» » » » Аманда Квик - Беру тебя в жены


Авторские права

Аманда Квик - Беру тебя в жены

Здесь можно скачать бесплатно "Аманда Квик - Беру тебя в жены" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Аманда Квик - Беру тебя в жены
Рейтинг:
Название:
Беру тебя в жены
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2000
ISBN:
5-237-04617-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Беру тебя в жены"

Описание и краткое содержание "Беру тебя в жены" читать бесплатно онлайн.



Легендарно отважный Эдисон Стоукс бесстрашно отправляется по следу таинственного преступника – и имеет все основания предполагать, что следующей жертвой его недруга станет остроумная и ироничная Эмма Грейсон. С девушки необходимо не спускать глаз. Как это сделать? Проще простого – нанять ее своей помощницей! И постараться в нее не влюбляться. Очень постараться.

Но… Эдисон и вообразить не мог, каково это – вести расследование рука об руку с непокорной Эммой, девушкой, которую он готов то просто убить за ее безрассудные выходки, то задушить в страстных объятиях…






Эмма знала, что выглядит ужасающе. Совсем не так, как, по ее представлению, должна выглядеть женщина после занятий любовью с мужчиной, которого она ждала всю жизнь.

Разумеется, до этого вечера она не знала, что Эдисон и есть тот самый мужчина. По правде говоря, события развернулись совсем не так, как в ее грезах. Ни тебе возбуждающих ухаживаний, ни роз, ни уверений в вечной любви. Ни разговоров о будущем.

» Что поделать! – думала она. – Когда зарабатываешь себе на жизнь трудом, нельзя ждать, что все пойдет, как в книгах «.

Она угрюмо смотрела, как Эдисон разжигает огонь. Стоукс снова выглядел элегантно.

До чего же несправедливо, что он так быстро и с такой небрежной легкостью приводит себя в порядок. Даже не потрудился снова повязать галстук, но все равно выглядит безупречно. Никто из ее знакомых не смог бы с таким апломбом выбраться из жестокой схватки и вспышки страсти.

Эдисон отряхнул руки, выпрямился и повернулся к ней. Выражение его глаз было тревожно-серьезным.

– Мы должны поговорить, – сказал он.

Этот его слишком спокойный тон встревожил Эмму.

– Да, конечно.

Стоукс шагнул к ней и остановился.

– Эмма, я не знаю, с чего начать.

Великий Боже, он хочет извиниться! Надо его остановить. Чего она не перенесет, так это извинений. Боязнь услышать, как он сожалеет о случившемся, заставил девушку неловко отступить. Она наткнулась на письменный стол Летти. Сумочка, все еще висевшая у нее на запястье, глухо ударилась о панель красного дерева.

Эмма внезапно вспомнила о ее содержимом.

– Да, – сказала она. – Да, конечно, мы должны поговорить. Я так рада, что вы мне напомнили, сэр. – она поспешно открыла сумочку и вытащила тугой рулон афиш и бумаг. – У меня еще не было возможности показать вам, что мне удалось спасти из огня.

– Из какого огня? – Эдисон сердито посмотрел на бумаги, которые она расправляла на столе. – Вы хотите сказать, что кто-то пытался сжечь это в библиотеке Миранды?

– Суон. Они с Мирандой страшно поссорились, когда леди Эймс узнала, что он не нашел ничего полезного в вашем кабинете. Она его уволила. На самом деле все это было очень печально.

– Что это значит – печально?

– Она даже не заплатила ему, не говоря уже о рекомендациях. – Эмма посмотрела на лежавшую поверх пачки бумаг афишку. – Уволила без уведомления. Бедняге, наверное, будет трудно найти себе новое место, но это еще не самое страшное.

Эдисон медленно подался вперед:

– А что было самым печальным?

– Боюсь, Суон сделал ошибку, влюбившись в свою хозяйку. – Эмма решительно сосредоточилась на афишах. – Когда она оставила его в библиотеке, он плакал. У меня чуть не разбилось сердце.

– Он плакал?

– А потом впал в ярость! Достал из разбитого ящика коробку, полную бумаг, и вывалил их в камин. Когда он ушел, мне удалось кое-что спасти.

Эдисон встал рядом с ней. Он изучал афиши, не касаясь Эммы.

– Интересно!..

Она быстро взглянула на него:

Меня подумать, что он знал, как они были важны для Миранды. Он хотел нанести ей ответный удар за нанесенную обиду.

Эдисон просмотрел небольшую пачку:

– В этих афишах и рецензиях фигурирует актриса по имени Фанни Клифтон.

– Есть еще кое-что. Посмотрите повнимательнее, сэр. Ни одна из этих афиш не рекламирует спектакль, шедший в Лондоне. – Эмма перевернула еще один листок. – Они принадлежат странствующей труппе, дававшей представления на севере.

Эдисон взял рецензию и прочел вслух.

» Восхитительная мисс Клифтон представила новую интерпретацию роли леди Макбет. Выражение жуткого ужаса в ее красивых голубых глазах было видно зрителям даже в самых отдаленных рядах. Ее небольшая, изящная фигура особенно подходит для бывших на ней элегантных нарядов «.

– Красивые голубые глаза, – прошептала Эмма. – Маленькая, изящная фигура. – Она посмотрела на Эдисона:

– Вы пришли к тому же заключению, что и я, сэр?

– Что прежде Миранда была актрисой Фанни Клифтон? – Эдисон отбросил рецензию, сложил руки и привалился к краю письменного стола. – Это объясняет, почему я не мог найти никого, кто знал бы ее до появления в Лондоне.

– Но она очень богата! Для актрисы это редкость. Эдисон поднял брови:

– Некоторым удается очень удачно выйти замуж.

– Верно. – Эмма минуту размышляла. Были одна или две скандально известные актрисы, которым удалось очаровать и женить на себе богатых лордов. – Однако связанные с этим скандалы вынудили супругов уехать из Лондона.

Эдисон встретился с ней взглядом:

– Возможно, Миранде и ее мужу, таинственному лорду Эймсу, пришлось ухать ни много ни мало в Италию.

– Тогда почему она лжет и говорит, что приехала из Шотландии?

– Может быть, она не хочет, чтобы подозревали о ее связи с Италией? – медленно произнес Эдисон.

– Если вы сможете доказать, что в прошлом году Миранда какое-то время провела в Италии, вы получите возможную связь с Фаррелом Блу, который, как вы рассказывали, расшифровал один из рецептов.

– Да, похоже. – Эдисон помолчал. – Но тогда, возможно, не было никакого лорда Эймса.

– Тонко подмечено. – Эмма подняла брови. – В конце концов, если я могу сочинить себе рекомендации, полагаю, другая женщина может придумать себе мужа. Но это никак не объясняет происхождения ее богатства.

– В самом деле. – Эдисон выпрямился. – Я начну расследования в этом направлении. А пока нам нужно обсудить еще кое-что.

Эмма замерла.

– Если вы не против, сэр, я бы не стала продолжать этот разговор. Уже поздно, и я очень устала.

– Эмма…

– Вечер был насыщенным, – поспешно сказала девушка. – Боюсь, я слишком непривычна к… э… тяготам светской жизни. Мечтаю добраться до кровати.

Он, казалось, хотел возразить. Эмма затаила дыхание. Но Эдисон, видимо, принял какое-то решение. С убийственной официальностью он проронил:

– Как пожелаете. Но не думайте, что наше дело можно затягивать до бесконечности.

– Чем меньше сказано, тем лучше, – пробормотала Эмма. – Спокойной ночи, сэр.

Он мучился. Эмма видела сверкнувшее в его глазах раздражение. И снова испугалась, что он навяжет ей ненужный разговор. Но вместо этого Стоукс повернулся и пошел к двери.

– Спокойной ночи, Эмма. – Он помедлил, взявшись за ручку. – Позвольте мне, как вашему хозяину, сказать вам, что сегодня вы сделали намного больше, чем того требовали ваши обязанности. Будьте уверены, вас соответствующим образом вознаградят.

Эмма не поверила своим ушам. И тут ее захлестнул гнев.

– Вознаградят! Вы сказали —» вознаградят «?

– Я чувствую себя обязанным добавить несколько фунтов к вашему жалованью, когда срок вашей службы у меня закончится, – задумчиво проговорил Эдисон.

– Да как вы смеете, сэр? – Эмма схватила ближайший к ней предмет – небольшой глобус – и запустила ему в голову. – Да как вы смеете думать, что я возьму деньги за этот… дурацкий эпизод в карете? Я вынуждена зарабатывать себе на жизнь, но я не шлюха!..

Внешне рассеянным движением руки Стоукс поймал глобус.

– Ради Бога, Эмма, я не это имел в виду…

Девушка не обратила на его слова никакого внимания. Она находилась во власти гнева, огляделась в поисках очередного предмета для метания и схватила вазу с цветами.

– Я не возьму деньги за то, что случилось между нами. Вы слышите меня? Да я скорее умру от голода в работном доме, чем приму от вас деньги за это!

Она изо всех сил швырнула в него вазой.

– Проклятие, Эмма, успокойся!.. – Стоукс поймал вазу, но не сумел избежать ее содержимого. Вода и цветы выплеснулись ему в лицо. Он сморщился и тряхнул головой. – Я говорю о вознаграждении за твое расследование в библиотеке Миранды. То, что ты обнаружила, может оказаться очень полезным.

– Чушь! – Эмма подбоченилась. – Я вам не верю! Его лицо залила краска гнева.

– Я говорю тебе правду, ты, доводящая до бешенства, упрямая, пустоголовая девчонка!

Ни с того ни с сего разорался на нее, в замешательстве подумала Эмма. Она никогда не видела, чтобы Эдисон так выходил из себя.

– Вы клянетесь? – спросила она, не потрудившись даже скрыть свое недоверие.

– Порази меня гром, женщина! – Стоукс сердито смотрел на нее: влажные волосы облепили голову, в глазах пламенела ярость. – Если бы я попал на рынок любовниц, я бы выбрал себе женщину с менее сложным характером и гораздо большим опытом в искусстве страсти, чем у тебя.

Девушка была огорошена:

– Теперь вы оскорбляете меня, упрекая в недостатке опыта в подобных делах?

– Я просто хочу, чтобы ты раз и навсегда поняла одно: я не рассматриваю то, что произошло в карете, как деловое предприятие. – Брезгливым жестом Эдисон сбросил несколько прилипших к рукаву лепестков. – Упомянутое мной вознаграждение касается только того, что вы узнали о леди Эймс, или Фанни Клифтон, кто бы она ни была.

– Эдисон…

Он гневно взглянул на нее и рывком открыл дверь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Беру тебя в жены"

Книги похожие на "Беру тебя в жены" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Аманда Квик

Аманда Квик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Аманда Квик - Беру тебя в жены"

Отзывы читателей о книге "Беру тебя в жены", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.