйдем сейчас, – сказал он тихо. Сердце ее забилось.

– Давай.

– Танцы! Танцуют жених и невеста! – объявил чей-то голос.

– Да, – отозвался другой гость, и неожиданно чьи-то руки стали подталкивать их к деревянному помосту для танцев, занимавшему часть лужайки.

Уитни отрицательно покачала головой. Она смутилась, но оркестр заиграл что-то певучее и сказочное. Алекс заулыбался и протянул ей руки.

– Мне кажется, у нас нет выбора, – сказал он спокойно. – Пойдем?

Она медленно уступила его объятиям, опустив глаза, а он прижимал ее все ближе и ближе к себе, и она поняла, что всю жизнь ждала этого.

Он прошептал ее имя, а она, вздохнув, положила голову ему на плечо и почувствовала легкое прикосновение его губ к своим волосам.

– Ты заметила, что мы никогда раньше не танцевали вместе? – пробормотал он.

Это казалось невозможным, но тем не менее. Она удобно устроилась в его объятиях, и их тела двигались вместе непринужденно и плавно, что сулило долгую близость.

Долгую близость…

У нее перехватило дыхание, и Алекс как будто прочел ее мысли. Его руки крепче обняли ее, и было трудно понять, биение чьего сердца она слышала.

– Уитни, – прошептал он.

Ее глаза медленно приоткрылись. Все еще танцуя, он повел ее с помоста в тихий уголок сада.

Она слышала жужжание насекомых, чувствовала тяжелый запах франгипаний.

Алекс прошептал ее имя снова. Настойчивость его тона заставила воспламениться ее кровь, она теснее прижалась к нему и подняла на него глаза.

Желание изменило его черты. Рот стал жестким, а глаза подернулись туманом, и она заметила, что в его пристальном взгляде было что-то еще, на что она не смела надеяться, душа ее воспрянула, заволновалась, пока… пока…

– Барон! – Голос Дж. Т. был громким, от него пахло «Доном Перигоном». Он слегка обнял Уитни за плечи. – Ты не станешь возражать, если я в последний раз поговорю со своей малышкой наедине?

Лицо Алекса приняло холодное выражение.

– Если она захочет. Отец хихикнул.

– Конечно, захочет. Не так ли, моя дорогая?

Уитни оторвала взгляд от глаз Алекса и посмотрела на отца. Его улыбка была явно фальшивой, и ей почему-то сразу же стало неприятно разговаривать с ним. Ей жаль было уходить от Алекса. Между ними возникло что-то необычное, нечто такое новое и особенное, что она боялась сглазить.

Но рука Дж. Т. давила все сильнее. – Уитни? Она вздохнула.

– Да, – сказала она, – хорошо, папа. – Она коротко улыбнулась Алексу. – Я пойду в дом и переоденусь. Вернусь через несколько минут.

Он кивнул.

– Я подожду тебя здесь.

Дж. Т. повел ее через сад вверх по лестнице, тем же самым путем, которым они вышли незадолго до этого. Но тогда она была еще Уитни Тернер, а теперь она – Уитни Барон. Миссис Александр Барон.

Придя в свою спальню, она взяла шелковый костюм, в котором собиралась путешествовать, и пошла в примыкающую ванную.

– Минуточку, – крикнула она через полуоткрытую дверь. – Алекс нанял вертолет для поездки в Оаху, и…

– Я не должен был впутывать тебя во все это, – раздался резкий голос Дж. Т.

Уитни выглянула в спальню. Лицо отца было бледным и печальным.

– О чем ты говоришь? Он опустился в кресло.

– Я про свадьбу. Про всю эту ситуацию. Я не могу тебе позволить этого делать, Уитни. Я думал, что смогу притвориться, что не понимаю, но…

– Погоди минутку. – Она расстегнула перламутровые пуговицы платья Викторианской эпохи и перешагнула через него.

– Этот негодяй принудил тебя. Иначе он бы не согласился на заем.

Она быстро скользнула в юбку от костюма и застегнула молнию.

– Нет, ты ошибаешься. – Голос ее был приглушенным, когда она натягивала через голову шелковый топ. – Все было совсем не так, – сказала она, входя в комнату.

Дж. Т. поднялся и сделал несколько шагов ей навстречу.

– Барон нисколько не изменился, ни на йоту. Он такой же грубый и вульгарный, каким был несколько лет назад.

– Отец, ты не понимаешь – Алекс не…

– Да как ты смеешь думать, что он достаточно хорош для того, чтобы стать Тернером?

Она не знала, то ли ей смеяться над словами отца, то ли оскорбиться.

– Не он же вышел за меня замуж, поэтому он и не станет Тернером, – сказала она. – Во всяком случае, придется смириться с обратным. Алекс не может стать Тернером. Зато я стала носить фамилию Барон.

Дж. Т. резко повернулся к ней.

– Не надолго, – мрачно сказал он. – Сегодня утром я получил заем от Барона. Дай мне пару месяцев, и мы сможем все повернуть назад.

– Как это?

– У меня есть участок земли на Оаху – и ряд отелей горят желанием купить его.

– А какое это имеет отношение ко мне?

– Мне нужны деньги Барона, чтобы продержаться на плаву, пока не будет заключена эта сделка. Тогда я смогу отдать долг этому негодяю и высказать все, что я о нем думаю, а ты сможешь забыть этот фальшивый брак и больше никогда о нем не вспоминать.

Она уставилась на отца в полном недоумении. Неужели отец решил, что она вышла замуж за Алекса только для того, чтобы он смог получить этот заем?

– Я раскусил его с Самого начала, – сказал он. – Парень не принадлежит к нашему кругу.

Уитни покачала головой.

– Ты прав, – сказала она тихо. – Алекс совсем не такой, как мы. У него масса других достоинств, но он определенно не похож на Тернеров. – Она гордо подняла подбородок. – И никогда таким не станет. Я тебе обещаю.

– Опять, Уитни? – Она резко повернулась к двери. Там стоял Алекс, опираясь на косяк, скрестив руки на груди, с ослепительной ледяной улыбкой. – Даешь обещания, о которых впоследствии будешь жалеть?

– Алекс! Я… я не слышала, как ты вошел.

– Очевидно. – Он перевел взгляд на Дж. Т. – Ваша дочь унаследовала ваш талант, Тернер: дает безответственные обещания, которые сдержать не сможет.

Дж. Т. вспыхнул.

– Это личный разговор, Барон. Но я полагаю, постучать в дверь, прежде чем войти, выше ваших сил.

Алекс запрокинул голову и рассмеялся.

– Вы испытываете ко мне такое отвращение, что готовы добровольно и собственноручно заткнуть мне в глотку мои добрые намерения, Тернер? Или вы уверены, что они вам больше не понадобятся, потому что вы держите мой чек в своих руках?

– Алекс, – Уитни шагнула вперед с твердым намерением не позволить им испортить этот день. – Разве нам не пора уезжать?

Он долго смотрел на нее.

– Да, – сказал он наконец, – пора, конечно. – Он улыбнулся, и они пошли рядом. Но когда она взяла его протянутую руку, его глаза стали холодными и безразличными. – Мы не будем попусту транжирить ни минутки из нашего медового месяца, не так ли?

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Вертолет быстро покрывал расстояние между Большим Островом и островом Оаху.

Что мог услышать Алекс? Уитни бросила на него быстрый взгляд из-под ресниц. Очевидно, достаточно, чтобы привести его в тихую ярость. Он сидел, выпрямившись, будто аршин проглотил, рядом с ней и смотрел прямо перед собой. Сейчас он походил на одного из богов храма в Puuhonua О Нопаипаи, которых она страшно испугалась, когда была маленькой девочкой. Вырезанные из дерева огайо, они стояли, обратив взоры к морю, молчаливые, неподвижные – и недоступные.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В то давно минувшее лето..."

Книги похожие на "В то давно минувшее лето..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Мартон

Сандра Мартон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Мартон - В то давно минувшее лето..."

Отзывы читателей о книге "В то давно минувшее лето...", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.