Джеймс Блиш - Смертельные годы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Смертельные годы"
Описание и краткое содержание "Смертельные годы" читать бесплатно онлайн.
На бескрайних просторах Галактики экипаж USS «Enterprise» вдруг сталкивается с загадочным заболеванием…
— Пожалуйста, посмотрите это, доктор.
— Хорошо, — сказал Кирк, — будьте добры, держите меня в курсе. Я буду на мостике. Вы идете, Спок?
— У меня есть вопрос к доктору, капитан. Кирк кивнул и вышел. Спок сказал:
— Доктор, температура корабля становится все более непереносимой для меня. Я приспособил отопление в своей каюте на сто двадцать пять градусов. Это, по крайней мере, терпимо, но…
— Похоже, я не буду навещать вас дома, — сказал Мак-Кой.
— Я подумал, может быть, есть что-нибудь, что снизит мою чувствительность к холоду?
— Я не волшебник, Спок. Просто старый сельский доктор.
Когда вулканит закрыл за собой двери изолятора, Дженит, расстроенная, отвернулась от компьютера:
— Доктор Мак-Кой, ни одна из наших обычных антирадиационных терапий не будет иметь воздействия на эту форму радиационного поражения.
— Хорошо. Мы начнем прямо сейчас. Мы будем работать еще больше. Быстрее. Начинайте прямо сейчас. Но мы должны найти что-нибудь.
В коридоре Спока перехватил командор Стокер.
— Можно мне поговорить с вами, мистер Спок?
— Слушаю вас, командор. Стокер понизил голос.
— Мистер Спок, корабль может функционировать, если главный инженер, главный врач или даже первый помощник нездоровы. Но ужасно, если такое происходит с командиром корабля.
— Я это знаю.
— Пожалуйста, возьмите меня. Мое восхищение капитаном Кирком безгранично. Он — замечательный командир. Но, мистер Спок. Мне нужна ваша помощь и ваше сотрудничество.
— Зачем, сэр?
— Я хочу, чтобы вы взяли на себя командование «Энтерпрайзом».
— На каком основании, сэр?
— На том основании, что капитан не способен выполнять свои обязанности в силу своего состояния.
— Я должен напомнить вам, что нахожусь в том же состоянии.
— Но вы вулканит, — сказал Стокер. — У вас гораздо большая продолжительность жизни. Вы подвержены старению в меньшей степени.
— Я только наполовину человек, сэр, — сказал Спок. — Мои физические рефлексы снижены. Мои мыслительные способности ограничены. Я быстро устаю. Нет, сэр. Я не гожусь в командиры.
— Если вы, вулканит, не годитесь, то капитан Кирк тем более.
— Сэр, — сказал Спок — меня ждут дела.
— Мистер Спок, я не хочу говорить то, что мне придется сказать, но инструкция требует этого. Как второй по командованию на «Энтерпрайзе», вы должны назначить срочное рассмотрение вопроса о компетентности капитана.
— Я против этого предложения, сэр, — сухо сказал Спок.
— Вам не приходится выбирать. Если капитан по своему физическому и умственному состоянию находится в плохой форме, слушание по вопросу о компетенции предусматривается правилами. Пожалуйста, не заставляйте меня цитировать правила, которые вы знаете не хуже меня.
Последовала длительная пауза.
— Очень хорошо, — сказал Спок. — Слушание будет назначено на 14.00.
Под тревожными взглядами Кирка Дженит и Мак-Кой проводили последние исследования Чехова. Несчастный изрядно устал за время этой бесконечной процедуры.
— Это не будет больно, — сказал ему Мак-Кой.
— Вы это говорили и в прошлый раз, — сказал Чехов, — ив позапрошлый.
— И было больно?
— Да, — ответил Чехов.
Со стороны дверей раздался стон:
— Доктор, помогите.
Они повернулись: Арлен Гэлуэй цеплялась за дверной косяк, чтобы удержаться. Ее совершенно нельзя было узнать, так она постарела.
— Пожалуйста, сделайте что-нибудь, помогите.
Она протянула вперед руку, но, прежде чем кто-нибудь успел подойти к ней, упала на пол. Мак-Кой наклонился над ней, а Кирк смотрел на нее, испуганный и потрясенный.
— Это не лейтенант Гэлуэй, — спросил он дрожащим голосом.
— Это она, — ответил Мак-Кой, его собственный голос дрогнул. — Или, вернее, это была она. Она умерла. Ее более высокий уровень метаболизма привел к тому, что она постарела быстрее, чем остальные из нас. Но это только вопрос времени…
— Боунс, сколько нам осталось?
— О, это вопрос нескольких дней, Джим, возможно, даже часов.
Это была не та информация, которая могла бы успокоить капитана Звездного флота, вызванного на слушание по поводу его компетенции. А люди, собравшиеся вокруг стола в зале заседаний, тоже не могли сказать ничего успокаивающего. Таинственная радиация оставила глубокие следы в каждом, кто имел несчастье посетить экспедицию Роберта Джонсона.
Выглядевший так, словно он отметил свое пятидесятилетие, Спок открыл слушание, повернувшись к секретарю Аткинс, которая вела протокол.
— Пусть будет записано, что слушание по поводу компетенции проводится по указанию командора Стокера, присутствующего здесь. — Он помолчал. — И с неохотой созвано мной.
Кирк сказал:
— Пусть также будет записано, что я считаю это слушание неправомочным.
Спок посмотрел на Стокера. Тот сказал:
— Правило семь тысяч пятьсот девяносто второе, раздел третий, параграф одиннадцатый:
— Я знаю правила, командор, — ответил Кирк. Спок сказал спокойно:
— Правомочность слушания, капитан, не подлежит сомнению.
— Мистер Спок, позвольте мне сделать заявление? Этот вопрос задал Стокер. Когда Спок кивнул, он сказал:
— Мне пришлось исследовать жизнь очень ценных членов Звездного флота. Я попытался убедить капитана Кирка в необходимости проследовать к Звездной Базе Десять, но он накладывал запрет в каждом случае. Я несу ответственность за это слушание.
— Напротив, командор, — сказал Спок, — как председательствующий, командующий офицер и второй по должности, я несу ответственность. Капитан Кирк, хотите ли вы сделать заявление?
— Да! — Он едва ли не выкрикнул это слово. — Я капитан этого корабля и вполне способен управлять им. Прекратите этот фарс и давайте приниматься снова за работу!
— Не могу, сэр, — сказал Спок. — Инструкции совершенно точны. — Его снова охватил озноб. — Вам предоставляется возможность осуществлять допрос всех свидетелей после того, как этот орган начнет задавать им вопросы.
Лицо Кирка перекосило от сарказма.
— Очень любезно с вашей стороны, мистер Спок. Спок нажал на кнопку компьютерного магнитофона и невозмутимо сказал:
— Мистер Зулу, сколько лет вы служите вместе с капитаном Кирком?
— Два года, сэр.
— Случалось ли, что он был не способен принимать решения?
— Нет, сэр.
— Он отдавал вам приказание поддерживать стандартную орбиту вокруг Гамма Гидры Четыре?
— Да сэр.
— А через несколько минут он повторил свой приказ?
— Да, сэр.
— Он отдавал вам приказ увеличить орбиту до двадцати тысяч?
— Да, сэр.
— И разве он не повторил этого приказа?
— Он не повторил его, — закричал Кирк. — Когда я отдаю приказ, я предполагаю, что он будет выполнен. Мне не надо его повторять!
— Капитан, вам будет дана возможность вести перекрестный допрос, когда мы закончим.
— По-моему, у вас путаница с терминологией, Спок. Это не заседание — это побоище!
— Капитан, такое слушание не только разрешается, но предписано инструкцией. Будьте добры, мистер Зулу, ответьте на вопрос.
— Да, сэр, капитан Кирк повторил свой приказ.
— Командор?
— У меня нет вопросов, — сказал Стокер.
— Капитан Кирк?
— Продолжайте.
Спок стиснул зубы, чтобы не стучали. Его руки сводило от холода.
— Секретарь Аткинс, вы передали капитану Кирку доклад о потреблении топлива при свидетелях. Он прочел его и подписал. Это верно?
— Сэр, он думал о гораздо более серьезных вещах. Эти последние трудности…
— Отвечайте на заданный вам вопрос.
— Я думаю, он забыл, что он подписал его.
— Вы думаете?
— Он забыл, что подписал его.
— Спасибо. Вы можете идти.
Процедура продолжалась. Спок вызвал Ухуру, чтобы подтвердить, что Кирк забыл о том, что ромулане расшифровали код Два.
— Хорошо! — крикнул Кирк — Мне надо было кое о чем еще подумать. Я признаю свою оплошность!
— Она могла оказаться опасной, — сказал Стокер.
— Сейчас не ваша очередь, командор, — сказал Спок. — Доктор Мак-Кой!
Мак-Кой спал с открытыми глазами.
— Доктор Мак-Кой! Он поднялся.
— Простите. Слушаю вас, мистер Спок.
— Несколько часов тому назад по просьбе этого собрания вы провели полное физическое обследование капитана Кирка.
— Да. — Мак-Кой бросил пленку через стол Споку. — Пожалуйста, можете радоваться.
В полном молчании вулканит вставил патрон в щель компьютера.
Устройство загудело, щелкнуло и заговорило:
— Физический возраст обследуемого, согласно физиологическому профилю, шестьдесят три солнечных года.
Последовало молчание. Затем Кирк сказал:
— Мне тридцать четыре года.
— Компьютер с вами не согласен, — сказал Стокер.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Смертельные годы"
Книги похожие на "Смертельные годы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеймс Блиш - Смертельные годы"
Отзывы читателей о книге "Смертельные годы", комментарии и мнения людей о произведении.