Джулия Джонс - Пещера Чёрного Льда (Меч Теней - 1)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пещера Чёрного Льда (Меч Теней - 1)"
Описание и краткое содержание "Пещера Чёрного Льда (Меч Теней - 1)" читать бесплатно онлайн.
В дверях появилась монахиня.
- Подай ужин этим людям. Лишних свеч не трать и парадную посуду не ставь.
Старуха молча наклонила голову.
- И нечего шастать туда-сюда. Подай еду и уходи. Только ковер зря протираешь. И я не люблю, когда огонь загораживает кто-то один. - Это уже относилось к Райфу.
Райф сжал губы и отошел. Ему совсем не понравился этот скупердяй.
Как только старуха ушла, Кант проворно застучал палками по дощатому полу.
- Значит, больную мне привез, Ангус Лок? Надеюсь, у нее нет горячки мне в доме зараза не нужна. - Говоря это, он ковылял через комнату к Аш. Он напоминал Райфу старого черного медведя, которого Дрей подстрелил как-то летом в Старом лесу. Стрела попала ему в хребет, но зверь ушел в подлесок, не дав Райфу с Дреем себя добить.
Кант раскорячился, чтобы осмотреть Аш. Ангус, как бы желая представить его в более выгодном свете, сказал:
- Геритас - податный казначей Старых Сулльских ворот.
- А за труды свои получаю полушку с вороньего веса, - фыркнул Геритас. - В карманах стражников за один день оседает больше золота, чем я вижу за месяц, пересчитывая его. - Здоровая рука Геритаса блуждала по телу Аш, нажимая на горло, на глаза, на живот, на плечи и бока.
Райф притворялся, что разговор ему интересен, но сам, по правде сказать, следил только за действиями Геритаса.
- А почему эти ворота называются Старыми Сулльскими?
- Потому что они всегда так звались. - Геритас вложил Аш в рот что-то темное и ломкое, наподобие сухого листа. - Мастер Тревиш Катлер охотно переименовал бы их в Королевские, Озерные или, скажем, Героновы в честь своего дуралея братца, который погиб, сражаясь по пояс в снегу на спорной земле с дюжиной крозерийцев. Им, помимо непритворного горя, руководит еще и желание заставить всех забыть, что этот город когда-то принадлежал суллам.
- А я думал...
- Думал что? - Геритас метнул на Райфа уничтожающий взгляд. - Что Иль-Глэйв всегда причислял себя к Горным Городам? Что суллы всегда жили в своих лесах и никогда не строили ничего, кроме каменных фортов и кольца пирамид? Это не так. Суллы первыми перешли через Кряж и обосновались на Северных Территориях. До того, как на север двинулись кланы и мятежные лорды, суллы уже пришли на берега Черной Лохани и поставили на горячих ключах великолепный город, который, как видишь, и посейчас стоит. Сулльский город по-прежнему существует под наспех положенной штукатуркой и черепицей. Наверху от него ничего не осталось - предки Тревиша Катлера давно уже снесли его башни и статуи, - но под землей Иль-Глэйв сохраняет сулльские фундаменты, сулльские тоннели и сулльский камень.
Райфа бесил тон Геритаса. Не будь тот калекой, Райф охотно побил бы его, но ради Аш переборол себя.
- Значит, это нынешние владетели Иль-Глэйва прогнали суллов из города?
Геритас, убрав руку с живота Аш, потер выпирающую кость на своем правом запястье.
- И да, и нет. Город подвергся осаде, и произошло много сражений, но в итоге иль-глэйвские таны сменяли сулльскую кровь на свои слезы дешевой ценой. У суллов на службе были демоны, которые сражались за этот город и отстояли бы его, если бы им не приходилось вести свою, более древнюю и неотложную битву. Они все равно что сдали город танам и их вождю Даннесу Фею. Это была не первая уступка, сделанная за счет суллов, и нам всем следует молиться, чтобы она оказалась последней.
Райф, слушая Геритаса, чувствовал, как у него горят щеки - и причиной этому был не только гнев. Его рука почти помимо воли потянулась к вороньему амулету. Райф вовремя остановился, но острые зеленые глаза Канта уже засекли его движение.
- Какой у тебя амулет?
Это был грубый вопрос, и Геритас Кант знал об этом. Клан-ник, встречая человека из другого клана, никогда не спрашивает о его покровителе. Это всегда узнается из других рук. Райфу не хотелось отвечать. Геритас Кант для него - человек неизвестный, и если Ангус ему доверяет, это еще не значит, что и Райф тоже должен. Но кое-что в этом искореженном человеке поразило Райфа. Геритас знал, что Райф кланник, хотя Ангус не сказал об этом ни слова, а одежда и украшения не давали больше никаких указаний на происхождение Райфа - встреча с дхунитами на Глэйвской дороге это доказала. Либо Кант уловил что-то в его выговоре и манерах, либо Ангус уже упоминал в этом доме о детях своей сестры. И то, и другое не добавляло Райфу уверенности. Он взглянул на Канта. Источенное болью лицо хозяина блестело при свете очага, как полированное дерево.
- Я ворон.
- Свидетель Смерти, - пристукнул палками Кант. - Трудный у тебя покровитель. Он будет гнать тебя и выжимать из тебя силы, а взамен не даст почти ничего, кроме потерь.
Райф не шелохнулся и не моргнул. Эти слова прозвучали как приговор, и ему оставалось оно: принять их. Тот же безымянный страх, пришедший к нему, когда Кант говорил о суллах, наполнил грудь.
Ангус переступил с ноги на ногу, скрипнув половицей.
- Полно, Геритас, к чему такая мрачность. Вороны - умные создания. Единственные птицы, способные прожить всю зиму в Глуши. Они сильные, крылья у них как ножи и голос такой же. Не самые красивые в природе, конечно, но если бы клановый ведун назначал покровителей за красоту, все были бы котятами или, скажем, кроткими ланями.
Кант наложил на лоб Аш отсохшую руку и, помогая ей здоровой, расположил пальцы в волосах, на переносице и поперек бровей.
- И то правда, - промолвил он. - Ворон - мудрая птица, он любит мрак и бдит над умершими.
Сказав это, Кант переменился, точно некий расплавленный металл влился в него и тут же затвердел. Сухая рука, которая только что двигалась лишь с помощью другой, сжала лицо Аш, рот приоткрылся, и оттуда вырвался звук, не похожий на речь.
Аш подалась к нему всем телом. Ее голова приподнялась с пола, губы разжались, открыв сухой лист на языке. Жилы на шее натянулись, запястья напряглись. Запах металла хлынул в комнату - столь сильный, что ощущался не только обонянием, но и на вкус. На губах Канта запузырилась слюна, палки повалились на пол. Все это длилось одно мгновение - затем Кант покачнулся, едва не упав, а девушка снова опустилась на коврик.
Ангус, бросившись к Канту, подхватил его, помог ему встать и подвел к стулу.
Райф, не глядя на них, поспешил к Аш и стал на колени там, где только что был Кант. Когда он протянул к Аш руку, ее глаза открылись.
Облегчение захлестнуло Райфа, сделав его хмельным, глупым и радостным. Его подмывало положить отцовский меч на пол и сплясать над ним. Все разговоры о воронах и смерти вылетели у него из головы, и он поспешил возблагодарить Каменных Богов: они ревнивы, требовательны и могут забрать свои благодеяния назад, если их не умилостивишь. Аш проснулась. Ее большие серые глаза, несколько недель назад показанные Райфу священным камнем, смотрели, видели и узнавали.
- Все хорошо, - сказал ей Райф. - Мы в доме друга. - Он помедлил, зная, что их особые отношения обязывают его сказать ей, как долго она спала. Он не хотел огорчать Аш правдой, но и лгать не хотел. - Ты проспала четверо суток.
Аш смотрела ему в глаза, и ее губы дрожали.
Что же ей пришлось пережить за это время? Мысль о ее страданиях удручала Райфа. Он нагнулся и взял ее на руки. Холод ее тела испугал его.
- Не надо, Райф. - Ангус положил руку ему на плечо. - Оставь ее.
- Я ее им больше не отдам.
Ангус, присев, вгляделся в лицо Райфа и сказал устало:
- Начинается.
Только через четверть часа Райф наконец согласился выпустить Аш из рук.
32
ИМЕНА ЧУДОВИЩ
- Я поставил какие мог преграды между Аш и тем, что зовет ее к себе. Позже я укреплю их. Но знайте, что Скованных и Чудищ Провала нельзя удерживать на расстоянии бесконечно. Они знают, кто такая Аш, и не оставят ее в покое, пока она не даст им то, чего они жаждут.
Изломанное на колесе тело Геритаса покоилось в твердом кресле из черного дерева. Прошел час после пробуждения Аш. Они скромно поужинали жареной бараниной, хлебом и разбавленным пивом, причем Кант все время сетовал на количество гостей, съеденную ими пищу, попусту пропавшие крошки, выплюнутые хрящи, сожженные дрова, а также на износ ковров, стульев, деревянных мисок и ложек. После ужина он вызвал старую монахиню и сообщил ей, что поведет гостей "в подпол" и покажет им свое собрание чужеземных монет. Старуха кивнула быстро и коротко, словно ласточка, клюющая мошек в воздухе, провожая в то же время всех четверых своими подернутыми катарактой глазами.
"Подпол" помещался в дальнем углу земельного участка Геритаса Канта и напомнил Райфу салотопенные ямы на Пустых Землях, где обрабатывалось разом до тридцати лосей. Земляные стены укреплялись скрещенными бревнами толщиной с человека, потолок состоял из соединенных скобками липовых стволов. Между бревнами росли какие-то серебристые травы, колеблющиеся от дыхания. Пол был вымощен прочным, хотя и сильно истертым голубым сланцем. Пахло здесь сырой землей и древностью.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пещера Чёрного Льда (Меч Теней - 1)"
Книги похожие на "Пещера Чёрного Льда (Меч Теней - 1)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джулия Джонс - Пещера Чёрного Льда (Меч Теней - 1)"
Отзывы читателей о книге "Пещера Чёрного Льда (Меч Теней - 1)", комментарии и мнения людей о произведении.