Авторские права

Джулия Куин - Великолепно!

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Куин - Великолепно!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Куин - Великолепно!
Рейтинг:
Название:
Великолепно!
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-056502-3, 978-5-403-00148-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Великолепно!"

Описание и краткое содержание "Великолепно!" читать бесплатно онлайн.



Алекс Риджли, герцог Эшборн, молод, хорош собой, богат и… как огня боится брачных сетей. Особенно не выносит он напористых американских наследниц, приезжающих в Лондон, дабы любой ценой заполучить титулованных мужей!

Герцог Эшборн скорее станет изгоем общества и предметом насмешек, взяв в жены веселую, остроумную, да к тому же еще и прехорошенькую кухарку Эмму, которая спасла жизнь его маленькому племяннику!

Поначалу эта идея кажется герцогу шуткой. Но каждая новая встреча с Эммой все сильнее разжигает в его сердце пламя страсти, и вскоре мысль о женитьбе на Эмме овладевает Эшборном всерьез…






– Понятия не имею. По правде говоря, я не сомневаюсь в том, что Белл его терпеть не может, а он уже больше года зарится на нее. Белл не раз просила меня помочь ей избавиться от него. Надеюсь, теперь ты понимаешь, почему я так часто с ней танцую?

Алекс прикусил кончик большого пальца, пытаясь осмыслить поведение Белл.

– Что-то тут не так, – сказал он задумчиво.

– Еще бы! Пока я ждал появления Белл в гостиной, вниз спустилась Эмма и, не сразу заметив меня, схватила Белл за руку. «Ты послала записку? – зашептала она. – Надеюсь, Маллой скажет ему, что это срочно. Если он не придет на встречу с тобой к леди Моттрам, у нас ничего не выйдет».

– И что же произошло дальше?

– Заметив меня, Эмма покраснела и начала что-то объяснять, запинаясь на каждом слове. Я никогда ничего подобного не замечал за ней и никогда не видел ее такой растерянной. Потом она снова убежала наверх…

– И ты спросил у Белл, что это значит?

– Попытался, но она рассказала мне какую-то нелепую историю о том, что они хотят сыграть шутку с Недом. Думаю, она надеялась, что я не слышал, какие распоряжения она давала лакею насчет Вудсайда.

– Пожалуй, нам и правда следует что-то предпринять, – сказал Алекс решительно. – Вудсайд – беспринципный человек, и что бы они ни делали, до добра это не доведет.

– Но мы не можем их остановить, пока не узнаем, что происходит.

Алекс кивнул:

– Нам надо встретиться с ними нынче же вечером.

– Тогда жду тебя у леди Моттрам. – Данфорд повернулся и быстро вышел.

Глава 17

– Как я выгляжу?

Эмма отступила на шаг, давая Неду возможность лучше рассмотреть ее. Сегодня она была вся в черном, и Нед молча смотрел на нее во все глаза.

– Ну, сойду я за мальчишку? – не отставала Эмма. – Еще я заколю волосы и уберу их под шапку.

Нед прищурился:

– Все бы хорошо, но все-таки ты не похожа на мальчишку.

– Не похожа? – Эмма вздохнула. – Черт! А я так радовалась, что мне удалось найти пару бриджей, которые, правда, немного широки в талии, но все-таки… – Она потянула пояс. – То, что поуже, слишком обрисовывает бедра.

– Верно, бриджи не для женской фигуры. – Нед ухмыльнулся. – Хорошо, что я твой кузен, но мне бы не хотелось, чтобы кто-нибудь другой увидел тебя в этом костюме.

– Ладно, не будь эгоистом. – Эмма задорно рассмеялась. – Откровенно говоря, я нахожу эти бриджи очень удобными. Удивительно, что женщины еще не взбунтовались против своей одежды. К примеру, если ты захочешь узнать, почему женщины так часто падают в обморок, попытайся надеть корсет и зашнуровать его.

Нед поморщился:

– Как-нибудь потом. А пока тебе нужно…

– Нужно что?

– Перебинтовать твою…

Он махнул рукой в сторону ее бюста. Они с Эммой обычно говорили друг с другом откровенно, но Нед просто не мог заставить себя обсуждать интимные части ее тела.

– Понимаю, – сказала Эмма медленно. – Возможно, ты и прав. Если подождешь минуту…

Она быстро вышла из комнаты, а когда вернулась, ее грудь выглядела почти так же, как раньше.

– Сожалею, оказалось ужасно неудобно. Лучше я надену плащ пошире.

Нед тут же разыскал и протянул ей один из своих плащей.

– А теперь нам пора, – решительно сказал он.

Эмма придирчиво оглядела свой костюм.

– Сейчас я выгляжу как бездомная сирота на похоронах.

Нед кивнул, и оба заговорщика выскользнули в коридор, а потом на черную лестницу.

– Осторожнее на третьей ступеньке, – предупредила Эмма шепотом. – Она скрипит. Держись за стенку.

Нед бросил на нее удивленный взгляд:

– Похоже, тебе часто приходилось убегать по этой лестнице?

Вспомнив тот день, когда они с Белл крались вниз по лестнице, переодевшись служанками, Эмма вспыхнула. Именно тогда она впервые столкнулась с Алексом.

– Мне рассказала об этом Белл, – призналась она.

Они бесшумно двинулись по черной лестнице, на цыпочках миновали опустевшую кухню и выскользнули через боковую дверь в бархатную черноту ночи.


Вечер в доме леди Моттрам шел полным ходом, когда Алекс и Данфорд в безупречных, несколько аскетического вида вечерних костюмах вошли в бальный зал.

– Ты их видишь? – спросил Алекс, оглядывая зал поверх голов.

– Пока нет, – ответил Данфорд, вытягивая шею.

– Эммы здесь явно не наблюдается, – решительно заявил Алекс.

– Что ты хочешь этим сказать? Она должна присутствовать здесь.

– Но ее нет. Я мог бы узнать ее волосы за милю.

– Постой! – внезапно воскликнул Данфорд. – Зато я вижу Белл.

Алекс посмотрел туда, куда указывал Данфорд, и сразу заметил светловолосую Белл, окруженную обычной толпой поклонников.

Данфорд нахмурился:

– Кажется, за ней увивается Вудсайд, и она ничего не делает, чтобы осадить его. Пойдем. – Он решительно двинулся вперед, расталкивая толпу; Алекс следовал за ним по пятам.

– Белл! – весело окликнул девушку Уильям, когда они приблизились. – Сегодня вы еще красивее, чем всегда. – Он склонился над ее рукой, и Белл подозрительно посмотрела на него.

– Виконт Бентон! – Данфорд хлопнул одного из поклонников Белл по спине. – Я все собираюсь вас спросить насчет вашего жилета: где он сшит?

Убедившись, что Данфорд надежно отвлек внимание Вудсайда, Алекс решил, что пора заняться выяснением вопроса, который привел их сюда.

– Леди Арабелла, – сказал он, не обращая внимания на остальных молодых людей, не сводивших с Белл жадных взглядов, – мне надо поговорить с вами наедине. – Затем он повернулся к Вудсайду: – Вы не станете возражать, если я на минуту заберу от вас эту очаровательную красавицу? Обещаю как можно скорее возвратить ее. – Он подмигнул Вудсайду. – Я знаю, как она привязана к вам, и не хотел бы лишать вас ее компании надолго. – С этими словами герцог улыбнулся Белл, затем схватил ее за руку и почти выволок из бального зала на балкон. – Говорите быстрее: где ваша кузина?

– Не беспокойтесь, она не чахнет дома от тоски по вам, если вас волнует именно это, – выпалила Белл и тут же поняла, что сказала слишком много.

– Где она? Как я понимаю, бог весть в каких обстоятельствах и без всякой защиты. – Алекса не оставляло предчувствие, что Эмма ввязалась в какое-то очень опасное дело, и он вовсе не собирался позволить ей пострадать.

– Моя кузина вполне способна позаботиться о себе и без вас, – заносчиво заявила Белл. – К тому же я не думаю, что у вас есть право задавать такие вопросы.

– Лучше не играйте со мной в игры, маленькая миледи, – предупредил Алекс. – Где Эмма? Ну!

– Послушайте, ваша светлость, – не сдавалась Белл. – Вы вели себя омерзительно. Не знаю, что вы ей сказали, потому что об этом она не стала рассказывать, но, должно быть, это было что-то ужасное. Теперь она ходит по дому с таким мрачным лицом, какого я никогда у нее не видела, и то и дело принимается плакать. Мы же делаем все возможное, чтобы она забыла о вашем скверном поступке. К счастью, нам удалось… – Тут Белл внезапно осеклась.

– К счастью – что? – Алекс нахмурился.

– Послушайте, оставьте нас с Эммой в покое. – Белл вырвала руку из руки Алекса и направилась обратно в зал. – Очень сожалею о грубости Эшборна, – сказала она, подходя к Вудсайду и заглядывая в его бледно-голубые глаза. – Герцог спрашивал меня о кузине, за которой он волочился.

Вудсайд устремил на Белл пронзительный взгляд:

– Кажется, она отвечает ему взаимностью.

– Точнее, отвечала. По правде говоря, именно поэтому она нынче вечером осталась дома. И вообще сегодня я не хочу говорить об Эмме. Давайте лучше поговорим о вас, милорд: Нед так много мне о вас рассказывал…

В глазах Вудсайда появился лихорадочный блеск. Неужели его план сработал?

– Что ж, спрашивайте, – предложил он, с трудом скрывая торжествующую улыбку.

Заметив, что Алекс торопливо направляется к ним, Данфорд вздохнул.

– Вудсайд, вы не станете возражать, если я украду у вас леди Арабеллу на тур вальса? Знаю, что Эшборн только что воспользовался вашей любезностью, но, по правде говоря, мне тоже необходимо с ней поговорить.

– Но я вовсе не хочу танцевать, – громко произнесла Белл.

– Нет, дорогая, хотите. – Уильям и не думал сдаваться: он тут же увлек ее на площадку для танцев.

Глядя, как добыча ускользает от него, Вудсайд раздраженно вздохнул. Он уже собирался отправиться на поиски выпивки, когда рядом с ним возник Алекс.

– Прошу меня простить, – сказал Алекс с натянутой улыбкой. – Уверен, что вы предвкушали вечер в обществе леди Арабеллы, и вдруг такая незадача. Сказать по правде, Вудсайд, это моя вина: вы ведь знаете, что я ухаживаю за кузиной леди Арабеллы…

На лице Вудсайда появилось некое подобие улыбки. Он никогда не верил, что могущественный герцог Эшборн собирается жениться на какой-то шлюшке из колоний, не имеющей титула, и поэтому не считал нужным говорить об Эмме почтительно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Великолепно!"

Книги похожие на "Великолепно!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Куин

Джулия Куин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Куин - Великолепно!"

Отзывы читателей о книге "Великолепно!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.