Энджел Фогг - Превратности любви

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Превратности любви"
Описание и краткое содержание "Превратности любви" читать бесплатно онлайн.
Скоропалительный брак красавца миллионера и его очаровательной сводной сестры, по мнению многих, объяснялся необходимостью не распылять семейный капитал. Несмотря на кажущееся благополучие и неожиданно вспыхнувшую в ней чувственность, так думала и сама новоиспеченная супруга. Сложным и извилистым оказался ее путь к семейному счастью.
– Я бы не хотел обидеть тебя.
– Тем не менее это на твоей совести, – серьезно заметила Линн, безуспешно пытаясь скрыть дрожь в голосе. – Мне нет дела до твоей прежней личной жизни, меня она не касается.
– А настоящая? – с усмешкой спросил он. Линн не подозревала, что пылающие щеки, полные слез глаза, дрожащие губы выдают ее с головой. Она ощущала только обиду и боль, страдала от того, что полностью во власти этого человека.
Надо уйти под любым предлогом, иначе начнется истерика, мелькнуло у Линн. Слезы, скандал не пойдут на пользу, физическое сопротивление окончится непременным поражением. Я этого не выдержу. Не выдержу.
– Уже поздно, и я хочу лечь, – сумела сказать она. Последовало тягостное молчание. Темные глаза Димитра стали непроницаемы. Линн слышала каждый свой вздох. Наконец его пальцы разжались. Она не стала испытывать судьбу и поспешно ушла.
До минимума сократив вечерний туалет, Линн быстро легла. Когда Димитр вошел в спальню, она была уже на грани сна.
Если он сейчас прикоснется ко мне, я встречу его как разъяренная тигрица, поняла девушка. Но тело ее уже было в противоречивом ожидании.
Скоро она услышала его размеренное дыхание. Заснул. Заснул победителем. Без боя. Неужели он может вот так лечь и заснуть! После всего, что было. Обида еще больше кольнула сердце.
Долго еще в ту ночь страдала Линн, прежде чем погрузилась в сон.
Проснулась она в семь. В спальне никого не было.
Глава 9
Линн не могла бы сказать точно, какой бес в нее вселился. Вряд ли была одна какая-то причина, скорее всего, образовался уже целый их клубок.
Все началось за завтраком, когда Элени сообщила, что звонил Димитр и предупредил об очередном вечернем мероприятии: приехал его старый приятель, и Линн надлежало явиться на вечернюю трапезу с ним.
– Боюсь, сегодня я не смогу, – уклончиво сказала она. Черт возьми, неужели он думает, что она станет исполнять любую его прихоть?
– Не сможешь? – Неизвестно, чего больше было в словах Элени, недоверия или изумления. – Ты так поздно заканчиваешь работу?
– У меня свои планы на этот вечер. Я уже договорилась увидеться с друзьями.
До последней минуты ничего подобного ей и в голову не приходило.
– Может быть, перенесешь встречу? – предложила Элени. Линн сделала вид, что обдумывает это, потом с сомнением покачала головой:
– Не знаю. – Она улыбнулась, демонстрируя чистоту своих помыслов: – Тебя не затруднит перезвонить Димитру? Сегодня будет жуткий день, и я вряд ли сумею вырваться к телефону.
Надо же было ляпнуть такую глупость, уже через час выговаривала она себе, провожая первого клиента. К полудню Линн уже вздрагивала от каждого звонка в приемной, ожидая, что это Димитр, негодующий, требующий, чтобы она отменила все свои дела.
Вскоре ее действительно позвали к телефону, но внутреннее напряжение вдруг спало, и она спокойно сказала секретарю:
– Пожалуйста, спроси, кто звонит и пусть оставит телефон. Я перезвоню, когда закончу дела.
Однако свою эмоциональную стойкость она переоценила и, набирая номер Димитра, дрожала вовсю.
Он сразу снял трубку.
– Элени говорит, у тебя свидание сегодня вечером, – без предисловий начал он. Линн тут же увидела его нахмуренное лицо, суровый взгляд. Похоже, он имел власть над ней и на расстоянии.
– Совершенно верно, – с подчеркнутой вежливостью ответила она.
– С друзьями, насколько я понял.
– Представь, друзья у меня есть. Тебя удивляет, что время от времени нам хочется видеться?
– Нисколько не удивляет, – сказал Димитр. – Пригласи свою подругу поужинать сегодня с нами.
– Почему ты уверен, что это она, а не он? – не удержалась Линн.
– Бравируешь? – усмехнулся Димитр. – Думаю, твоя приятельница поймет ситуацию и не обидется.
– Ты намекаешь, что мои планы – это заведомая ерунда? – Линн уже искрилась от ярости. Сознавала, что пререкаться с мужем глупо, бесполезно, но сдержаться не могла.
– Не заводись.
– А почему бы тебе самому не развлечь своего гостя, Димитр? – продолжала горячиться Линн. – Не совсем понимаю, зачем нужна я… Разве только немного вскружить ему голову? У вас, наверно, неплохая сделка намечается? Я, вероятно, должна окончательно уломать его? – Она сделала эффектную паузу и нанесла последний удар. – Что, прежде эту роль играла Шанна?
Линн показалось, что он сейчас выругается, но услышала невозмутимый низкий голос:
– Я буду очень признателен, если свою встречу ты отложишь.
Хорошо, что они в разных концах города. Будь они с глазу на глаз, Линн досталось бы сполна за эту неосторожную попытку перечить ему. Тем не менее она позволила себе еще одну вольность:
– Хорошо, я подумаю.
– Соблаговоли заблаговременно уведомить меня о своем решении.
Он страшно разгневан, подумала Линн, но все-таки продолжала безумную игру:
– Сейчас меня ждет клиент. – Это была правда. В сетке приема не осталось ни одного окна. – Пользоваться телефоном в личных целях у нас не принято.
Она тихо положила трубку. Тяжелые предчувствия и в то же время приятное возбуждение не покидали ее до конца дня.
В пять Линн позвонила Элени и предупредила, что будет дома вовремя.
Поднимаясь в свою комнату, она почувствовала, что от приятного трепета не осталось и следа. Внутри все сжалось. Зачем ей понадобилась эта перепалка с Димитром? Какое-то сумасшествие!
В спальне никого не было. Линн обрадовалась, но тут же услышала шум воды, доносящийся из ванной. Значит, времени на раздумья нет.
Она надела шелковый халат и стала подбирать в гардеробе платье для вечера. Из ванной комнаты стремительно вышел Димитр, как обычно, облаченный лишь в полотенце. Их глаза их встретились. Линн затаила дыхание.
Через тридцать минут я выезжаю, не важно, с тобой или один.
И его голосе отчетливо слышались жесткие, даже гневные нотки. Взяв свежее белье, Димитр начал одеваться. Линн поторопилась отвести взгляд, но все равно успела увидеть картину, которая ее всякий раз волновала. С трепетно бьющимся сердцем она кинулась в ванну.
Готова она была минута в минуту, не хватило времени только на замысловатую прическу – волосы ее свободно ниспадали на плечи. На Линн было изумрудно-зеленое платье и в тон ему она выбрала изумрудный гарнитур.
В машине оба молчали. Ледяная трещина между ними, казалось, расширялась с каждым километром пути.
– Может, объявим перемирие? – наконец заговорил Димитр. Линн повернулась, посмотрела на его точеный профиль, сильные руки, держащие руль.
– Не надо изображать из себя деспотичного супруга, – откликнулась Линн.
Он задумчиво поглядел на нее. Скоро они подъехали к шикарному отелю, где была назначена встреча.
– Ваш гость уже ожидает, – доложил метрдотель, провожая их к столику.
Навстречу им поднялся высокий и очень привлекательный мужчина. Димитр представил свою супругу, потом галантно усадил ее в кресло. Леон Андрэ пробормотал несколько слов по-французски и тихо засмеялся, увидев, как лицо ее полыхнуло румянцем.
– Я вижу, вы поняли. – Леон улыбался, без малейшего намека на раскаяние за смелый комплимент. Его глаза весело блестели. Он не скрывал, что ему доставляет удовольствие любоваться Линн. – Если бы вы были моей женой, я бы ни за что не оставил вас дома.
Он был так же обаятелен, как и красив. Во многом они с Димитром были похожи, потому, видно, и дружили давно. Оба олицетворяли собой власть и успех, деловой и чисто мужской, которым, кстати, не спешили пользоваться, ибо знали себе цену.
– Вы не женаты? – вежливо поинтересовалась Линн. На лице мужчины мелькнула кривая усмешка. Или горькая?
– Был женат. Однажды. Когда был молод настолько, что верил, будто могу завоевать весь мир. К сожалению, я слишком увлекся этим и забыл о том человеке, который значил для меня больше, чем самые успешные сделки. Я был слеп, и она оставила меня.
– Простите… Жаль, что так вышло, – искренне огорчилась Линн.
– Вам действительно жаль? – протянул Леон задумчиво и обратился к Димитру, – Берегись, дружище.
– Не волнуйся. Я прекрасно знаю, какое сокровище получил, – многозначительно ответил он.
– Еще бы тебе не знать! – засмеялся Леон. – Это так очевидно. Дорогая Линн, я прошу вас заказывать сегодня вина.
– О нет! – улыбнулась девушка. – Слишком большая ответственность. Вдруг вы не одобрите мой выбор?
– Итак, – начал он дознание после того, как распорядился принести дорогого французского вина, – давно ли вы знакомы с моим верным другом и соратником?
– Десять лет, – с легкой заминкой сказала Линн.
– Ясно, – вздохнул Леон. – Тогда вы были слишком юны, чтобы увлечься им. Он дал вам время подрасти.
Линн передалась его заразительная улыбка, и она со смехом поддержала его игру.
– Вы неверно толкуете образы в этом романе. Все было не так. Я скрылась – и стала взрослой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Превратности любви"
Книги похожие на "Превратности любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Энджел Фогг - Превратности любви"
Отзывы читателей о книге "Превратности любви", комментарии и мнения людей о произведении.