» » » » Лэрри Макмуртри - Одинокий голубь


Авторские права

Лэрри Макмуртри - Одинокий голубь

Здесь можно скачать бесплатно "Лэрри Макмуртри - Одинокий голубь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Приключения про индейцев, издательство АСТ, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лэрри Макмуртри - Одинокий голубь
Рейтинг:
Название:
Одинокий голубь
Издательство:
АСТ
Год:
1998
ISBN:
5-7020-0925-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Одинокий голубь"

Описание и краткое содержание "Одинокий голубь" читать бесплатно онлайн.



В маленьком техасском городке живут бывшие рейнджеры, отважные хранители границ и спокойствия еще совсем юных Соединенных Штатов, и их друзья-ковбои. Разные, они схожи между собой в неистребимом духе романтики, заставляющей их, оставив спокойную жизнь, отправиться на север, где их ждут неосвоенные земли, – через стужу и зной, реки и пустыни, набеги бандитов и нападения диких животных. Страдая, погибая, но, не сдаваясь, они преодолевают этот путь.






– Твоя очередь, – сказал Ньют. Джимми вошел, а Ньют спустился по ступенькам и нашел там Пита Спеттла. – Почему ты ушел? – спросил он.

– Обещал маме беречь деньги, – пояснил Пит.

– Жаль, что больше нет пива, – заметил Ньют. Хотя его визит к Телке не принес ему ничего, кроме неловкости, он не чувствовал себя разочарованным. Только то, что у него остался всего четвертак, остановило его от посещения Мэри. Может, с ней ему повезло бы больше. При всей странности происшедшего, ему было дико интересно. Его не волновали заплаченные десять долларов, но, как выяснилось, только он так относился к этому вопросу. Спустившийся вскоре за ним по лестнице Бен Рейни жаловался, что с них взяли слишком много.

– Сомневаюсь, что это заняло больше минуты после того, как она меня помыла, – сообщил он.

Скоро вышел и Джимми Рейни, но он ничего не рассказал. Его все еще тошнило, поэтому он постоянно отставал, чтобы поблевать, пока они ходили по городу, разыскивая Липпи.

– Черт, быть шлюхой куда лучше, чем ковбоем, – продолжал Бен, который все никак не мог пережить потерю десяти долларов. – Мы всего-то зарабатываем тридцатку в месяц, а эти две содрали с нас тридцать долларов за три минуты. Содрали бы и сорок, если бы Пит не сбежал.

Ньюту такие рассуждения не казались убедительными. Шлюхи продавали нечто уникальное. То, что плата превышала заработок первоклассного ковбоя, не имело значения. Он подумал, что станет наверняка не меньшим гулякой, чем Джейк и мистер Гас, когда вырастет и у него будут деньги.

Они нашли Липпи по звукам аккордеона, который он умудрился купить, но еще не вполне освоил. Он сидел на ступеньках крыльца салуна и пытался выдавить из инструмента «Подружку бизона» перед аудиторией, со стоящей из одного шкуродера и ирландца.

– У него ничего не получается, – заявил шкуродер. – Чертовски похоже на завывания мула, будь он проклят.

– Я же его только что купил, – объяснил Липпи. – Я научусь к тому времени, как мы приедем в Монтану.

– Ага, а если сиу тебя словят, ты будешь верещать еще шибче, чем этот музыкальный ящик, – заверил шкуродер.

Ирландец расщедрился и купил ребятам по бутылке пива. Несмотря на то, что уже давно стемнело, на улице толпилось много народу. Неожиданно где-то послышались выстрелы, но никто не пошел смотреть, в чем дело.

Бутылки пива хватило, чтобы Джимми Рейни снова принялся блевать. Пока они ехали в лагерь, Ньюту взгрустнулось, ведь трудно даже представить, когда им удастся снова посетить бордель.

Он ехал и жалел, что у него не было еще десяти долларов, когда что-то напугало лошадей. Они так и не узнали, что именно, хотя Пит Спеттл уверял, что видел пантеру. Но так или иначе, Ньют и Бен оказались на земле, не успев сообразить, что произошло, а Пита и Джимми их перепуганные лошади унесли куда-то в темноту.

– А вдруг это индейцы? – предположил Бен, когда они поднялись на ноги.

В ярком лунном свете никаких индейцев не наблюдалось, но они все равно на всякий случай вытащили пистолеты, пригнулись и прислушались к замирающему топоту копыт их убегающих лошадей.

Пришлось идти в лагерь пешком с пистолетами наготове. Как выяснилось, чересчур уж наготове, потому что Бен едва не пристрелил своего брата, когда Джимми наконец вернулся, чтобы посмотреть, что с ними случилось.

– А где Пит? – спросил Ньют, но Джимми не знал. На лошадь Джимми можно было сесть вдвоем, но уж никак не втроем, так что Ньюту пришлось пройти две последние мили пешком, злясь на себя за то, что не держал как следует поводья. Это уже второй случай, когда он вынужден возвращаться в лагерь пехом, и он был уверен, что назавтра все будут прохаживаться на его счет.

Но, вернувшись, он обнаружил, что его лошадь пасется с остальным табуном, а не спит один лишь По Кампо. По вообще мало спал. Когда бы ребята ни возвращались, он всегда делал им бутерброды и подогревал кофе.

– Хорошо прогулялся? – спросил он, предлагая Ньюту кусок холодного мяса. Ньют взял его, но, когда сел, выяснил, что слишком устал, чтобы есть. Он так и заснул с куском мяса в руке.

87

Клара была наверху, когда заметила четырех всадников. Она только что вымыла мужа, а за ребенком внизу присматривали девочки. Она случайно выглянула в окно и увидела их все еще далеко, на северном берегу Платта. В их краю нельзя оставлять без внимания ни одного приближающегося всадника. В первые годы она пугалась при виде любого человека и бежала искать Боба или убеждалась, что ружье под рукой. Нередко бывало, что индейцы одевались как белые, чтобы обмануть поселенцев и застать их врасплох, да и вокруг было полно белых, не менее опасных, чем индейцы. Если она бывала одна, то обычно при виде всадника приходила в ужас.

Но все эти годы им везло с визитерами, и Клара по степенно перестала вздрагивать от страха при виде всадника на горизонте. Всем их бедам виной были погода и болезни, а не пришлые люди. Но привычка внимательно присматриваться сохранилась, поэтому она подошла к окну с чистой простыней в руках и наблюдала, как всадники спустились с далекого холма и скрылись за высоким берегом реки.

Что-то в них поразило ее. Она за долгие годы научилась разбираться не только в лошадях, но и во всадниках. Что-то в приближающихся людях показалось ей знакомым, но настолько смутно, что она вскоре отвернулась и только вскользь подумала, кто бы это мог быть. Она закончила уборку и пошла умыться, поскольку дул ветер и она вся пропылилась, работая в загонах. Эта пыль, казалось, умела проникать сквозь одежду. Она подумала, не сменить ли блузку, но стоит ей это сделать раз, и не успеет она оглянуться, как начнет принимать ванны по утрам и менять туалеты трижды в день, на манер светской дамы, а у нее не было до статочно одежды, да и светской дамой она себя не считала. Посему она ограничилась умыванием и забыла про всадников. Джули и Чоло работают в загонах и непременно их увидят. Вероятнее всего, это кто-то из армии за лошадьми. Красное Облако здорово пощипал их, так что еженедельно двое или трое обращались к ней с просьбой продать лошадь.

Один из таких покупателей принес Джули новости о его жене, хотя, разумеется, солдат не знал, что она его жена, когда рассказывал, что в прерии нашли тела женщины и охотника за бизонами, убитых индейцами. Клара стирала и рассказа не слышала, но когда она немного погодя вышла в загон, то сразу поняла, что что-то случилось. Джули стоял у загородки белый как мел.

– Ты заболел? – спросила она. Чоло вместе с солдатом поехал выбирать лошадь.

– Нет, мэм, – произнес он еле слышно. Иногда он злил ее тем, что называл «мэм», хотя это случалось только в тех случаях, когда он бывал слишком расстроен, чтобы думать.

– Это Элли, – добавил он. – Тот солдат сказал, что в шестидесяти милях отсюда индейцы убили женщину и охотника за бизонами. Уверен, это она. Они в ту сторону поехали.

– Пошли в дом, – предложила она. Он еле передвигал ноги и в течение нескольких дней никуда не годился, ослабев от тоски по женщине, которая только и делала, что сбегала от него и издевалась над ним с первого дня их брака.

К этому времени девочки привязались к Джули и постоянно ухаживали за ним, таская ему еду и споря между собой, кто будет накрывать на стол. Клара не вмешивалась, хотя ее бесила глупость этого мужчины. Девочки такого отношения не понимали и прямо это вы сказывали.

– Ма, да ведь его жену зарезали, – напомнила Бетси.

– Знаю, – ответила Клара.

– Ты такая сердитая, – добавила Салли. – Тебе не нравится Джули?

– Мне Джули очень нравится, – возразила Клара.

– Он считает, что ты на него сердишься, – заметила Бетси.

– А какая ему разница? – слегка улыбнулась Клара. – Вы ведь так над ним трясетесь. От меня он никогда такого не дождется.

– Мы хотим, чтобы ты его любила, – проговорила Бетси. Из сестер она была более прямой.

– Сказала же, он мне нравится, – ответила Клара. – Я знаю, люди не всегда разумны и часто любят тех, кому на них наплевать. До какой-то степени я готова это принять. Но лишь до какой-то степени. Я считаю, что это сущая болезнь – так горевать по человеку, которому ты был более чем безразличен.

Девочки немного помолчали.

– Вы это запомните, – посоветовала Клара. – Постарайтесь не полюбить дурака. Тут вы всегда найдете у меня поддержку. Некоторые считают, что долг женщины всегда оставаться с мужем, раз уж вышла замуж. Я утверждаю, что это чушь. Тут как посмотреть. Если мужчина оказывается не на высоте, самое время положить всему конец.

Она села за стол лицом к девочкам. Джули был во дворе и слышать ее не мог.

– Джули никак не хочет смириться с тем, что его жена никогда не любила его, – пояснила она.

– Она должна была его любить, – заявила Салли.

– Если речь идет о любви, то тут уж никаких «должна», – заметила Клара. – А она не любила. Ей даже Мартин был не нужен. Мы с вами уже дали и Джули, и Мартину больше любви, чем та женщина. Я знаю, у нее были свои беды, да и не думаю, что она была полностью в своем уме. Мне жаль, что она решила сбежать от мужа и ребенка и так погибнуть.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Одинокий голубь"

Книги похожие на "Одинокий голубь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лэрри Макмуртри

Лэрри Макмуртри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лэрри Макмуртри - Одинокий голубь"

Отзывы читателей о книге "Одинокий голубь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.