» » » » Джилл Бейкер - Обретенный рай


Авторские права

Джилл Бейкер - Обретенный рай

Здесь можно скачать бесплатно "Джилл Бейкер - Обретенный рай" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джилл Бейкер - Обретенный рай
Рейтинг:
Название:
Обретенный рай
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-015463-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обретенный рай"

Описание и краткое содержание "Обретенный рай" читать бесплатно онлайн.



Красавец-журналист Гейб Моралес привык к легким победам над женщинами – и поначалу полагал, что молодая бизнес-леди Тесс Дрисколл, с которой судьбасвела его на прекрасном островке-курорте, станет всего лишь одной из таких побед. Однако Тесс менее всего на свете склонна к курортным романам, и постепенно охотничий азарт, беспредельно завладевший Гейбом, перерастает в иное чувство– подлинную, страстную любовь…






– Послушайте, вас никогда не называли упрямым ослом с обостренным чувством справедливости?

Гейб вспыхнул:

– Ослом, вы сказали? Ну что ж, замечательно! Не думал, что вещи так скоро обретут свои имена. Я поражен, что у вас хватает наглости вообще смотреть мне в глаза!

Стараясь удержаться на ногах, Тесс глубоко вздохнула.

– Что ж, попытаюсь быть взрослой. Скажите, хоть раз в моем письме упоминалось о том, что я обещаю обеспечить работой художников города?

– Возможно, нет. Но это подразумевалось само собой. И вообще – хватит! Меня ждут соседи – им нужна помощь. Мне пора в редакцию. Не знаю, зачем вы явились в мой дом, и не собираюсь искать причины. Поэтому советую – отправляйтесь на самолет, который наконец доставит вас домой.

– Этого не случится.

– Причина в том, что…

– У меня не было обратного билета. Я прибыла в город на машине, одолженной на время у моего адвоката, и должна вернуть ее владельцу до того, как он приедет из Европы.

Гейб расхохотался:

– Ох, Тесс! Неужели вы взяли машину взаймы? Или украли? Чтобы дать вам напрокат автомобиль стоимостью шестьдесят тысяч долларов, надо быть самоубийцей! Да вы, как я понимаю, даже не в состоянии оплатить топливо на дорогу до Индианы.

– Я вернусь домой, когда…

Гейб закончил за нее:

– Когда провернете авантюру с Каса? Не получится, детка. Теперь вам придется приложить все обаяние, чтобы ублажить адвоката.

– О’кей. Вы уподобляете мое существование самым низшим формам жизни, какие только есть на планете. Но в истории немало примеров, когда человечество шло на вынужденные меры в целях выживания.

– Что же нас ждет, если все пойдут вашей дорогой? Допускаю, вы одна такая, леди. После вашего отъезда мы все будем вспоминать имя Терезы Дрисколл, натворившей немало великих дел во имя борьбы за собственное выживание. Пока ваше имя не будет навеки забыто.

Гейб спустился с крыльца, но вдруг остановился.

– Когда поедете через Джорджию, будьте аккуратнее. Я слышал, тамошняя дорожная полиция проверяет автомобили особенно тщательно.

Тесс видела, как он скрылся за углом дома. Ее щеки пылали, сердце тревожно билось.

Такого финала она никак не ожидала. Да, Тесс была готова выслушать массу неприятных слов в свой адрес. Да, Моралес на сто процентов прав, заявляя, что весь город будет с презрением вспоминать ее имя. Но сам Гейб? Неужели и из его памяти она исчезнет навсегда? Станет пустым местом? Превратиться в невидимку, в ничто после той бури страсти, которую он заставил ее пережить?

Тесс не знала, сколько времени пробыла в оцепенении после последних слов Гейба, сказанных с таким презрением. Нет, это невыносимо! Надо быстрее бежать из этого дома!

Приближаясь к гаражу, Тесс услышала раздраженные ругательства Гейба. Их заглушал грозный рев мотора пикапа, стоящего неподалеку в переулке. Машина была нагружена фанерой и инструментами.

Только бы проскользнуть мимо дверей незамеченной! Но Гейб, закинувший два огромных листа фанеры за спину, появился так неожиданно, что чуть не сбил ее с ног. Тесс отскочила и замерла. Мускулы на его руках напряглись. Вся фигура олицетворяла мужество и силу.

Она сама не понимала, что делает, когда ноги вдруг понесли ее к этому человеку. Тесс обхватила его лицо руками и жарко поцеловала в губы. Вся боль и мука, вся нежность и ласка, сосредоточенные внутри ее существа, казалось, в один миг вырвались наружу, соединив их губы. Только осознав, что натворила, Тесс попятилась назад.

В глазах Гейба застыло удивление, сменившееся затем молчаливым вопросом.

– Я отправляюсь домой в Индиану, но хочу, чтобы вы запомнили одну вещь. Я никогда не забуду вас, Гейб. Никогда не забывала и не забуду.

Посмотрев на него влажными от слез глазами, Тесс побежала прочь.

Глава 7

– А вот и я! Ты одна? Как дела?

Из-за незакрытой входной двери показалась улыбающаяся физиономия Марго. Тесс знаком пригласила ее войти в дом.

Мадам Озма устало опустилась на диван и помахала перед лицом рукой. Взяв с журнального столика полный стакан воды со льдом, она с жадностью, в пару глотков, осушила его.

Тесс, с телефонной трубкой в руке, нервно расхаживала по гостиной.

– Сколько? Нет, повторите. Так много! Нет, я, конечно… Да вы шутите! Так скоро? Не знаю. Все слишком неожиданно.

Марго прислушивалась к разговору подруги, пытаясь ухватить смысл. Тесс выглядела взволнованной. В очередной раз проходя мимо, она машинально выхватила из рук Марго зажженную сигарету и наспех сделала затяжку. Лишь спустя пару мгновений, сообразив что в отличие от подруги не имеет страсти к курению, Тесс с отвращением поморщилась.

– А что другие думают? Нет, это лишь одна сторона медали. Я хочу знать все. Да, представляю. Но, Билли, ты сам-то понимаешь? Я обеспечила их работой. Мы все это делали. И те же самые люди, что смешали нас с грязью, предлагают теперь деньги?

Тесс вынула из шкафа маленькое фарфоровое блюдечко Бланки и протянула его подруге вместо пепельницы. В трубке не умолкал громкий гнусавый баритон ее старого приятеля Билли Сембауэра.

– Ну хорошо, я подумаю. Сейчас же выезжаю. Буду дома к утру понедельника. Всем огромный привет.

Она бросила трубку на рычаг и молча уставилась в одну точку.

– Вау! – не выдержала Марго. – Кажется, я была свидетельницей исторического звонка. Только не говори, что я не усекла сути разговора. Компания, обвинявшая вас в использовании своих эскизов, теперь предлагает работать на нее.

– Ты почти угадала. – Тесс рухнула на диван рядом с подругой. – Фу, как жарко!

– Какая прелесть! Сколько? Сколько они предлагают? Ну скажи, Тесс! – Марго прыгала на диване и хлопала в ладоши.

– Сначала предлагали пятьсот тысяч.

– О святые угодники! Да ты хоть понимаешь, что это значит? Таких денег хватит, чтобы восстановить эту груду хлама и обосновать здесь новую компанию. Сама богиня поздравительных открыток улыбается тебе, не иначе. Так… в чем же дело? Почему я не вижу улыбки на дорогом мне лице? Кажется, моя лучшая подруга готова разреветься в три ручья.

Тесс совсем не разделяла радости Марго.

– Это долгая, печальная история, касающаяся мистера Высокие-моральные-устои.

– Гейба? Неужели он причина красных заплаканных глаз нашей Тесс? Ну, попадись он мне на глаза, я задам этому мачо такую головомойку!

– Не стоит, Марго. Все кончено. Прошу тебя, не беспокойся. Я все равно уезжаю из города, вот только телефонный звонок задержал меня на несколько минут. Считай, что Господь подарил нам с тобой еще одну встречу.

Марго положила на плечо подруги руку, унизанную яркими кольцами.

– Прошу, останься еще на одну ночь. Считай, ты не побывала в Ки-Уэсте, коль не видела фестиваля Хэллоуина. Праздник вседозволенности, веселья и соблазна.

Тесс усмехнулась. Удивительно, но недавний разговор с Гейбом не убил в ней способности воспринимать юмор.

– Извини, дорогая. Мне действительно пора. – Тесс решительно поднялась. – Пора в путь, спасать компанию от продажи.

– Зачем тебе это? Какие средства у тебя есть для борьбы?

– Хороший вопрос. Правильный. Мой бизнес – все, что у меня есть. И все, чего я стою. Я пачкала пальцы в краске и грифеле не для того, чтобы… – Тесс вдруг замолчала, о чем-то задумавшись. – Подожди-ка! Теперь я все понимаю. Ни разу на выставках печатной продукции я не видела их открыток, но всегда была уверена, что они видят мои. Когда в нашем магазинчике нет покупателей, я работаю над новыми эскизами. Значит, все это время я фактически трудилась на этих бурундуков!

– Выходит, лучший путь спасти компанию – начать судебную тяжбу с конкурентами! Надо отстоять справедливость. Чертовы плагиаторы! – оживилась Марго.

Тесс накинула на плечо ремень дорожной сумки.

– Я не могу ждать ни минуты.

Она вытащила из двери Каса ключ, кинула его в почтовый ящик и направилась к машине. Уже взявшись за ручку дверцы, Тесс бросила прощальный взгляд на старый дом Бланки Моралес. Почему-то теперь, с заколоченными окнами, он показался ей невероятно родным и близким. Чувствуя, что вот-вот расплачется, Тесс прикусила губу.

– Никогда тебя не забуду, – прошептала она.

Марго заключила подругу в жаркие объятия.

– Тебе ничего не надо в дорогу? Доедешь до дома?

– Нет, спасибо, у меня все есть. – Тесс развязала шнурки холщовой сумочки в поисках бумажника. – Странно. Очень странно. – Она вытряхнула содержимое сумочки на сиденье. – Где же он?

Тесс перетряхнула содержимое большой дорожной сумки, покопалась среди одежды, белья и туалетных принадлежностей. Бумажник исчез.

– Чудно! Где записная книжка, кредитная карточка? Где все?

Растерянная, Тесс повернулась к подруге:

– Не дашь ли мне взаймы сотню? Верну при первой возможности.

Марго бросила сигарету, затушив ее носком туфли.

– Милочка, если б она у меня была! Только вчера я потратила последние сорок баксов на кастрацию своего кота. Но слушай, сегодня у дока намечается грандиозное действо. Если ты мне поможешь, обещаю с тобой поделиться. Будет прекрасный карнавал. Грандиозный вечер столетия! Праздник перед нашествием урагана!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обретенный рай"

Книги похожие на "Обретенный рай" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джилл Бейкер

Джилл Бейкер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джилл Бейкер - Обретенный рай"

Отзывы читателей о книге "Обретенный рай", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.