Джулия Джонс - Чародей и Дурак (Книга Слов - 3)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чародей и Дурак (Книга Слов - 3)"
Описание и краткое содержание "Чародей и Дурак (Книга Слов - 3)" читать бесплатно онлайн.
Но среди всех своих сомнений Джек ни разу не усомнился в том, что в пророчестве сказано о нем. Ему казалось, что он знал об этом задолго до встречи с Таулом. Не о пророчестве, конечно, но о том, что как-то связан с Кайлоком, Баралисом и с войной. Уже много месяцев он чувствовал, что должен сыграть в событиях какую-то роль, и дорога все время вела его к Брену. Это не совпадение, что Таул нашел его именно там, - нет, не совпадение.
Джек только теперь заметил, что Таул отошел от дерева и стоит рядом. Рыцарь положил руку ему на плечо.
- Ты не один, - сказал Таул.
У Джека уже наготове был резкий ответ - но он увидел лицо рыцаря, и слова замерли у него на губах. Не у него одного нет выбора - у Таула тоже нет. Таул ни за что на свете не оставил бы Мелли, будь у него выбор.
И слова рыцарь произнес не простые: они значат очень много, и каждое из этих значений еще крепче связывает Таула и Джека. Да, Джек не один - и в этом не только утешение, но и единственный его козырь.
- Пошли, Джек, - сказал Таул, протягивая ему руку. - Постараемся за этот день пройти побольше.
Рыцарь с радостью заметил, что Джек улыбнулся ему в ответ. Таул уже довольно долго наблюдал за Джеком и догадался, о чем тот думает. Таул затем и подошел, чтобы ободрить его по мере сил. Красно говорить он никогда не умел - он только протянул парню руку и сказал единственные слова, которые хоть что-то значили: "Ты не один".
Таул прожил довольно, чтобы знать цену этим словам. Много лет назад Тирен изменил его жизнь, сказав ему то же самое.
Время мало что значит для узников, страждущих и горюющих. Дни и ночи проходят как тени во мраке их тягостного существования.
Таул до сих пор не знал, сколько времени прошло с того дня, как он узнал о смерти своих сестер, до той ночи, когда он оказался в Вальдисе. Недели и месяцы длятся целую жизнь для человека, потерявшего душу. Ибо в тот день на болотах Таул лишился самой сути своего бытия - своих родных и своей души. Сестер больше нет - и покуда он добивался славы в Вальдисе они легли в могилу.
Отца Таул не винил. Отец у них безмозглый пьяница - Таул знал это с тех пор, как стал себя помнить. Нельзя было оставлять на него сестер. Нельзя было обманываться парой красивых слов да пригоршней золота. Пусть отцу повезло в карты - Таул должен был знать, что выигравший игрок ни за что не уймется и непременно вернется к игре.
Таул клял себя за то, что не подумал об этом, а побежал в грейвингскую гостиницу "Камыши", как только отец заявился домой.
Таул и посейчас не мог избавиться от гнева, который почувствовал при возвращении отца. Он помнил, как загорелся ревностью, увидев любовь сестер к блудному батюшке, и помнил кипящую в груди ярость, которая выгнала его из дома еще до рассвета. В то время, как ни смешно, он говорил себе, что наконец освободился, но свобода уже и тогда имела горький вкус, и Таулу понадобилось много месяцев, чтобы избавиться от этой горечи.
И вот три года спустя он расплатился сполна за свою поспешность и за свою ярость. В день, когда он приехал на болота, его жизнь прекратилась. Надежда умерла в нем, и он не видел ничего, кроме своей потери. Вальдис, второе кольцо, только что выжженное на коже, мечты о славе и надежды на будущее - все утратило смысл. А виной всему была его собственная гордость.
Таул рассек тогда свои кольца, отбросил в сторону меч и поскакал куда глаза глядят. У него не было цели - была лишь неуемная жажда поскорее убраться с болот. Он не знал в жизни времени страшнее этого. Он гнал и гнал коня во весь опор, не оглядываясь назад, - только так он мог спастись от дум. Конь наконец пал под ним. Таул поднялся с земли, проклял измученное животное и устремился прочь, бросив коня на медленную, но верную смерть. Теперь он стыдился этого - стоило вспомнить хотя бы, куда принес его конь.
На рассвете следующего дня Таул увидел, что оказался в долине к югу от Вальдиса. Он так долго скакал, не разбирая ни времени, ни местности, что искренне удивился этому. Не сюда ли он стремился с самого начала, сам того не ведая? Таул взглянул на свои кольца - воспаленные, покрытые запекшейся кровью - и решил, что пойдет к Тирену и скажет ему, что больше не может быть рыцарем.
Тирен, несмотря на свой нынешний сан, принял Таула, как только тот пришел. Он спрятал за пазуху какое-то письмо, которое держал в руках, и дружески обнял Таула. Таул оттолкнул его.
- В чем дело, сын мой? - Тирен бросил взгляд на кольца Таула. - Что случилось?
Таул, не выдержав наконец, упал на колени и зарыдал как ребенок.
- Они умерли, - выговорил он наконец. - Они умерли.
Тирен обхватил его руками. Откуда ни возьмись появились теплые одеяла и две фляги с крепкой брагой.
- Твои родные? - спросил Тирен, подавая Таулу одну из фляг.
Таул кивнул, не в силах произнести ни слова. Да и какими словами рассказать о том, что случилось?
- Я не могу быть больше рыцарем, - только и вымолвил он немного погодя.
Тирен поднял руку к груди, где виднелось письмо.
- Сын мой, - торжественно произнес он, - ты нужен ордену. Ты нужен мне. Я тебя не отпускаю.
Таул свирепо потряс головой.
- Как может человек без души быть рыцарем?
Вот тогда-то Тирен произнес слова, которые все изменили:
- Ты не один. Нам всем сопутствует отчаяние. Третье кольцо не заслужишь без крови и множества жертв. Никто не может познать славу, не познав прежде боли и страданий. Ты не первый рыцарь, потерявший свою семью. Каждый, кто приходит в Вальдис, расстается с тем, что ему дорого. Теперь тебе остается одно: сделать так, чтобы смерть твоих сестер не была напрасной. Только так обретешь ты вновь свою душу. Ручаюсь тебе: если ты сейчас уйдешь из ордена, ты будешь жалеть об этом до конца твоих дней. И умрешь с позором, зря прожив свою жизнь. Если же останешься и исполнишь мою просьбу - клянусь, ты будешь спасен.
Произнося эту речь, Тирен был словно бог, и его карие глаза сияли неземным светом. Таул верил в него. Благоговейно склонив голову, Таул спросил:
- Что я должен делать, господин мой?
Тирен достал из-за пазухи письмо и показал его Таулу, не дав, однако, в руки.
- Мудрец Бевлин просит прислать ему рыцаря. Он ищет мальчика, который должен остановить всемирную войну до того как она начнется...
XII
- Нет, Боджер, ты уж мне поверь: самое страшное для солдата - не исроанский огонь.
- Но исроанский огонь сжигает все подряд, Грифт: камень, железо, самую крепкую кожу. Он даже в воде горит.
- Ну и что? Пустит на тебя твой приятель струю - вот и всех делов. Моча мигом гасит исроанский огонь. Нет, Боджер: для солдата самое страшное - это дохлый кролик.
- Дохлый кролик?
- Да, Боджер. Все знают, что дохлые кролики смердят гаже всего на свете. Ничто так скверно не действует на человека. Меня тошнит при одной мысли об этом.
- Но почему именно кролики так смердят, Грифт? Почему не скунсы?
- Я рассказывал тебе о брачных обычаях кроликов, Боджер?
- Рассказывал, Грифт.
- Ну так пошевели мозгами и сложи одно с другим.
Боджер сдвинул брови, выпил вина и торжествующе улыбнулся:
- Я понял, Грифт.
Грифт просиял, словно гордый учеником учитель, и улегся поудобнее.
- Нам повезло, что Кайлок обнаружил высокоградский подкоп.
- Да уж. Кому бы в голову пришло, что Высокий Град захочет подкопаться прямо под дворец?
- Но Кайлоку не во всем везет. Вчера стену проломили, и пять сотен черношлемников полегли, защищая брешь. Говорят, там была настоящая бойня.
- Угроза еще осталась, Грифт. Я эту брешь своими глазами видел. Ее загородили бревнами и окопали траншеей, но один хороший приступ - и ее снова прорвут.
Грифт кивнул.
- Завтра тебе уже будет не до этого, Боджер. Письмо при тебе?
- Да, и запечатано чин чином. Уже час, как госпожа Меллиандра мне его дала. Говорит, я должен доставить его во вражеский стан завтра чуть свет.
- Ты не боишься, Боджер, нет?
- Да вот думаю, не взять ли мне с собой какой-нибудь белый флаг. Как бы они меня не пристрелили.
Грифт подумал немного.
- Возьми, Боджер. Так, на всякий случай. Главное, чтобы они узнали, от кого письмо, - а уж тогда они примут тебя с распростертыми объятиями. Лорд Мейбор говорит, что видел над их осадной башней герцогский флаг. Стало быть, они с самого начала сражаются за герцогского законного наследника.
- Недаром лорд Баралис велел сбить тот флаг, как только его увидел, Грифт.
- Ясное дело, Боджер. Герцогский флаг даже во вражеском лагере ему не по вкусу.
Боджер допил вино и, оглядевшись по сторонам, сказал тихо:
- Не один лишь Высокий Град защищает госпожу Меллиандру. В городе есть люди, которые готовы предпочесть ее Кайлоку. Нынче я видел, как герцогская стража уводила с Кабацкой площади двоих - те собрали целую толпу и говорили, что незаконный отпрыск герцога и то лучше, чем кровожадный чужеземный король.
Грифт медленно покачал головой.
- Кайлок таких речей не потерпит, Боджер. Он вырежет язык каждому, кто осмелится выступить против него.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чародей и Дурак (Книга Слов - 3)"
Книги похожие на "Чародей и Дурак (Книга Слов - 3)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джулия Джонс - Чародей и Дурак (Книга Слов - 3)"
Отзывы читателей о книге "Чародей и Дурак (Книга Слов - 3)", комментарии и мнения людей о произведении.