» » » » Конни Мейсон - Ночной призрак


Авторские права

Конни Мейсон - Ночной призрак

Здесь можно скачать бесплатно "Конни Мейсон - Ночной призрак" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Конни Мейсон - Ночной призрак
Рейтинг:
Название:
Ночной призрак
Издательство:
Эксмо
Год:
2002
ISBN:
5-699-01589-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночной призрак"

Описание и краткое содержание "Ночной призрак" читать бесплатно онлайн.



В жизни юной Алиты Сомерсет все было прекрасно, пока на церемонию ее свадьбы с Эваном Греем не ворвался Джейми Мортимер, считавшийся пропавшим более десяти лет. Предъявив документы о своей помолвке с Алитой, он берет ее в жены, чем вызывает у своего врага лорда Грея еще большую ненависть.

Долгое время их брак не складывался, но, преодолев вместе невзгоды и препятствия, раскрыв тайну прошлых лет, они понимают, что безудержно любят друг друга. Отныне Алита и Джейми все будут делить на двоих — боль, надежду и любовь…






— Убирайся вон! — взревел Джейми.

Ровена закусила губу:

— Ты ведь пошутил, правда, Джейми? Ты ведь сейчас передумаешь?

— Не передумаю. Не надейся. — Стиснув зубы, он смотрел на нее угрюмым, тяжелым взглядом. — Собери вещи — то, что войдет в один узел, и через час чтобы ноги твоей не было в замке. Я больше не желаю видеть тебя под своей крышей.

— Ты прогоняешь меня?

— Я хотел поступить иначе, Ровена, но ты вынудила меня. Гейлорд объяснит тебе, где найти брата, и даст денег, чтобы ты могла останавливаться в пути на ночлег. Больше ни на что не рассчитывай.

Лицо Ровены исказилось гримасой ярости.

— Я уйду, — прошипела она, — но ты еще обо мне услышишь.

Тут она сообразила, что выбрала неверную тактику и угрозами ничего не добьется, и уже спокойнее добавила:

— Однако я разумная женщина. Я даю тебе неделю на то, чтобы ты одумался. Мне ли не знать твоего бешеного нрава? Остыв, ты поймешь, что прогонять меня невыгодно. Когда захочешь меня видеть, найдешь в деревне. Но если я не дождусь тебя в течение недели, — добавила она многозначительно, — ты очень пожалеешь, что так низко со мной обошелся.

С этими словами она повернулась и вышла из комнаты.

— Боюсь, вы нажили себе грозного врага, милорд, — покачал головой Гейлорд, который все это время молча слушал.

— Ровена не может навредить мне, она ничего не знает, — ответил Джейми. — Давно следовало прогнать эту стерву, да вот хотел устроить ее получше.

Пусть теперь брат с ней возится, а я умываю руки.

Проследи, чтобы через час ее здесь не было.

— Хорошо, — ответил Гейлорд, уверенный в том, что Ровена так просто не исчезнет из их жизни. — А леди Алита? Вы думаете, она в самом деле убежала к Эвану Грею?

— Скорей всего, — с горечью ответил Джейми. — Моя жена всегда предпочитала богатого лорда Грея мужлану с мозолистыми руками.

— Вы не мужлан, Джейми. В ваших жилах течет кровь столь же благородная, что и в жилах вашей жены. Вы происходите из достойного, знатного рода.

Среди ваших предков был даже один король.

— Объясни это моей жене.

— Неужели вы позволите лорду Грею торжествовать победу?

— Нет! — воскликнул Джейми. В этом восклицании прозвучала такая грозная решимость, что Гейлорд невольно попятился. — Этому не бывать! С самого рождения дочери лорда Сомерсета было суждено стать моей женой, и ею она останется до смерти. Эван Грей отнял у меня все, но Алиту он не получит.

— У вас не хватит людей, чтобы пойти штурмом на поместье Греев, — напомнил Гейлорд.

— Если ты говоришь о поместье Мортимеров, — поправил его Джейми, — то я и не собираюсь брать его приступом. Мне ли не знать, что оно неуязвимо?

Может, ты забыл, что я провел там все мое детство?

— Я ничего не забыл, Джейми.

— Тогда ты должен помнить, что усадьба вся изрыта потайными ходами, и ребенком я не раз играл в этих темных коридорах.

— Бог мой, Джейми! Забыл! О потайных ходах забыл! Видно, старость все-таки берет свое.

— Зато я не забыл, дружище. Я помню каждый закоулок в этих замысловатых подземных лабиринтах.

Здесь в Крикките я дал себе слово: сделаю все, чтобы не забыть отчий дом. И каждый вечер перед сном вспоминал каждый вход и выход из тайных переходов. Я и теперь знаю на память каждую пядь усадьбы Мортимеров.

Гейлорд с восторгом смотрел на хозяина. Он знал, что Джейми — необыкновенный человек, но всякий раз заново поражался его способностям.

— А как вы переберетесь через ров и крепостную стену? Не станут же они опускать для вас мост.

Джейми весело хмыкнул:

— Очень просто. Один из подземных тоннелей выходит в пещеру по другую сторону стены. Если помнишь, вход в нее скрыт кустарником. Найти его может только тот, кто о нем знает. Ведь эти ходы прорыли на случай, если придется спасаться, когда крепость попытаются взять штурмом или осадой. Я дождусь темноты и проберусь в усадьбу.

— Но прошло столько лет, — задумчиво произнес Гейлорд, — тоннели могут быть засыпаны. А леди Алита… Согласится ли она уйти с вами?

У Джейми заиграли желваки на скулах.

— Согласится или нет, неважно. Все равно ей придется уйти. Она — моя жена.

Даже Гейлорду Джейми не решился сказать, какую чудовищную боль причинила ему принесенная Ровеной весть о том, что Алита убежала к его сопернику.

Он не собирался влюбляться, но тело и душа не подчинялись рассудку. Алита всецело завладела его мыслями, чувствами.

— Тогда будьте готовы, что леди Алиту придется связать по рукам и ногам и заткнуть ей рот, — предупредил Гейлорд. — Один ее крик, и вам не сносить головы.

— Не беспокойся, Гейлорд. Тебе же я поручаю Ровену. Она не должна узнать, что я задумал.

— Я лично провожу ее в деревню, — пообещал Гейлорд. — А рыцарей своих возьмете с собой?

— Нет, я пойду один. И никому ни слова о моей затее, а то, не ровен час, молва и до Грея долетит.

А теперь оставь меня, дружище. Надо подготовиться к походу. Вспомним добрые старые времена.

* * *

Алита надела ночную рубашку, отпустила горничную. Никто не должен догадываться, что она не рассталась с мыслью о побеге. За дверью по-прежнему стоял охранник. Она успела его заметить, когда горничная выходила из комнаты. Сегодняшний громила был еще внушительней, чем тот, что стерег ее накануне. Судьба словно насмехалась над ней: выбравшись из одного заточения, она попала в другое. Но только теперь она была готова пожертвовать чем угодно, лишь бы оказаться запертой в доме Джейми, а не дожидаться со страхом возвращения лорда Грея.

«Муж уже наверняка вернулся из Флинта, — думала Алита. — Интересно, что он сделал, обнаружив мое отсутствие? Рассердился? Огорчился? Скучает ли он по мне? Пытался ли искать? А может, ему все равно? Может, Ровена его быстро утешила?»

Она и подумать не могла раньше, что, представляя Джейми с Ровеной, будет испытывать такую боль. Но она сама виновата — своими руками отдала мужа сопернице. Где была ее голова, когда она решила забыть Джейми Мортимера? Таких мужчин не забывают.

Когда стемнело, Алита подкралась к двери. Оставалось только надеяться, что страж, поставленный у входа, заснул. Беззвучно приоткрыв дверь, Алита выглянула в коридор. Пламя факела освещало помещение неровным светом. Охранника нигде не было видно, и Алита воспряла духом. Она на цыпочках вышла из комнаты, сделала осторожный шаг. Никого. Алита сделала еще шаг. И вдруг на стене выросла огромная тень. Из темноты выросла могучая фигура.

— Чего желаете, миледи? Я позову вашу горничную.

— Ой, вы испугали меня, — дрожащим голосом ответила Алита, лихорадочно придумывая объяснение своему поступку. — Никак не могу уснуть. Хотела выпить горячего молока, оно помогает. Но не будите Хильду, я передумала.

— Как скажете, миледи.

Охранник не сводил с нее глаз, и Алита вдруг сообразила, что стоит перед ним в прозрачной ночной рубашке. Алита бросилась обратно, вбежала в комнату и захлопнула за собой дверь. Щеки у нее пылали, сердце колотилось.

Побег пришлось отложить, и Алита нехотя улеглась в постель. Она закрыла глаза, но сон не шел.

Вдруг она услышала тихий звук, словно камень потерся о камень. Алита вглядывалась в темноту, но ничего не видела. Какое-то шестое чувство подсказывало ей, что в комнате кто-то есть. Она ощущала присутствие постороннего, как животное чует притаившегося где-то невидимого хищника. От страха губы раскрылись в немом крике, и в этот момент чья-то рука зажала ей рот.

Когда она услышала тихий глухой голос, сердце чуть не выпрыгнуло у нее из груди. Неужели Джейми?

— Не вздумайте кричать, миледи. Иначе мне придется прибегнуть к решительным мерам.

12.

Вздрогнув от неожиданности, Алита стала вглядываться в темноту. Она не смогла бы издать ни звука, даже если б и захотела. Ей, конечно, померещилось. Джейми не мог пробраться в эту комнату. Разве что умел испаряться и сгущаться из воздуха, когда пожелает. Толстая решетка на окнах, недремлющий охранник у дверей — она уже три дня пытается найти лазейку, но тщетно.

Рука перестала зажимать ей рот, и голос Джейми прошептал:

— Если вам дорога ваша жизнь и жизнь вашего любовника, не вздумайте кричать.

— Нет, Джейми, я не закричу, — выдохнул"

Алита.

Будь в комнате не так темно, она увидела бы, как у Джейми от удивления округлились глаза.

— Пойдемте, — заторопил он. — И ни звука.

В одно мгновение Алита выскочила из постели и принялась ощупью искать свою одежду.

— Черт возьми, — прошипел Джейми, — что вы там возитесь?

— Ищу платье, — шепотом ответила Алита.

— Бросьте, нет времени. Я куплю вам сотню платьев. — Джейми схватил Алиту за руку и потянул за собой.

— Куда вы меня ведете? Как вы сюда попали? Вы волшебник?

— Приберегите ваши вопросы до лучших времен.

И не вздумайте говорить, что не желаете идти со мной, потому что, если понадобится, я вас понесу. Даже если вы успели побывать в постели Грея, вы все равно моя жена, Алита, и я не позволю ему завладеть вами. Если бы я застал вас вместе сегодня, я бы его убил.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночной призрак"

Книги похожие на "Ночной призрак" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Конни Мейсон

Конни Мейсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Конни Мейсон - Ночной призрак"

Отзывы читателей о книге "Ночной призрак", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.