Авторские права

Мария Баррет - Миражи

Здесь можно скачать бесплатно "Мария Баррет - Миражи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мария Баррет - Миражи
Рейтинг:
Название:
Миражи
Издательство:
Эксмо
Год:
1995
ISBN:
5-85585-311-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Миражи"

Описание и краткое содержание "Миражи" читать бесплатно онлайн.



Героиня романа Марии Баррет Франческа рано узнала ненависть, ревность, насилие. Но решительно порвав с прошлым, она едет в Англию, где находит настоящую страстную любовь. Но простая девушка из итальянского захолустья – не пара Патрику Девлину, подающему надежды молодому политику. Патрик оставляет Франческу, и ей приходится строить свою жизнь заново. Франческа становится известным дизайнером-модельером, Патрик – членом кабинета министров, но забыть свою былую любовь они не могут.






Софи уже поднялась и, стоя возле окна, считала на пастбище овечек. Ей только что исполнилось пять лет, и считать она умела лишь до десяти, поэтому, дойдя до этой цифры, начинала считать заново.

– Франческа!

Забыв про свое занятие, она стремглав кинулась к Франческе и обняла ее колени.

Франческа взяла в ладони холодные ладошки девочки.

– Можно нам сегодня пойти посмотреть овечек? Можно? Ну можно?

– Ну, – протянула Франческа, и уголки губ Софи поползли вниз. – Конечно, можно, детка. Но сперва надо убедиться, что Милли хорошо себя чувствует. Ладно?

Она подошла к кроватке, в которой лежала семилетняя Милли, и потрогала ее лобик.

– Привет, Милли, ну как ты сегодня? – ласково спросила она и поцеловала девочку в щеку.

– По-моему, хорошо.

– Она бы давно поправилась, если бы все так вокруг нее не суетились! – Леди Маргарет быстро вошла в детскую, заставив всех встрепенуться. Подойдя к окну, она резким движением широко распахнула его. – Тут у вас как в печке!

Она обернулась к Милли.

– Тебе обязательно нужен свежий воздух, иначе совсем захиреешь.

Потом она бросила взгляд на Франческу.

– Дети не выносят суету, Франческа. И не надо их баловать.

Маргарет присела на край кроватки Милли.

– Я сегодня поднялась так рано, потому что меня ждет множество дел. Я сейчас уеду и оставлю вас на попечении Франчески. – Она обвела детей строгим взглядом. – Я надеюсь, вы будете послушными. Мне не хочется выслушивать вечером нарекания на ваш счет, понятно? – Тут она позволила себе улыбнуться. – Но я уверена, что мне не придется слушать всякие неприятные вещи о вашем поведении. – Наклонившись над девочкой, она коснулась губами ее лба и встала.

– Итак, слушайтесь Франческу, вечером увидимся. – Софи протянула ручонки к матери, и та, слегка отстранившись, сказала без улыбки: – Не испорть мне прическу, милочка, – и чмокнула ее в щеку.

– Франческа, выйдем-ка на минутку, мне надо с тобой поговорить, – без паузы договорила леди Маргарет и, повернувшись, чтобы идти, на ходу послала девочкам воздушный поцелуй: – Ну, пока, девочки. Будьте умницами.

Франческа вышла следом за ней.

– Видишь ли, Франческа, я знаю точно, когда сегодня вернусь. Мне не хотелось говорить об этом в детской, чтобы напрасно не огорчать моих крошек, но дело может обернуться так, что я задержусь. – Она расправила твидовую юбку на бедрах. – Словом, если ты их вечером покормишь и уложишь, миссис Маккензи можно будет вообще сегодня не приглашать. Договорились?

Франческа кивнула.

– Вот и славно. – Леди Маргарет пристально всмотрелась в ее лицо. – Тебе бы надо сегодня прогуляться, дорогая. День чудесный. Во всяком случае, для Шотландии. Тебе нужен свежий воздух.

– Да, спасибо.

– Не за что. Ох, я заболталась. Мне пора. – Она направилась к двери. – Значит, до вечера! – сказала она через плечо, уже сбегая по ступенькам. Слегка придерживаясь за перила, она быстро спустилась по лестнице, подхватила со столика в холле ключи от автомобиля, набросила на себя жакет и скрылась за дверью. Франческа не успела даже сказать ей «до свиданья».


Утро пролетело незаметно. Леди Маргарет оказалась права: погода стояла прекрасная: по бледно-голубому небу летели белые облака, в просветах между ними ярко светило солнце. Кругом все зеленело – каких только оттенков зеленого тут не было! Коричневатая зелень гор, голубоватая – дрока, яркая, сочная зелень лугов. Под солнечными лучами засверкала веселыми бликами река Стретспей. Франческа с изумлением любовалась ее красотой.

Стоя у окна детской, она наблюдала за фантастическими кружевами, которые сплетали в небе облака, за игрой света и причудливых теней. Все находилось в непрестанном движении – свет, краски, листва на деревьях, земля жила своей непонятной жизнью. Франческа чувствовала, как эта неведомая жизнь зачаровывает ее. Малышка Софи дернула ее за рукав.

– Франческа, ну что ты тут делаешь, все стоишь и стоишь, давай поиграем! – Софи потянула ее за подол. – Идем, ты будешь у нас покупательницей. Мы в магазин играем.

Франческа зажмурилась, повернулась в девочке и протерла глаза руками.

– Да, Софи, прости, я задумалась. Что ты сказала? – Она взглянула на часы. – Боже милосердный! Уже обедать пора! – Она совсем потеряла счет времени. – Сколько же я тут простояла!

– Вот я и говорю. – Софи взяла Франческу за руку. – Я прямо помираю с голоду, – заявила она и добавила: – Угадай, что скажу!

Франческа пожала плечами.

– А Милли стошнило!


Спустившись в кухню за кувшином воды, Франческа застала там миссис Маккензи. Она бесшумно двигалась, шаркая по каменному полу мягкими туфлями. На ней был цветастый халат. Волосы безжалостно скручены в тугой узел на макушке. Губы плотно сжаты.

– Када будити кушить, мисюсь?

Франческа повернулась, оторвав глаза от крана. Она не сразу поняла, о чем ее спросили. Миссис Маккензи помахала в воздухе ножом, которым нарезала бутерброды.

– Ах, да, пожалуйста, и Софи надо покормить.

Франческа закрыла кран и осмотрелась в поисках подходящей тряпки.

– А Милли, наверно, не будет обедать, ее опять стошнило.

– Миня ни дивлят. И доктора ни надоть, сразу видать, совсем плахой рибенок.

– Да.

Франческа нашла тряпку и направилась к двери. Она ни слова не поняла из того, что сказала миссис Маккензи.

– Леди Маргарет оставила листок. Грит, оставить тебе кушить на вечер, так, что ль?

Франческа остановилась на пороге. Она не знала, как ей ответить, чтобы не попасть впросак: покачать головой или кивнуть в знак согласия? Решила кивнуть.

– Что ж мене самой сгатовить, иль ты чего по-своему настряпашь?

Франческа опять кивнула. Беда с этой миссис Маккензи. И что у нее за язык такой – ни слова не понять.

– Знать, сама сгатовишь?

– Да.

– Харшо.

Миссис Маккензи принялась опять строгать мясо, а Франческа вздохнула с облегчением. Она была готова сквозь землю провалиться от смущения, оставаясь наедине с миссис Маккензи. Слава Богу, та была женщиной не слишком разговорчивой.


Франческа убрала комнату и накормила девочек. Миссис Маккензи уселась в кухне отдохнуть в кресле, а Франческа осталась в детской. Софи маялась – она слишком долго просидела взаперти, и ей хотелось побегать. Франческа решила вывести ее погулять. Погода была хорошая, им обеим не мешало глотнуть свежего воздуха.

– Милли, побудешь одна, пока мы немножко погуляем?

– Ладно уж. – Милли скисла. Ей очень хотелось сказать: «Останьтесь дома, мне скучно», но мать приучила ее не капризничать. – Я тогда посплю, – сказала Милли, стараясь улыбнуться. Такой замечательной няни, как Франческа, у них никогда еще не было. С Франческой было гораздо веселее, чем с мамой.

– Вот и хорошо. Если тебе что-нибудь понадобится – внизу миссис Маккензи. Она зайдет тебя проведать. Сейчас я принесу тебе попить, и мы пойдем. Мы не надолго – ты и проснуться не успеешь!

Милли улыбнулась уже веселее. Только бы опять не затошнило, а так ничего, можно немножко и одной побыть.

Франческа сходила вниз за водой и поставила стакан на тумбочку рядом с кроваткой. Наклонилась над девочкой, поцеловала в лобик и, подойдя к окну, задернула занавеску.

– Ну, пока, Милли, – шепнула она и, взяв за руку Софи, тихонько вывела девочку из комнаты.

Они спустились по лестнице в холл, там Франческа отыскала пальтишко Софи, одела ее, завязала шарф и надела свой жакет. Потом, торопясь не упустить солнышко до заката, они вышли за дверь и побежали в поле навстречу холмам. Теплые лучи ласкали их лица, мягкий ветерок развевал волосы.

Они бродили, взявшись за руки, и Франческа с удивлением замечала, как легко ей двигаться. Они полюбовались овечками, потом лазили по холмам – так здорово было смотреть сверху, откуда было видно далеко-далеко. Они пели, Франческа читала девочке стихи по-итальянски, а Софи считала от одного до десяти, и снова от одного до десяти цветы ярко-лилового татарника, которые встречались им на пути. Они незаметно удалились от дома довольно далеко, переходя от одного стада барашков к другому. Их тут паслось великое множество. Ветер стал крепчать. Он хлестал по щекам и растрепал волосенки Софи, облепив ими ее личико. А она стояла, вытянув руки на уровне плеч и радостным смехом встречала порывы ветра, которые отбрасывали ее прямо в объятья Франчески.


Они гуляли уже около часа, но даже не заметили, как промчалось время. У Франчески не выходила из головы больная Милли, она начала торопиться домой. Вдруг резко похолодало, облака сгустились и потемнели, совсем закрыв солнце, ветер усилился. Франческа сказала, что надо быстрее возвращаться.

Спуск с холма занял у них больше времени, чем подъем. Может быть, это только так казалось. Небо стало совсем свинцовым, низким, воздух – сырым, а ветер делался сильнее с каждой минутой. Теперь он уже не радовал; он дул им навстречу, и идти было трудно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Миражи"

Книги похожие на "Миражи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мария Баррет

Мария Баррет - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мария Баррет - Миражи"

Отзывы читателей о книге "Миражи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.