» » » » Александр Бушков - Высокое искусство бегства


Авторские права

Александр Бушков - Высокое искусство бегства

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Бушков - Высокое искусство бегства" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика, издательство Издательский Дом "Нева", Издательство "Олма-Пресс", год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Бушков - Высокое искусство бегства
Рейтинг:
Название:
Высокое искусство бегства
Издательство:
Издательский Дом "Нева", Издательство "Олма-Пресс"
Год:
2002
ISBN:
5-7654-1920-8, 5-224-02996-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Высокое искусство бегства"

Описание и краткое содержание "Высокое искусство бегства" читать бесплатно онлайн.



Борьба со злом — работа не из благодарных. Но если вокруг Сварога сплотилась компания единомышленников, то им море по колено. И пусть пока им приходится отступать со спасенной принцессой, под натиском превосходящих сил противника, вскоре Странная Компания перейдет в контратаку…






Дар не подвел — Паколет наложил на замок ладони, возвел к потолку глаза, на лице изобразились вдохновение и сосредоточенность, и в замке что-то хрупнуло, скрежетнуло (должно быть, давно не смазывали). Сварог потянул дверь на себя, она и открылась.

Петли завизжали, как убегающая от сексуального маньяка голливудская блондинка. И кто-то, стоявший спиной к двери над раскрытым ящиком, обернулся, охваченный вполне понятным испугом: не каждый день из запертого, единственного входа в подвал лезут непрошеные гости. Чтобы паника не распространилась дальше, Сварог бомбой влетел в комнату и аккуратно оглушил хозяина. Огляделся. Больше всего это напоминало заднюю комнату какой-нибудь лавки: стол с весами и счетами, полки с кульками, бочоночками, мешками. Окно тщательно занавешено. Сварог отогнул уголок занавески, осторожно выглянул — по улице идут люди, проезжают экипажи. Что за улица, он определить не смог. Хотел подозвать Паколета, но тот присел над ящиком, заинтересованно изучая содержимое — мешочки с какой-то сушеной травой, один развязан. Тем временем в комнату вошли остальные. Сварог кивнул Маре на дверь, ведущую, скорее всего, в лавку. Она проскользнула туда.

— Понятно… — сказал Паколет, вставая. Подошел к столу и хозяйственно прибрал в карман все лежавшие там деньги, пояснив:

— Мы монету не чеканим, а расходы еще будут… В полицию хозяин все равно не побежит.

— Почему? — спросил Сварог.

— Потому что в ящике — «чертов табачок». Травка с Островов. Курительная дурь. Пять лет каторги с конфискацией движимого и недвижимого, а также урезанием уха. — Он обозрел лежащего. — А у него ухи целы, так что ему их будет жаль…

Вернулась Мара и отрапортовала:

— Лавка. Я ее заперла изнутри и опустила шторы. Там за прилавком торчал какой-то хмырь. Сейчас он под прилавком и упакован тщательно, как дорогой товар.

Лежащий стал подавать признаки жизни. Перевернулся на спину, увидел вооруженных незнакомцев и определенно заскучал.

— Ничего, бывает, — дружелюбно сказал Сварог. — Мы тебе не мерещимся, мы всамделишные. Вон там, в ящике, у тебя что?

Тот мрачно забубнил, что ящик, во-первых, вовсе и не его, пришли совершенно незнакомые приличные люди и попросили подержать пару часов; а во-вторых, пять минут назад ящика тут вообще не было, и каким чудом он в комнате оказался, непонятно, так что это происки конкурентов…

— Молчать, — сказал Сварог, и запутавшийся в противоречиях оратор послушно притих. — Где твое заведение? Адрес у тебя какой? Я имею в виду адрес вот этой лавки, где мы сейчас.

— К-каштановая, двадцать пять… Увы, они оставались в блокаде…

— Значит, так, — сказал Сварог. — Ты никому не рассказываешь, что мы заходили, а мы никому не рассказываем, какие гербарии ты тут держишь. Надеюсь, твое воображение способно оценить простоту и выгоду этой нехитрой сделки?

Лежащий подтвердил энергичными гримасами и дрыганьем конечностей, что все понимает и принимает с восторгом. После чего его связали и присовокупили к лежащему в лавке, заткнув рот. Сварог принес из лавки несколько бутылок вина, прикрыл за собой дверь. Ни на кого не глядя, принялся старательно вытаскивать концом кинжала осмоленную пробку, боясь вопросов. Точнее, одного-един-ственного: «Что будем делать?»

Но вопросов не было. Лишь Мара вздохнула:

— Прогулялись…

Боевые соратники расселись кто где и столь же старательно сражались с пробками. Паколет с Шедарисом, как люди бесхитростные и простые, чуть ли даже не из народа, делали это зубами, заставив Делию грустно возвести очи горе.

— Прогулялись бездарно, бесцельно и бесплодно, — сказал Сварог. — Но я, знаете ли, от всего этого окончательно рассвирепел и стал усиленно думать. По земле и под землей нам не пройти. По воде тоже. Но воздух-то остается, друзья мои! Почему я раньше не подумал про самолеты? Должно быть, оттого, что это означает наделать шума. Но в нашем положении не выбирают…

Остальные смотрели на него так, словно он предложил спереть королевский дворец. Для всех, даже для Делии, самолеты были невероятной экзотикой, ничуть не соотносящейся с реальной жизнью, чересчур уж абстрактным понятием. Только Мара оживилась.

— Самолеты находятся на старом ипподроме, — сказал Сварог. — Правда, он за пределами «волчьих флажков», но это лишь создает дополнительную трудность, не более того. Если уж уходить с шумом и оглаской, какая нам разница? Я смог бы управлять любым не хуже снольдерцев.

— Охрана там большая, — задумчиво сказал Леверлин. — Всем сразу глаза не отведешь. Если только у тебя нет чего-нибудь в запасе…

— Нет, — сказал Сварог. — Невидимыми можем делаться только мы с Марой, вам я могу лишь изменить внешность…

— Вот видишь. Ипподром окружен так, что каждый пост видит соседей, — возможно, как раз на случай визита умельцев, умеющих отводить глаза караулу.

— Вот именно, — сказал Шедарис. — Старая хитрость. Раньше, когда колдунов водилось не в пример больше, они запросто проскакивали через посты, вот и выдумали давным-давно особую систему расстановки караулов. Помогает, между прочим, я на Сильване убедился, да и здесь всякое бывало…

— Так… — сказал Сварог. — А если смастерить какую-нибудь чертовски авторитетную бумагу от короля? Там, кроме снольдерской охраны, хватает и местных солдат…

— Мы же не знаем, какие на сей счет у них приняты предосторожности, — покачал головой Леверлин. — Шег, что бы ты сделал на месте начальника охраны?

— Самое простое, — не задумываясь ответил капрал. — Четко оговорил бы, кто может пройти внутрь и с какой бумагой. А в случае сомнительной бумаги задержал бы голубчиков и связался с теми, кто эту бумагу выдал.

— Вот то-то, — сказала Мара. — Самого короля они наверняка пропустят, но по поводу бумаги от него снесутся с дворцом…

— Значит, нужно брать языка, — сказал капрал. — Лучше офицера. Они ж сменяются, а потом свободно шляются по окрестным трактирам. Дело нехитрое — в кожаный мешок насыпается крошеный табак, самого дешевого сорта, накидывается на голову, язык и пискнуть не успевает. Применим испытанные меры убеждения, он и расколется.

— И, если он обманет, сами влезем в капкан, — сказала Делия. — Как бараны.

— Есть способы обезопаситься, — капралу его идея определенно нравилась. — Оставляем в надежном месте надежно упакованным. Пугаем мнимыми сообщниками… Командир, ведь нет другого выхода?

— Так говорите, самого короля они пропустили бы? — задумчиво произнес Сварог. — А я ведь могу и королем прикинуться, я его видел, так что получится…

— А кортеж? — пожала плечами Делия. — У отца решительно не в обычае разъезжать верхом с крохотной свитой. Последний год он появлялся в городе только в автомобиле. Нужен или пышный, многочисленный кортеж, или, по крайней мере, автомобиль — а он единственный в стране. Пожалуй, и в самом деле придется брать пленного. — Она слабо улыбнулась. — Кто бы подумал, что мне придется заниматься такими вещами в собственном королевстве…

— Подведем итоги, — сказал Сварог. — Нужен либо пышный кортеж, либо автомобиль. Ни того, ни другого у нас нет. И создавать из воздуха авто я не обучен. Надо будет Гаудину поставить на вид — за то, что плохо учил… Так что остается возможность прикинуться королем… Принцесса-то, черт возьми!

Делия заинтересованно повернулась к нему.

— Знаете, в чем ваша сила? — спросил Сварог. — Никому нельзя сейчас доказать, что во дворце на вашем месте пребывает двойник. Но если где-то вне дворца появитесь вы, именно вы — любой, не знающий, где сейчас находится принцесса из дворца, вас за настоящую и примет! У нас есть поддельный король и самая настоящая принцесса, а это неплохой задел…

— Великолепная ситуация, право же! — рассмеялась Делия. — Та принцесса, которую считают ненастоящей, хотя на самом деле она настоящая, должна изображать ту, которую считают настоящей, хотя на самом деле она ненастоящая…

— Казуистика прелестнейшая, — кивнул Сварог. — Здорово закручено. Так вот, у меня родилась авантюра. Совершенно безумная, а потому имеющая все шансы на успех. По-моему, успехом заканчиваются два рода авантюр — либо те, что совершаются в глубочайшей тайне, либо, наоборот, невероятно дерзкие и шумные, происходящие с такой наглостью, что никто и предвидеть не в состоянии… Я намерен устроить переполох на всю столицу, действовать наглейшим образом, нарушая все законы. Ни у кого нет возражений? Судя по вашему одобрительному молчанию, вы всю жизнь мечтали попасть в «злодеи короны»?

Он сделал паузу, оглядел внимательно и строго свое притихшее воинство. Слава богу, в его рядах не было ни романтиков, ни ловцов приключений — такие обычно гибнут первыми, предварительно ухитрившись завалить все что только можно. Мара при исполнении, у Делии и Пако-лета нет другого выхода, тетка Чари с Шедарисом вышли из всех передряг, обучившись великому искусству всегда оставаться в живых. Один Леверлин выпадал из общей картины — но и в нем Сварог был уверен.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Высокое искусство бегства"

Книги похожие на "Высокое искусство бегства" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Бушков

Александр Бушков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Бушков - Высокое искусство бегства"

Отзывы читателей о книге "Высокое искусство бегства", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.